Anatolij Kim

Anatolij Kim w 2013 r

Anatolij Andriejewicz Kim ( rosyjski : Анато́лий Андреевич Ким ; ur. 15 czerwca 1939) to rosyjskojęzyczny pisarz.

Tło

Ojciec Kima był sowieckim Koreańczykiem , synem człowieka, który wyemigrował na rosyjski Daleki Wschód w 1908 roku; jego matka była pochodzenia rosyjskiego. Twierdzi, że jest potomkiem XV-wiecznego koreańskiego autora Kim Si-seup . Urodził się w Siergijewce, dystrykcie Tulkibas , obwód czimkencki, Kazachska Socjalistyczna Republika Radziecka (dziś prowincja Południowo-Kazachstańska , Kazachstan ) i tam spędził wczesne lata. W 1948 jego rodzina przeniosła się na rosyjski Daleki Wschód i na Sachalin , gdzie mieszkał do 1957, zanim wstąpił do szkoły artystycznej w Moskwie .

Tłumaczenia

Oprócz swoich oryginalnych dzieł Kim przetłumaczył także na rosyjski szereg dzieł w języku kazachskim , w tym Last Duty (Последний долг) Abdijamila Nurpeisova i Path of Abay Mukhtara Auezova (przekład mający zastąpić starszą wersję z czasów sowieckich postrzegane jako niewystarczające).

Wybrane prace

  •    Autor: роман-притча , Советский писатель, 1989, ISBN 978-5-265-00994-4 , OCLC 21140793

Notatki

Źródła

Dalsza lektura

  •   Hoffmann, Frank (1991), „Review of Anatolii Kim, Eichhörnchen , przekład z rosyjskiego [ Belka ] przez Thomasa Reschke”, Korean Studies , 15 : 113–116, JSTOR 23717845
  •   Rollberg, Peter (1993), „Człowiek między bestią a Bogiem: apokaliptyczne wizje Anatolija Kima”, World Literature Today , 67 (1): 100–106, JSTOR 40148870
  • Rollberg, Peter (1999), The Long Path Home: Fiction, Translation, and Anatoly Kim's Rediscovery of Korea , Hahn Moo-Sook Colloquium in the Korean Humanities
  •   Rollberg, Peter (1993), „Człowiek między bestią a Bogiem: apokaliptyczne wizje Anatolija Kima”, World Literature Today , 67 (1): 100–106, JSTOR 40148870