Dejan Tiago-Stanković
Dejan Tiago-Stanković | |
---|---|
Urodzić się |
Dejan Stanković
2 listopada 1965 |
Zmarł | 20 grudnia 2022 ( w wieku 57) (
Lizbona , Portugalia
|
Narodowość | serbski |
Obywatelstwo |
serbski portugalski |
Zawód | Architekt |
Ćwiczyć | Pisarz, tłumacz |
Dejan Tiago-Stanković ( serbska cyrylica : Дејан Тиаго-Станковић ; 2 listopada 1965 - 20 grudnia 2022) był serbskim pisarzem i tłumaczem literackim. Był naturalizowanym obywatelem Portugalii. Jako tłumacz literacki dokonał pierwszych przekładów José Saramago na serbski oraz Ivo Andrića na portugalski.
W 2017 roku Tiago-Stanković podpisał Deklarację w sprawie wspólnego języka Chorwatów , Serbów , Bośniaków i Czarnogórców .
Tiago-Stanković zmarł w swoim domu w Lizbonie wieczorem 20 grudnia 2022 roku, a jego ciało znaleziono następnego dnia. Miał 57 lat.
Dzieła literackie
język angielski
- Estoril, powieść wojenna (Głowa Zeusa, Londyn 2017)
- Opowieści z Lizbony (Prime Books, Estoril)
portugalski
- Estoril, romans de guerra (Bookbuilders, Lisboa 2016.)
- Contos de Lisboa (Prime Books, Estoril)
- Lisboa ultrassecreta (Globo, São Paulo)
serbski
- Zamalek, roman lub kismetu. (Zamalek, Belgrad 2020)
- Estoril, ratni Roman (Geopoetika, Belgrad 2015)
- Odakle sam bila više nisam i druge lisabonske priče (Geopoetika, Belgrad 2012)
Nagrody literackie
- Laureat nagrody Branko Ćopicia przyznawanej przez Serbską Akademię Nauk i Sztuk za powieść Estoril.
- Longlisted International Dublin Literary Award 2017.
- Zdobywca nagrody literackiej HWA Crowns przyznawanej przez Stowarzyszenie Pisarzy Historycznych, 2018.
- Laureat Nagrody Literackiej Unii Europejskiej