Acallam Bec
Acallam Bec lub Agallamh Bheag („The Little Colloquy”) to tytuł średniowiecznej irlandzkiej kompilacji opowieści fianaigecht , zachowanych w XV-wiecznej Księdze Lismore i rękopisie Reevesa. Jest blisko spokrewniony z Acallam na Senórach („The Colloquy of the Elders”), którego czasami uważa się za późniejszą wersję. Różni się od niego tym, że głównym bohaterem jest raczej Oisín niż Caílte . Douglasa Hyde'a zasugerował, że tekst może zachować utracony początek Acallam na Senórach .
Wydania i tłumaczenia
- Kuehns, Julia Sophie. Wydanie i tłumaczenie Agallamh Bheag z Księgi Lismore. (2005). Niepublikowana praca magisterska MPhil(R), University of Glasgow. Pełny tekst dostępny w Internecie .
- An Craoibhín (pseudonim Douglasa Hyde'a ) (red. I tłum.). „Agallamh Bheag”. Lia Fáil 1 (1927): 79-107. Wydanie częściowe z tłumaczeniem na współczesny irlandzki. Dostępne online z Celtic Digital Initiative
- Pennington, Walter (tr.). „Mała rozmowa”. Kwartalnik Filologiczny 9.2 (1930): 97-110. Tłumaczenie wydania Hyde'a, wraz z którym jest dostępne online w Celtic Digital Initiative
Drugorzędne źródła
- Hyde, Douglas. „Rękopis Reevesa Agallamh na Senorach ”. Revue Celtique 38 (1920): 289-95.
- Murphy, Gerard. Wiedza osjańska i romantyczne opowieści średniowiecznej Irlandii . Dublin, 1955. Wyciąg tekstowy z wydania z 1961 r., reprodukowany online