Gokudo poszukiwacz przygód

Gokudo the Adventurer

ゴクドーくん漫遊記 ( Gokudō-kun Man'yūki )
Gatunek muzyczny Akcja, Komedia, Nadprzyrodzone, Fantasy
Lekka nowela
Scenariusz Usagi Nakamura
Ilustrowany przez Takeru Kirishima
Opublikowany przez Kadokawa Shoten
Odcisk Buty Kadokawa Bunko
Demograficzny Mężczyzna
Oryginalny bieg 1 czerwca 1991 - 1 września 1999
Wolumeny 13
Lekka powieść
Gokudo-kun Man'yūki Gaiden
Scenariusz Usagi Nakamura
Ilustrowany przez Takeru Kirishima
Opublikowany przez MediaWorks
Odcisk Dengeki Bunko
Demograficzny Mężczyzna
Oryginalny bieg 10 czerwca 1993 - czerwiec 2001
Wolumeny 10
manga
Opublikowany przez Kadokawa Shoten
Czasopismo Dengeki Daioh
Demograficzny Shonen
Oryginalny bieg 1995 2000
Seriale anime
W reżyserii Kunihisa Sugishima
Scenariusz Atsuhiro Tomioka
Studio Sztuki transowe
Licencjonowany przez

Enoki Films Media Blasters (wygasł) Discotek Media (podlicencja)
Oryginalna sieć Telewizja Tokio
Oryginalny bieg 2 kwietnia 1999 - 24 września 1999
Odcinki 26

Gokudo-kun the Adventurer ( ゴ ク ド ー く ん 漫 遊 記 , Gokudō -kun Man'yūki ) to japońska seria lekkich powieści napisana przez Usagi Nakamurę i zilustrowana przez Takeru Kirishimę. Lekka powieść została po raz pierwszy opublikowana w odcinkach przez Kadokawa Shoten w ich magazynie lekkich powieści Kadokawa Sneaker Bunko . Został później zaadaptowany do mangi w 1995 roku i wydany w Dengeki Daioh . Adaptacja anime została wyprodukowana przez Trans Arts i wyemitowana w TV Tokyo od 2 kwietnia 1999 do 24 września 1999, w sumie 26 odcinków.

Enoki Films posiada amerykańską licencję na anime pod nazwą Jester the Adventurer . W 2001 roku AnimeWorks przetłumaczyło i wydało anime na DVD jako po prostu Gokudo . 18 lipca 2016 r. Discotek Media ogłosił, że udzielił licencji na anime od Enoki Films. Kolekcja DVD została wydana 27 września tego samego roku.

Fabuła

Fabuła koncentruje się na poszukiwaczu przygód imieniem Gokudo. W przeciwieństwie do większości bohaterów jest antybohaterem , który jest gotów uciec się do przemocy, aby zrealizować swój plan. Nie waha się nadużywać potrzeb ludzi, sprzedawać swoich przyjaciół, aby ratować siebie, uciekać przed wszelkimi niebezpieczeństwami lub porzucać innych, którzy mu pomogli, jeśli nie jest już nimi zainteresowany. Jego życie zaczyna się zmieniać, gdy spotyka magicznego Dżina imieniem Dżinn, który chce spełnić jego trzy życzenia. Podczas gdy ludzie skorzystaliby na spełnieniu trzech życzeń, w jego przypadku prowadzi to do wielu kłopotów i nie trwa długo, zanim próbuje uciec przed Dżinem i każdą inną osobą, którą spotyka.

Inne ważne postacie to Stary Widzący (lub Królowa Magicznego Świata), który nieustannie pojawia się znikąd, pozornie tylko po to, by Gokudo bardziej cierpiał; Rubette La Lette, szlachetna dziewczyna o chłopięcym nastawieniu, która postrzega Gokudo jako rywala; i Prince (zwany Niari przez Starego Widzącego), mag o wiele lepszy w radzeniu sobie z kobietami niż kiedykolwiek Gokudo.

