Aasha (film z 1980 roku)

Aasha (1980).jpg
Plakat kinowej premiery
Aashy
W reżyserii J. Om Prakash
Scenariusz
Ramesh Pant (dialogi) Anand Bakshi (teksty)
Opowieść autorstwa Ram Kelkar
Wyprodukowane przez J. Om Prakash
W roli głównej

Jeetendra Reena Roy Rameshwari
Kinematografia V Babasaheb
Edytowany przez Nand Kumar
Muzyka stworzona przez Laxmikant Pyarelal
Firma produkcyjna
Filmyug Pvt Ltd
Data wydania
  • 21 marca 1980 ( 21.03.1980 )
Czas działania
140 minut
Kraj Indie
Język hinduski

Aasha ( tłum. Nadzieja ) to indyjski dramat z 1980 roku w języku hindi , wyprodukowany i wyreżyserowany przez J. Om Prakasha w ramach Filmug Pvt. z oo sztandar. W rolach Jeetendra , Reena Roy , Rameshwari i muzyka skomponowana przez Laxmikant Pyarelal . Film jest rejestrowany jako „Blockbuster” w kasie. Został przerobiony w telugu jako Anuraga Devatha (1982), w tamilskim jako Sumangali (1983) i bengalskim jako Mandira (1990).

Z biegiem lat film stał się kultowym klasykiem. Reżyser J. Om Prakash umieścił w Aasha (1980) pierwszy występ na ekranie swojego wnuka Hrithika Roshana .

Działka

Deepak ( Jeetendra ) jest kierowcą ciężarówki, który podwozi słynną piosenkarkę Aashę ( Reena Roy ), gdy jej pojazd się psuje. Stają się przyjaciółmi. Deepak jest już zakochany w Mali ( Rameshwari ), którą poślubia. Aasha życzy mu dobrze, nazywając go „dost” (przyjaciel), mimo że się w nim zakochała.

Deepak ma wypadek i wszyscy wierzą, że nie żyje. Jego pogrążona w żałobie matka mówi ciężarnej Mali, żeby odeszła. Mala wraca do domu do ojca, ale on umiera. Zdenerwowana Mala skacze z mostu do wody. Zostaje uratowana przez członków społeczności świątynnej, ale straciła wzrok. Rodzi córkę i nadaje jej imię Deepamala, łącząc w ten sposób imiona jej i jej męża.

Deepak też żyje. kiedy wraca do domu, jego matka jest uszczęśliwiona. Mówi mu o samobójstwie Mali i wpada w depresję.

Aasha ponownie wkracza w życie Deepaka i pomaga mu przezwyciężyć depresję. Następnie zaręczają się, a także poznają Deepamalę, teraz małą dziewczynkę, sprzedającą na ulicy figurki małego Boga. Są nią całkowicie oczarowani, choć nie wiedzą, że jest córką Deepaka.

Aasha spotyka Malę i proponuje, że zapłaci za operację oka, aby mogła odzyskać wzrok. Ona również zaprasza ją i Deepamala na ślub.

Mala odzyskuje wzrok i udaje się na ślub Aashy. Zszokowana widokiem Deepaka, natychmiast wychodzi, nie chcąc zakłócać wspólnego życia Aashy i Deepaka. Cichy wielbiciel Mali ( Girish Karnad ) mówi jednak Deepakowi, że Mala żyje i że Deepamala jest jego córką.

Aasha odwołuje ślub, nazywa Deepaka „dost” (przyjacielem) i każe mu ponownie połączyć się z żoną i córką. Aasha wraca na scenę, by zaśpiewać swoją charakterystyczną piosenkę „Shisha Ho Ya Dil Ho, Aakhir Toot Jata Hai”, co można przetłumaczyć jako „Czy to szkło, czy serce, nieuchronnie pęknie”.

Rzucać

Ścieżka dźwiękowa

# Tytuł Piosenkarz (piosenkarze)
1 „Aashaon Ke Sawan Mein” Mohammed Rafi , Lata Mangeshkar
2 „Dhak Dhak Se Dhadakna Sikha De” Mohamed Rafi
3 „Jane Ham Sadak Ke Logon Se” Mohamed Rafi
4 „Tu Ne Mujhe Bulaya” Mohammed Rafi , Narendra Chanchal
5 „Sheesha Ho Ya Dil Ho” (ta piosenka zapewniła 4. miejsce w Binaca Geetmala w 1980 r.) Lata Mangeshkar
6 „Tumko Salam Hai” Mohammed Rafi, Lata Mangeshkar

Produkcja

Reżyser i producent J. Om Prakash ożywił Aashę , każąc swojej ekipie filmowej potajemnie kręcić bez wiedzy chłopca jego ukochanego wnuka — Hrithika Roshana , który wyrósł na jedną z najbardziej uznanych indyjskich supergwiazd. W 1980 roku był dzieckiem w wieku 6 lat, które tańczyło spontanicznie, odwiedzając zestaw dziadka podczas sekwencji piosenek. Jak później J. Om Prakash opisał wydarzenia:

„Piosenka miała być kręcona na Jeetendra . Hrithik był na planie i bardzo spodobała mu się muzyka z przerywnika i zaczął tańczyć. Poprosiłem mojego kamerzystę i ekipę, aby byli gotowi. Zapytałem Hrithika, czy podoba mu się ta piosenka, a on powiedział: „Tak, Deda, to jest cudowna muzyka". Odtworzyłem muzykę, a on zaczął tańczyć i nakręciliśmy to bez jego wiedzy. Kiedy muzyka się skończyła, całe studio biło ekscytujące brawa. Pozostała część muzyki miała być kręcony w ten sam sposób z Jeetu. Po zakończeniu zdjęć Jeetu podszedł do mnie i powiedział: „Na litość boską, nie rób więcej ujęć w tym filmie z tym chłopcem, inaczej publiczność będzie gwizdać na mój występ!”. To była uwaga, która pochodziła od Jeetu (Jeetendra, męskiej roli Aashy i dużej gwiazdy filmowej w języku hindi).”

Nagrody

28. Nagrody Filmfare :

Mianowany

  1. Bibliografia _ _ 22 września 2012 r. Zarchiwizowane od oryginału w dniu 22 września 2012 r.
  2. ^ Joshi, Namrata (7 sierpnia 2019). „J. Om Prakash: personifikacja starszego, dystyngowanego Bollywood” . Hindus . Źródło 7 września 2022 r .
  3. ^ „ „Tak się cieszę, że Farhan jest o dzień starszy ode mnie!” " . Rediff.com . 17 czerwca 2004 . Źródło 7 września 2022 r .
  4. ^ Kawiarnia Celeb . styczeń 2004. s. 19. {{ cite magazine }} : Brak lub pusty |title= ( pomoc )
  5. ^ 1. Nagroda Filmfare 1953

Linki zewnętrzne