Artswi Bakczynian

Artswi Bakczynian
Artsvi Bakhchinyan.JPG
Urodzić się ( 21.01.1971 ) 21 stycznia 1971 (wiek 52)
Narodowość ormiański
Edukacja Uniwersytet Państwowy w Erywaniu
zawód (-y) filolog, filmoznawca, pisarz, ormenolog
Współmałżonek Aszken Bakczynian
Nagrody Nagroda Vahana Tekeyana

Artsvi Bakhchinyan ( ormiański : Արծվի Բախչինյան , urodzony w 1971 roku w Erewaniu ) jest filologiem ormiańskim , filmoznawcą, pisarzem, ormianologiem i doktorem filologii .

Biografia

Artsvi Bakhchinyan uzyskał dyplom z języka i literatury ormiańskiej na Państwowym Uniwersytecie w Erewaniu w 1993 roku. Od wielu lat zajmuje się badaniami nad słynnymi Ormianami, sztuką i kulturą ormiańską. Bakhchinyan opublikował swoją pierwszą książkę, Oni są Ormianami z pochodzenia , w 1993 roku. Książka zawierała zwięzłe biografie słynnych Ormian, którzy mieszkali i pracowali za granicą. Drugie, poprawione i uzupełnione wydanie książki ukazało się w 2002 roku. Od 2001 Bakhchinyan jest wiceprezesem FIPRESCI , członkiem jury międzynarodowych festiwali filmowych. Z Międzynarodowym Festiwalem Filmowym Golden Apricot Yerevan współpracuje od jego powstania w 2004 roku. Bakhchinyan jest koordynatorem jury festiwalu filmowego ReAnimania .

W latach 1993-1996 Bakhchinyan studiował podyplomowo w Instytucie Literatury Armeńskiej Narodowej Akademii Nauk (doktorat w 1996). W latach 1993-1996 pracował jako sekretarz naukowy i bibliograf w Narodowej Izbie Książki Armenii. W latach 1993-1997 pracował jako koordynator wykonawczy programu badawczego i sekretarz naukowy w Ormiańskim Centrum Badań Humanistycznych (ARCH). W latach 1996-1997 był gościnnym pracownikiem naukowym w Instytucie Języków Afroazjatyckich Uniwersytetu w Uppsali , Szwecja . W latach 1998-2000 pracowała jako Koordynator Programów Sztuka i Kultura/East-Wschód/Wydawnictwo/Biblioteka w Instytucie Społeczeństwa Otwartego (OSI), filia armeńska. W latach 2002-2003 pracował jako ekspert ds. kultury i nauki w Ormiańskim Centrum Studiów Narodowych i Międzynarodowych. Od 2009 roku jest pracownikiem naukowym Instytutu Historii Narodowej Akademii Nauk Republiki Armenii.

W 2010 roku zainicjował unikalny projekt: tłumaczenie opowiadania ormiańskiej pisarki Eldy Grin „The Hands” na 35 języków i wydanie w jednym tomie.

był także członkiem zespołu „ Hover Chamber Choir ”, który nagrał piosenkę dla Ararat Atoma Egoyana .

Bakhchinyan jest autorem dzieł literackich, w tym dwóch powieści uznanych przez krytykę.

Nagrody

Wybrana bibliografia

  • Ծագումով հայ են (Są Ormianami z pochodzenia), 1993
  • Նապոլեոն Բոնապարտը եւ հայերը (Napoleon Bonaparte i Ormianie), 2003
  • Հայաստան-Սկանդինաւիա. պատմա-մշակութային առնչություններ (՚Armenia-Scandinavia: Powiązania historyczno-kulturowe), 2003
  • Հայազգի գործիչներ (Wybitni Ormianie od starożytności do współczesności), 2002
  • Հայերը համաշխարհային կինոյում (Ormianie w kinie światowym), 2004
  • Armenia-Szwecja: powiązania historyczno-kulturowe, 2006
  • Հայերը համաշխարհային պարարվեստում (Ormianie na międzynarodowej scenie tanecznej), 2016
  • Այլաստանցի Մուչիկ հայաստանցին (Mucik Armenii, Outlander), 2017 (przetłumaczone na język rosyjski, 2019)
  • Հնազը Ճահճավան քտա-ից (Hinaz z osady bagienno-miejskiej), 2019.

Linki zewnętrzne