Anja Storelv
Anja Storelv | |
---|---|
Imię urodzenia | Anję Vesterheim |
Urodzić się |
18 lutego 1979 Skånland, Norwegia |
Gatunki | pop, yoik |
Zawody | muzyk, yoiker i nauczyciel przedszkolny |
Instrumenty | głos |
lata aktywności | 1996 – obecnie |
Członkiem | Zespół Anji Storelv |
dawniej z | Skáddjil |
Anja Kathrin Storelv (z domu Vesterheim; ur. 18 lutego 1979 r. w Skanland, Norwegia) to lapońska muzyk, piosenkarka i nauczycielka w przedszkolu. Dwukrotnie wygrała Grand Prix Samów w kategorii najlepsza piosenka , najpierw w 1998, a następnie w 1999.
Wczesne lata i edukacja
Anja Kathrin Vesterheim urodziła się 18 lutego 1979 roku w Skanland w Norwegii . Dorastała w Reinåsen w Trøsemark. Kiedy miała 8 lat, zaczęła śpiewać w chórze dziecięcym w kościele Skånland. Kontynuowała śpiewanie w chórze młodzieżowym, jak również. Oprócz zajmowania się muzyką aktywnie startowała w różnych dyscyplinach sportowych, takich jak kolarstwo i narciarstwo biegowe. Po szkole Vesterheim przeniósł się do Tromso , aby studiować i zostać nauczycielem w Tromsø University College .
Rok 2002 okazał się dla Vesterheim pracowity. Na przykład ukończyła Tromsø University College jako nauczycielka przedszkolna, zainaugurowała Wielkanocny Festiwal Karasjok i zabawiała tłumy na tegorocznym festiwalu muzycznym Márkomeannu . Ponadto przeprowadziła się z Norwegii do miejscowości Råneå w Szwecji.
Kariera
po raz pierwszy wzięła udział w tegorocznym Grand Prix Samów . Zaśpiewała piosenkę Vievdan . Issát Sámmol Hætta z Máze napisał słowa do piosenki, a Turid Vesterheim dostosował je do dialektu północnych Lapończyków , którym mówi się w regionie Ofoten . Muzykę do piosenki skomponował Rune Hovdan. Vesterheim zajął szóste miejsce w konkursie.
Kilka lat później ponownie wzięła udział w Grand Prix Samów. Tym razem wygrała w kategorii najlepsza piosenka z Guorusem Váibmu. Sama napisała i skomponowała piosenkę. Po zwycięstwie została zaproszona na joik dla Michaiła Gorbaczowa podczas jego wizyty w Norwegii. Na lotnisku Harstad/Narvik woła Gorbaczowa, jego żony Raisy i towarzyszących im profesorów z Fundacji Gorbaczowa .
W 1999 roku ponownie wzięła udział w Grand Prix Lapończyków, tym razem z popową piosenką Boares muitu . Tekst piosenki napisali Idar i Kenneth Reinås. Wygrała również w kategorii najlepsza piosenka w tegorocznym konkursie. Po wygranej została zaproszona do zaśpiewania podczas otwarcia nowego parlamentu Saamów 2 listopada 2000 roku.
W 2015 roku po raz czwarty wzięła udział w konkursie Sámi Grand Prix, tym razem pod nowym nazwiskiem Storelv. Zaśpiewała piosenkę Liegga sallas , którą napisał i skomponował dla niej Bernt Mikkel Haglund. Storelv nie znalazł się w pierwszej trójce.
Przez lata aktywnie koncertowała w Sápmi ze swoimi zespołami, występując na wielu dużych imprezach, takich jak Márkomeannu i Wielkanocny Festiwal Karasjok. Ponadto przez lata koncertowała w innych dużych miastach ze znaczną populacją Lapończyków.
Dyskografia
Storelv wydał dwa albumy studyjne: Viervái w 2012 i Niegadit w 2015.
Albumy studyjne
- 2012 – Viervai
- 2015 – Niegadit
Kompilacja albumów
- 2016 - Grand Prix Samów 2014 i 2015 z piosenką Liegga salla
- ^ a b Idivuoma, Per-Josef (1 maja 2015). „Anja Storelv: Jag kände mig fri” [Anja Storelv: Czułam się wolna]. Sveriges Radio (w języku szwedzkim) . Źródło 26 maja 2022 r .
- ^ „Vi gifter oss” [Bierzemy ślub] (po norwesku). Tom. 118, nr. 74. 27 marca 2004. s. 74. 50.
-
^
Wede, Lisa ja Pettersson, André (2015-10-30). „Anja Storelv skapade sin samiska identitet” . Sveriges Radio (w języku szwedzkim) . Źródło 26 maja 2022 r .
{{ cite web }}
: CS1 maint: wiele nazw: lista autorów ( link ) - ^ a b c d e f g Hætta, Wenche Marie (29.03.2007). „Hvem-Hva-Når om Sámi Grand Prix” . NRK Sápmi (w języku norweskim i lapońskim północnym) . Źródło 2022-05-26 .
- ^ a b „Flyr høyt etter Sami Grand Prix” (po norwesku). Tom. 112, nr. 88. 18 kwietnia 1998. s. 25–27.
- ^ a b „Márkomeannu 2002” (w północnym lapońskim). Tom. 10, nie. 61. 31 lipca 2002. s. 6.
- ^ a b c d „Satser på samisk Melodi Grand Prix” (po norwesku). Tom. 110, nr. 47. 24 lutego 1996. s. 17.
- ^ „Sykkel i Nordreisa” (w języku norweskim). Tom. 5, nie. 58. 23 czerwca 1992. s. 11.
- ^ „Sekundstrid blant jentene” (po norwesku). Tom. 106, nr. 64. 16 marca 1992. s. 13.
- Bibliografia _ _ NRK Sápmi (w języku norweskim). 7 listopada 2000 . Źródło 2022-05-26 .
- ^ „Nye førskolelærere” (po norwesku). Tom. 101, nr. 116. 24 maja 2002. s. 37.
- ^ „Bivastahtte Anja” (w północnym lapońskim). Tom. 10, nie. 28. 6 kwietnia 2002. s. 14–15.
- ^ „Niegadit - Anja Storelv Band” . Sveriges Radio (w języku szwedzkim). 2015-04-09 . Źródło 2022-05-26 .
- ^ „Hilste Gorbie med joik” (po norwesku). Tom. 112, nr. 106. 11 maja 1998. s. 1.
- ^ a b „Anja vant på ny” [Anja ponownie wygrała] (po norwesku). Tom. 113, nr. 77. 6 kwietnia 1999. s. 45.
- ^ "Rahpan duoddara čábbáseamos visttis" . Áššu (w północnym Sami). Tom. 8, nie. 88. 4 listopada 2000. s. 5 . Źródło 27 maja 2022 r .