Postacie

  • Głównym bohaterem serii jest Gokudo Yuccot Kikansky . Nie jest stereotypowym bohaterem, raczej antybohaterem. Gokudo jest niegrzeczny, tchórzliwy i leniwy. Wyruszyłby na wyprawę tylko dla własnych korzyści i jest znany z tego, że rezygnuje z płacenia za jedzenie, kradzieży i odzierania ludzi ze złota, kiedy tylko uzna to za stosowne. Poza tym zawsze jest pierwszą osobą, która odwraca ogon w niebezpiecznej sytuacji. Głosu użyczył mu Akira Ishida w wersji japońskiej i Daniel Kevin Harrison w angielskim dubbingu.
  • Rubette La Lette to postać drugoplanowa, która pojawia się pod koniec pierwszego odcinka anime i dołącza do Gokudo pod koniec drugiego. Ma postawę chłopczycy i pochodzi ze szlacheckiej rodziny. Jest dość biegła w posługiwaniu się bronią dystansową i najczęściej widuje się ją dzierżącą magiczny łuk, który otrzymała od starego jasnowidza. Jest również postrzegana jako kiepska piosenkarka. Jej głos jest wykonywany przez Sayuri Yoshida po japońsku i Debora Rabbai po angielsku.
  • Djinn to dżin, którego Gokudo zdobył, kradnąc małą sakiewkę z pieniędzmi od starego jasnowidza, w której Djinn był zawarty w postaci kamienia. Po obiecaniu Gokudo trzech życzeń, Djin wygłosił mu długi wykład o tym, że pieniądze, sława i dziewczyny nie są odpowiedzialnymi życzeniami. Po tym, zamiast spełniać życzenia Gokudo, Djin został u jego boku, aby nauczyć go więcej o odpowiedzialności. Djinn jest bardzo optymistyczną postacią, która zawsze poucza ludzi (głównie Gokudo) o odpowiedzialności, chociaż sam ma skłonność do upijania się i brania udziału w innych czynnościach, które prowadzą Gokudo w kłopoty. W wersji japońskiej, głos Djinn jest wyrażany przez Yutaka Shimaka w swojej męskiej postaci i przez Mami Kingetsu w swojej kobiecej postaci. W angielskim dubbingu głos użyczył mu Greg Wolfe jako mężczyzna, a najpierw Stacie Lynn Renna w odcinkach 1-2, a przez resztę serialu Jessica Calvello jako kobieta.
  • Babcia to imię, którego Gokudo często używa w odniesieniu do Widzącej/Królowej Magicznego Świata. Jest pierwszą postacią, która pojawia się w serialu anime, kiedy ostrzega Gokudo, że jego życie jest w niebezpieczeństwie. Zamiast jej słuchać, Gokudo oszukuje starą kobietę, aby zapłaciła jego rachunki i ucieka z jej torbą pieniędzy. Po tym pierwszym spotkaniu Babcia często pojawia się ponownie, czasami, aby pomóc Gokudo i gangowi, ale zwykle w końcu sprawia, że ​​​​wpadają w większe kłopoty. użyczyła jej Junko Hori w wersji japońskiej i Sonny Weil w dubie.
  • Książę Niari jest księciem magicznego świata. To czyni babcię jego matką. Prince ma bardzo towarzyską osobowość, flirtuje z każdą ładną dziewczyną, którą znajdzie na swojej drodze. Poza tym jest bardzo próżny. Ma zwyczaj używania gigantycznych robotów podczas bitew. Po przegranej pierwszej walce z Gokudo, babcia pozbawiła go mocy i zmusiła do dołączenia do Gokudo i Rubette podczas ich podróży. Jego japoński głos wykonał Shinichiro Miki , a jego angielski głos zapewnił Ted Lewis .

Linki zewnętrzne