Caroline Holme Walker
Caroline Holme Walker (14 czerwca 1863 - 19 stycznia 1955) była amerykańską kompozytorką, pianistką i nauczycielką, która dokonała transkrypcji śpiewów ptaków na standardową notację muzyczną. Urodziła się w St. Louis w stanie Missouri.
Walker studiował u Anny Strothotte, Jamesa Northa i Roberta Goldbecka w St. Louis. Po przeprowadzce do Denver w Kolorado studiowała u Lindy Ostrander. Wyszła za mąż za Johna M. Walkera w 1885 roku i mieli córkę (Elizabeth) przed rozwodem w 1911 roku.
Walker był jednym z założycieli Tuesday Musical Club w Denver. Uczyła w Wolcott Conservatory i prowadziła prywatne studio w Brinton Terrace wraz z innymi muzykami, takimi jak Lola Carrier Worrell . Walker opublikowała co najmniej jeden artykuł „Bird Songs from the Musician's Point of View” w czasopiśmie Country Life in America (1907), w którym opisała, jak dokonała transkrypcji 31 pieśni łąkowych na standardową notację muzyczną. Jej kompozycja Thrush Song została oparta na piosence bardzo drozda . W 1927 roku wygłosiła wykład „Muzyka w poezji - poezja w muzyce” w Denver Library.
Muzyka Walkera została opublikowana przez BF Wood Music Company, G. Schirmer Inc. , Theodore Presser Company i Wa-Wan Press . Jej opublikowane utwory to m.in.
- „Battle of Life” (słowa Nancy B. Turner; zawarte w pięciu pieśniach z akompaniamentem fortepianu)
- „Good Night”
- „Lonely Garden”
- „May Madrigal” (słowa Franka Dempstera Shermana ; zawarte w pięciu pieśniach z akompaniamentem fortepianu)
- „Plainsman's Song”
- „Thrush Song” (słowa S. Stephensa; zawarte w Five Songs with Piano Accompaniment; na podstawie piosenki o bardzo drozdach)
- „To a Letter” (słowa S. Stephensa; zawarte w Five Songs with Piano Accompaniment)
- „When the Dew is Falling” (słowa Fiony Macleod )
- „Your Kiss” (słowa Gouverneur Morris ; (zawarte w pięciu pieśniach z towarzyszeniem fortepianu)