Budżetowy Padmanabhan

Budget Padmanabhan.jpg
plakat
Padmanabhana
W reżyserii TP Gajendran
Scenariusz N. Prasannakumar (dialogi)
Opowieść autorstwa G. Arunaczalam
Wyprodukowane przez KR Gangadharan
W roli głównej
Prabhu Ramya Krishnan
Kinematografia KB Ahmed
Edytowany przez Ganesh-Kumar
Muzyka stworzona przez SA Rajkumar
Firma produkcyjna
KRG Film międzynarodowy
Data wydania
  • 8 września 2000 ( 08.09.2000 )
Kraj Indie
Język Tamil

Budżet Padmanabhan to indyjska komedia z 2000 roku w języku tamilskim . W filmie występują Prabhu i Ramya Krishnan . Został przerobiony w języku telugu jako Budget Padmanabham z Ramyą Krishnan, która ponownie wcieliła się w swoją rolę.

Działka

Kiedy był małym chłopcem, Padmanabhan został wyrzucony z domu wraz z rodzicami przez niegodziwego pożyczkodawcę, który postawił mu warunek: jeśli w określonym czasie Padmanabhan zdoła zebrać wystarczająco dużo pieniędzy, aby odkupić dom, będzie mógł odzyskać go jako swój własny.

Od tego czasu Padmanabhan prowadzi bardzo oszczędne życie , zawsze licząc koszty swoich codziennych wydatków. Nawet po ślubie z Ramyą nadal koncentruje się na swoich finansach, czasami ze szkodą dla osobistych relacji z żoną i krewnymi, którzy mieszkają razem w małym domu. W wątku pobocznym Padmanabhan zatrudnia pokojówkę, która okazuje się być żoną syna jego szefa w separacji.

Historia koncentruje się na próbie zebrania przez Padmanabhana pieniędzy na odkupienie domu i jego zmaganiach z przystosowaniem się do zmian w jego życiu, w tym urodzenia trojaczków przez Ramyę. Ale stopniowo dowiaduje się o znaczeniu relacji i ludzkich wartości oraz o tym, że niektóre rzeczy w życiu są ważniejsze niż pieniądze.

W ostatnim zwrocie historii, po zebraniu pieniędzy, Padmanabhan zdaje sobie sprawę, że zostały skradzione z jego motocykla. Zrozpaczony już ma się poddać i oficjalnie oddać dom lichwiarzowi, ale wtedy pomaga mu syn jego szefa, dostarczając mu pieniądze w samą porę. Wcześniej zachwycony lichwiarz jest teraz zszokowany, gdy zdaje sobie sprawę, że musi zrezygnować z domu, w którym członkowie jego rodziny od dawna się osiedlili, i każe swoim bliskim spakować się i wyjechać. Wyciąga z domu dwójkę swoich dzieci, które wybuchają płaczem na myśl, że będą musiały wyjechać, bo nie chcą. Płaczący chłopcy następnie błagają Padmanabhana, aby pozwolił im zostać i obiecują mu, że kupią mu znacznie większy dom, gdy dorosną. Padmanabhan, wzruszony do łez, wspomina swoje złamane serce, gdy został wyciągnięty z domu rodzinnego i zgadza się pozwolić rodzinie zostać, dopóki dzieci nie dorosną. To naraża pożyczkodawcę na wstyd i skruchę, a on przyznaje, że zorganizował kradzież pieniędzy Padmanabhana, ponieważ wiedział, że w końcu zbierze pieniądze. Zwraca pieniądze i prosi Padmanabhana o przebaczenie, zdając sobie sprawę z siły moralnego charakteru swojego przeciwnika.

Pod koniec filmu pokojówka Omana, która od tego czasu ponownie połączyła się ze swoją dawno utraconą miłością, rodzi w szpitalu własne trojaczki.

Rzucać

Produkcja

W filmie jako pierwsi połączyli siły Prabhu, Ramya Krishnan i Mumtaj. Z Karanem, Manivannanem i Nizhalgalem Ravim w obsadzie drugoplanowej, dodano również zespół komediowy Vivek i Kovai Sarala, aby wywołać śmiech. Scenariusz napisał Arunchalam, a dialogi napisał Prasanna Kumar. Zdjęcia planowane są w ramach jednego harmonogramu w lokalizacjach w Chennai i Ooty.

TP Gajendran twierdził, że sukces Thirupathi Ezhumalai Venkatesa skłonił go do powrotu do kina. Gajendran początkowo chciał, aby ta historia została zaadaptowana do filmu telewizyjnego, ponieważ żaden producent nie był skłonny się zgodzić, to KR G zgodził się wyprodukować film.

Ponieważ historia mówi, że przebywa w kolonii, w Arunachalam Studio wzniesiono ogromny zestaw kolonii, wraz ze sklepami, alejkami i domami.

Ścieżka dźwiękowa

Muzykę skomponował SA Rajkumar , a słowa napisał Vairamuthu .

Piosenka Śpiewacy
„Ada Thangam Pola” Sujatha , Mano , Ramana, Febi Mani , Śrividya
„Azhagusundari” Hariharan , KS Chithra
„Kaathadichu” SP Balasubrahmanyam , Swarnalatha
„Pakkaavaa Poduvaan” SP Balasubrahmanjam
„Thaiya Thaiyare” Shankar Mahadevan

Przyjęcie

Malathi Rangarajan z The Hindu napisał: „Prabhu jest bohaterem, ale to Vivek kradnie przedstawienie [...] Wydaje się, że Prabhu stracił zwinność i żwawość, a ten czynnik również wpływa na jego wyniki”. Malini Mannath napisał dla Chennai Online : „To jest film, który można określić jako pełnowartościowy, familijny film rozrywkowy. Jest w nim dużo sentymentu, trochę akcji i komedii, a wszystko to jest przeznaczone dla pewnego rodzaju publiczności. Film, który wymagający widz by dać pannę”. Film zajął pierwsze miejsce w Państwowej Nagrodzie Filmowej Tamil Nadu dla najlepszego filmu familijnego za rok 2000.

Przeróbki

Film został przerobiony w języku telugu jako Budget Padmanabham z Ramyą Krishnan ponownie wcielającą się w swoją rolę, w malajalam jako Vasanthamalika w 2003 r. Oraz w kannada jako Jipuna Nanna Ganda . [ potrzebne źródło ]

Linki zewnętrzne