Drzwi-Desh
Gehri Chot – Urf: Durdesh | |
---|---|
W reżyserii | Ambrish Sangal |
Scenariusz | Suraj Sanim |
Wyprodukowane przez |
Shamim Ahmed Jagdish Bahroos |
W roli głównej | |
Kinematografia | KK Mahajan |
Edytowany przez | Govinda Dalwadiego |
Muzyka stworzona przez | Usha Khanna |
Firma produkcyjna |
Przyjaciele Films International |
Data wydania |
1983 |
Czas działania |
140 min |
Kraje |
Kanada Indie |
Język | hinduski |
Gehri Chot , również wydany jako Door-Desh , to indyjsko-kanadyjski dramat kryminalny z 1983 roku, wyreżyserowany przez Ambrish Sangal, z udziałem Shashi Kapoor i Sharmila Tagore w rolach głównych z Rajem Babbarem , Parveen Babi , David Abraham , Nadeem Baig i Bobita w rolach drugoplanowych. Był to jedyny występ zarówno pakistańskiego aktora Nadeema, jak i aktorki z Bangladeszu Bobity w Bollywood . Był to film wspólnej produkcji Bangladeszu i Indii . Był to również ostatni raz, kiedy weteran David Abraham pojawił się w filmie nakręconym na krótko przed śmiercią w 1982 roku.
Duża część filmu została nakręcona w Toronto w Kanadzie. Został później nazwany na język bengalski w Bangladeszu.
Działka
Arun Khanna ( Shashi Kapoor ) jest NRI z Toronto w Kanadzie , który poślubia tradycyjną Indiankę Shobha ( Sharmila Tagore ). Mają syna Raju ( Raj Babbar ) i córkę Pinky ( Bobita ). Shobha ma trudności z dopasowaniem się do zachodniego stylu życia w Kanadzie i ostatecznie oddziela się od Aruna po tym, jak podejrzewa go o romans z sekretarką. Shobha postanawia zabrać syna Raju z powrotem do Indii, podczas gdy Arun zostaje w Kanadzie ze swoją córką Pinky. Mija 20 lat i rodzina ponownie się łączy, gdy Pinky zostaje porwany przez gangsterów dowodzonych przez psychopatycznego zabójcę Tony'ego ( Nadeem Baig ). Tony ma obsesję na punkcie Pinky i zakochuje się w niej. Pinky początkowo mu się opiera, ale w końcu ona też się w nim zakochuje. Raju zostaje przywieziony do Kanady przez swoją matkę Szobhę, nieświadomy tego, że Arun jest jego ojcem. Shobha mówi mu, że Arun jest starym przyjacielem rodziny, który potrzebuje pomocy w znalezieniu córki. Raju prosi Renu ( Parveen Babi ) o pomoc w odnalezieniu gangu, który porwał Pinky'ego. Raju wkrótce odkrywa, że Arun jest w rzeczywistości jego ojcem, a Pinky jego siostrą. Porywacze kontaktują się z Raju i przekazują pieniądze z okupu Tony'emu. Szef Tony'ego ( David Abraham ) zdając sobie sprawę, że Tony zbytnio zbliża się do Pinky'ego, postanawia zabić Pinky'ego. Tony interweniuje, zabija swojego szefa i ucieka z Pinkym. Tony i Pinky ukrywają się w domku, a pomocnik jego szefa znajduje ich i otacza, uzbrojeni w broń. Raju i jego rodzina również przybywają i walczą z poplecznikami. Pinky widzi swojego ojca i wybiega, podczas gdy między Tonym a poplecznikami dochodzi do strzelaniny. Tony wybiega, by uratować Pinky'ego przed ostrzałem i zostaje kilkakrotnie postrzelony przez popleczników. Raju i Renu zabijają zbirów, a Pinky przyznaje, że kocha Tony'ego, zanim umrze. W końcu Pinky ponownie spotyka się z ojcem, matką i bratem.
Rzucać
- Shashi Kapoor jako Arun Khanna
- Sharmila Tagore jako Szobha
- Raj Babbar jako Raju
- Parveen Babi jako Renu
- Nadeem Baig jako Tony
- Bobita jako Pinky
- David Abraham jako szef gangu porwania
Muzyka
Muzykę skomponowali Usha Khanna (i Kamal Joshi) i zawierała następujące utwory: Wszystkie teksty napisał Indeevar .
- „Yaaron Mere Yaar Se Milo” — Asha Bhosle , zdjęcie na Parveen Babi
- „Aap To Aise Na The” — Lata Mangeshkar i Yesudas , na zdjęciu Parveen Babi i Raj Babbar
- „Dushmani Na Karo Sanam” — Lata Mangeshkar, na zdjęciu Nadeem Baig i Bobita
- „Ruk Jaa Saathi” (mężczyzna) — Anwar , na zdjęciu Shashi Kapoor i Sharmila Tagore
- „Ruk Jaa Saathi” (kobieta) — Lata Mangeshkar, na zdjęciu Shashi Kapoor i Sharmila Tagore
W bengalskim dubbingu muzykę skomponował Golam Hossain Litu. [ potrzebne źródło ]
- „Tumi Amare Bhalobaso” - Sabina Yasmin i Syed Abdul Hadi („Aap To Aise Na The”)
- "Dushmoni Korona Priyotomo" - Sabina Yasmin ("Dushmani Na Karo Sanam")
- „Jeona Saathi” - Sabina Yasmin i Syed Abdul Hadi (męska i żeńska wersja „Ruk Jaa Saathi”)
Przyjęcie
Krytyczny odbiór
Gautam Chintamani z Firstpost napisał, że „Gehri Chot nie zasiał ziarna siły, jaką filmy Miry Nair i do pewnego stopnia Deepa Mehta pokazały diasporze”.
Linki zewnętrzne
- Filmy w języku hindi z lat 80
- Dramaty akcji z lat 80
- Kryminalne filmy akcji z lat 80
- Dramaty kryminalne z lat 80
- Filmy z 1983 roku
- Filmy o indyjskich Kanadyjczykach
- Filmy napisane przez Usha Khanna
- Filmy rozgrywające się w Toronto
- Filmy kręcone w Toronto
- Indyjskie filmy akcji kryminalne
- Indyjskie dramaty kryminalne