Angielska inteligencja
The English Intelligencer był małym magazynem z połowy lat 60. poświęconym poezji i listom, założonym i redagowanym przez poetów Andrew Croziera i Petera Rileya . Odegrał kluczową rolę w pojawieniu się wielu poetów związanych z brytyjskim odrodzeniem poezji i został pomyślany jako forum wymiany i budowania poczucia wspólnoty wśród rozproszonych brytyjskich poetów awangardowych, którzy byli w kontakcie i odpowiadali na New American Poets , zwłaszcza Charles Olson .
Historia
nazwisko English Intelligencer prawdopodobnie wpłynął Cambridge Intelligencer , gazeta polityczna wydawana w latach 1793-1803, która zawierała dzieła radykalnych poetów. W 2009 roku Elaine Feinstein przypomniała sobie, że praca Charlesa Olsona miała duży wspólny wpływ wśród współpracowników Intelligencer .
„ Intelligencer” został rozesłany do listy mailingowej brytyjskich poetów ; liczba korespondentów wahała się od 25 do 65, przy stałym rdzeniu około tuzina. Był powielany i ukazywał się mniej więcej co trzy tygodnie, a całkowity nakład wyniósł 36 numerów między styczniem 1966 a kwietniem 1968. Był dostarczany bezpłatnie swoim współpracownikom. Pierwszy i drugi numer zredagowali odpowiednio Cozier i Riley. Magazyn został wyprodukowany niewielkim kosztem dzięki dostępowi JH Prynne'a do kserokopiarki w Gonville and Caius College , Cambridge. Oprócz redaktorów, wśród poetów i pisarzy, którzy współpracowali z Intelligencer i/lub z nim korespondowali, byli Jim Burns , David Chaloner , Feinstein, John Hall, Lee Harwood , John James , Barry MacSweeney , Jeff Nuttall , Douglas Oliver , Tom Pickard , Prynne, Tom Raworth , John Riley , CH Sisson , Chris Torrance i Gael Turnbull .
Wielu poetów, którzy korespondowali w Intelligencer , spotkało się po raz pierwszy twarzą w twarz na festiwalu Sparty Lea w domu MacSweeneya w 1967 roku.
W całej historii publikacji uczestnicy nie zgadzali się co do jej ukierunkowania na kwestie ziemi i narodu. W grudniu 1966 roku, pośród sporów o wartość Intelligencera i jego przyszłość, Prynne napisał, że stracił zaufanie do „wspólnego języka” projektu. W następnym miesiącu Riley napisał, aby potwierdzić konieczność komunikacji i wspólnoty. W maju 1967 roku MacSweeney przesłał list, w którym skrytykował to, co uważał za hermetyzm czasopisma i nadmierny nacisk na wpływ Olsona. Czasopismo rozpuszcza się w zjadliwych okolicznościach w 1968 roku.
Wpływ
Daniel Eltringham argumentuje, że Intelligencer wywarł wpływ na późniejszą modernistyczną poezję pejzażową w Wielkiej Brytanii, zwracając uwagę na historie dóbr wspólnych i ogrodzeń . Eltringham sugeruje jednak również, że niewielki nakład publikacji ograniczał jej skuteczność polityczną i zauważa, że jej lista mailingowa obejmowała tylko cztery kobiety.
Linki zewnętrzne
- Przewodnik po archiwum English Intelligencer 1966–1968, Fales Library & Special Collections, New York University.
Dalsza lektura
- Pewna proza angielskiego wywiadowca , wyd. Neil Pattison, Reitha Pattison i Luke Roberts (Mountain Press, 2012, 2014)
- Ostatni, Aleks. Późny modernizm i angielski Intelligencer: On the Poetics of Community (Bloomsbury, 2015).
- 1966 zakładów w Wielkiej Brytanii
- 1968 rozpady w Wielkiej Brytanii
- Odrodzenie poezji brytyjskiej
- Nieistniejące czasopisma literackie wydawane w Wielkiej Brytanii
- Czasopisma literackie wydawane w zalążkach Wielkiej Brytanii
- Czasopisma rozwiązane w 1968 roku
- Czasopisma założone w 1966 roku
- Poetyckie czasopisma literackie