Angielski dla studiów zintegrowanych
English for Integrated Studies (EIS) to nowy model edukacji dwujęzycznej wprowadzony po raz pierwszy w Królestwie Tajlandii .
W 2004 r. Tajlandzcy nauczyciele projektu EIS prowadzą swoje zajęcia (nauki ścisłe, matematyka, komputer i język angielski: STEM), używając języka angielskiego jako środka nauczania (EMI) za pomocą multimediów STEM English. Niskie kwoty czesnego wnoszone przez rodziców uczniów są wykorzystywane do szkolenia tajlandzkich nauczycieli i podręczników języka angielskiego STEM w zakresie używania języka angielskiego jako środka nauczania. Następnie nauczyciele doskonalą swoje umiejętności komunikacyjne w języku angielskim i technikę nauczania poprzez szkolenie w miejscu pracy (OJT), a uczniowie doskonalą swoje umiejętności językowe w nowo utworzonym środowisku angielskim. Podejście do uczenia się EIS opiera się na połączeniu zastosowania pedagoga Brunera , psychologa Wygotskiego , dwujęzycznej edukacji teorii Stephena Krashena poprzez rozwijanie teorii rozwoju zasobów ludzkich (HRD) w celu powiązania z filozofią gospodarki wystarczającej (SEP) Jego Królewskiej Mości Króla Bhumipola Adulyadeja . Mieszanka rozwoju człowieka w aspektach ekonomicznych , systemowych i psychologicznych z uwzględnieniem duchowego aspektu kultury tajskiej; rozsądek , umiarkowanie i samouodpornienie tworzą trwałą wiedzę i zapewnią, że nauki Buddy będą zachowane.
Historia
MBP (mini program dwujęzyczny) podobny do nowego projektu EIS został po raz pierwszy wprowadzony w szkole Makudmuang Rachawittayalai. Został on przeprowadzony w celu rozwiązania problemu z zatrudnianiem zagranicznych nauczycieli. Następnie stał się głównym programem języka angielskiego w szkole, ale jakoś nie mógł spełnić oczekiwań rodziców, ponieważ szkoła Makudmuang Rachawittayalai była już angielską szkołą dwujęzyczną przez długi okres czasu. Dlatego większość nauczycieli, jak również większość rodziców, miała błędny obraz projektu EIS. Uważano, że jest to jakiś niedrogi, tani program do nauki języka angielskiego. Surapong Ngamsom , badacz EIS, zainicjował następnie program w Sunthonphu Pittaya Secondary School (SPSS), szkole dla biednych i mniej uprzywilejowanych dzieci w prowincji Rayong w Tajlandii. Od drugiego semestru roku akademickiego 2004 EIS jest z powodzeniem włączany do programu nauczania szkoły. W roku 2009 ponad 30 szkół podstawowych i średnich uczestniczyło w projekcie EIS, odnosząc już pierwsze sukcesy w tajskiej edukacji. W 2010 roku Organizacja Administracji Prowincji Rayong zaprezentowała budowę nowej szkoły Mattayom Taksin Rayong w mieście Rayong, w której realizowany jest program SME (Science-Math-English) wywodzący się z projektu EIS.
Obecnie Ministerstwo Edukacji Tajlandii zainteresowało się i wprowadziło projekt EIS w 500 nowych szkołach w Tajlandii. Dyrektor szkoły średniej Sunthonphu Pittaya bierze udział w kilku konferencjach dotyczących nowych metod nauczania, takich jak „Innowacje jakościowe w nauczaniu i uczeniu się” podczas 4. Światowego Dnia Nauczyciela w Tajlandii i 12. Międzynarodowej Konferencji UNESCO-APEID.
Oryginalny pomysł EIS
EIS został specjalnie zaprojektowany, aby pomóc mniej uprzywilejowanym dzieciom w odległych obszarach Królestwa Tajlandii. Łączy naukę języka angielskiego z minimalnymi wydatkami. Studenci płacą niewielkie czesne głównie po to, aby kształcić tajlandzkich nauczycieli w celu rozwijania umiejętności nauczania języka angielskiego, a także zapewnić angielskie środowisko, które ułatwia naukę języka. Środowisko angielskie tworzy się poprzez nauczanie podstawowych przedmiotów, takich jak matematyka, nauki ścisłe, informatyka i język angielski, w języku angielskim. Podczas gdy English Program (EP) oferuje dobre środowisko do nauki tylko kilku uczniom, szkoły zwykle żądają dużych kwot na czesne uczniów, przez co są one poza zasięgiem większości tajlandzkich rodzin, zwłaszcza tych mieszkających w odległych obszarach . Większość gospodarstw domowych w Tajlandii nie może sobie pozwolić na wysłanie dzieci do szkół EP, aby uczyły się drugiego języka. W związku z tym EIS zapewnia dwujęzyczne możliwości edukacyjne uczniom, którzy inaczej nie mogą sobie na to pozwolić. Dodając do tego pomysł, Sunthonphu Pittaya Secondary School stara się zintensyfikować angielskie środowisko, przyjmując międzynarodowych wolontariuszy, którzy pomagają tajskim nauczycielom jako asystenci nauczycieli. Do tej pory w szkole gościło trzech asystentów nauczycieli AFS z Niemiec i Chin.
Wyniki EIS
EIS skutecznie poprawił wyniki ucznia w tajskim teście narodowym (O-Net).
Zobacz też
- Dwujęzyczność w Kanadzie
- Ustawa o edukacji dwujęzycznej
- Nauka i nauczanie języka angielskiego
- Narodowe Stowarzyszenie Edukacji Dwujęzycznej
- Edukacja dwujęzyczna
Zasoby
• Ngamsom, Surapong. (2004). Raport edukacyjny: Rozwój projektu dwujęzycznego programu nauczania w szkole średniej Makutmungrachawittayalai, Rayong. Praca naukowa administratora szkoły Klasa 9, Kopie prac.
• Ngamsom, Surapong. (2006). Nowy model edukacji dwujęzycznej; English for Integrated Studies Curriculum, studium przypadku w SPSS.
• Ngamsom, Surapong. (2007). Skuteczność języka angielskiego w zintegrowanym modelu nauczania dla szkoły podstawowej gminy Rayong w prowincji Rayong w Tajlandii
• Ngamsom, Surapong. (2009). „Skuteczność edukacji dwujęzycznej w programie nauczania edukacji podstawowej z zastosowaniem filozofii ekonomicznej wystarczalności: model języka angielskiego dla studiów zintegrowanych (EIS) jako studium przypadku” @ 4. Światowy Dzień Nauczyciela w Tajlandii i 12. Międzynarodowa Konferencja UNESCO-APEID, Jakość Innowacje w nauczaniu i uczeniu się .
Linki zewnętrzne
- Witryna internetowa szkoły średniej Sunthonphu Pittaya
- Strona internetowa EIS Ngamsom, Surapong Strona internetowa dyrektora SPSS
- Wolontariat w Sunthonphu Pittaya – kolekcja zdjęć
- Wolontariat w Sunthonphu Pittaya – kolekcja zdjęć – część 2