Cztery Białe Koszule
Cztery białe koszule | |
---|---|
Četri Balti Krekli | |
W reżyserii | Rolanda Kalniņša |
Scenariusz | Gunārs Priede (gra) |
Wyprodukowane przez | Georgs Blūmentals |
W roli głównej |
Uldis Pūcītis Dina Kuple Līga Liepiņa |
Kinematografia | Miks Zvirbulis |
Edytowany przez | Zigrīda Geistarte |
Muzyka stworzona przez | Imants Kalniņš |
Firma produkcyjna |
|
Data wydania |
1967 |
Czas działania |
73 minuty |
Kraj | Związek Radziecki ( Łotewska SRR ) |
Język | łotewski |
Cztery białe koszule ( łotewski : Četri balti krekli ) lub Oddychaj głęboko ( Elpojiet dziļi ) to film z 1967 roku wyreżyserowany przez Rolanda Kalniņša . Film nie był pokazywany przez sowieckich cenzorów przez 20 lat po jego premierze. W 2018 roku Cztery białe koszule znalazły się w programie Cannes Classics 2018.
Działka
Film koncentruje się wokół mechanika telefonicznego Cēzarsa Kalniņša, który pisze muzykę dla rockowego zespołu swojego przyjaciela „Optimisti” (The Optimists). Pracownik kultury Anita Sondore zgłasza władzom teksty Kalniņša z powodu ich krytyki panujących wartości społecznych, co prowadzi do konfliktów między Kalniņšem, jego kolegami z zespołu a władzami sowieckimi.
Rzucać
- Uldis Pūcītis jako Cēzars Kalniņš
- Dina Kuple jako Anita Sondore
- Līga Liepiņa jako Bella
- Pauls Butkēvičs jako Ralfs
Muzyka
Muzykę do filmu napisał Imants Kalniņš , a teksty napisał poeta Māris Čaklais . Muzykę zaśpiewali aktorzy Līga Liepiņa, Pauls Butkevičs i Juris Strenga. Mimo że film był nieformalnie zakazany przez dwadzieścia lat, wiele piosenek, w tym „Dziesma par Napoleonu”, zaczęło być granych przez zespół Menuets Kalniņša i stało się znanymi hitami. W 2014 roku wydawnictwo muzyczne „Upe tt” wydało książkę Mārisa Čaklaisa „Stikla saksofonists” wraz z dwiema płytami CD. Na pierwszej płycie pisarz czyta swoją poezję, a na drugiej płyta zawiera oryginalną muzykę z filmu. To nie tylko pierwsza pełnometrażowa ścieżka dźwiękowa filmu, ale także pierwszy album muzyczny. Utwory obejmują:
- Viņi dejoja vienu vasaru
- Dziesma par krekliem. 1. warianty
- Dziesma par Napoleonu
- Szejki
- Dzeguzes balss
- Es esmu bagāts
- stos Pirmy
- Dziesma par krekliem. 2. warianty
- Cik mēs viens par otru zinām
Cenzura i uwolnienie
Pokaz filmu był ograniczany przez władze radzieckie przez prawie dwadzieścia lat po jego pierwotnej premierze ze względu na jego kontrowersyjne stanowisko w sprawie cenzury i był szeroko pokazywany dopiero w 1987 roku. W 2018 roku film został odrestaurowany cyfrowo i pokazany na Festiwalu Filmowym w Cannes przez reżysera Rolanda Kalniņša w Sali Buñuela Zamku Festiwalowego.
Dziedzictwo
Film został włączony do Kanonu Kultury Łotewskiej jako jeden z 99 elementów w uznaniu jego wartości historycznej i kulturowej, jako jeden z zaledwie dwunastu filmów.
Linki zewnętrzne