Eingetragene Genossenschaft
„eG” lub eingetragene Genossenschaft jest „zarejestrowaną spółdzielnią” zgodnie z prawem niemieckim. Niezarejestrowane spółdzielnie są również możliwe w Niemczech, ale praktycznie nigdy nie są stosowane w praktyce. W 2004 roku zarejestrowanych było 5470 spółdzielni.
„eG” to stosunkowo rzadkie podmioty komercyjne w Niemczech.
Pod pewnymi względami są one podobne do zarejestrowanych stowarzyszeń (tj. „eV” lub eingetragener Verein ), z wyjątkiem faktu, że „eG” może prowadzić „operacje komercyjne”, podczas gdy „zarejestrowane stowarzyszenie” (tj. klub) podlega szczególnym ograniczeniom na mocy niemieckiego § 21 niemieckiego kodeksu cywilnego lub „Bürgerliches Gesetzbuch (BGB)” za „stowarzyszenie niegospodarcze”, tj. nie może prowadzić żadnej komercyjnej działalności gospodarczej .
Stanowią one specjalną formę stowarzyszenia handlowego utworzonego w celu zmniejszenia barier wejścia dla określonych działań leżących w interesie publicznym. „eG” wydaje się być mieszanką kapitału (zwłaszcza Spółki) i stowarzyszenia.
Organizacje te mają ograniczoną odpowiedzialność za swoich członków w zakresie spłaty zadłużenia. Prywatny majątek członków „eG” nigdy nie może zostać wezwany przez „eG” lub jego wierzycieli do spłaty długów, które „eG” może zaciągnąć. Zgodnie z zasadami „eG” możliwe jest również, że niektóre zobowiązania finansowe jego członków zostaną spłacone również w przypadku bankructwa . Uczestnicy „eG” muszą być prawnymi „członkami” swojego „eG”. Ponadto „eG” podlegają obowiązkowym audytom wynikającym z przepisów prawa. Obowiązkowe członkostwo i koszty audytu mogą stanowić znaczne obciążenie finansowe dla nowych i małych spółdzielni.
Organizacja musi promować interesy lub interesy swoich członków lub ich interesy społeczne lub kulturalne poprzez wspólne działanie zgodnie z § 1 niemieckiej ustawy o spółdzielniach lub „Genossenschaft Gesetz (GenG)”. Jest osobą prawną zgodnie z § 17 Niemiecka ustawa o spółdzielniach lub „Genossenschaft Gesetz (GenG)” oraz Zgodnie z niemieckim prawem handlowym eG jest uznawana za formę kupca. Sekcja §2 niemieckiej ustawy o prawie handlowym lub „Handelsgesetzbuch (HGB)” .
- ^ Sekcja §21 niemieckiego kodeksu cywilnego lub „Bürgerliches Gesetzbuch (BGB)” - Dejure.org
- ^ Sekcja §1 niemieckiej ustawy o spółdzielniach lub „Genossenschaft Gesetz (GenG) - Dejure.org
- ^ Sekcja §17 niemieckiej ustawy o spółdzielniach lub „Genossenschaft Gesetz (GenG) - Dejure.org
- ^ Sekcja §2 niemieckiej ustawy o prawie handlowym lub „Handelsgesetzbuch (HGB)” - Dejure.org
Linki zewnętrzne
- Niemiecki kodeks cywilny lub „Bürgerliches Gesetzbuch (BGB)
- Niemiecka ustawa o spółdzielniach lub „Genossenschaft Gesetz (GenG)
- Niemiecka ustawa o prawie handlowym lub „Handelsgesetzbuch (HGB)