niemiecki kompozytor
Gustav Lange (13 sierpnia 1830 - 20 lipca 1889) był niemieckim kompozytorem znanym głównie ze swojej melodyjnej muzyki salonowej na fortepian.
Życie
Lange urodził się w Schwerstedt , niedaleko Erfurtu , pruskiej Saksonii , w 1830 roku. Początkowe wykształcenie muzyczne otrzymał od ojca w grze na fortepianie i organach, a następnie studia konserwatorskie w zakresie fortepianu, organów, basu dokładnego i kompozycji - prawdopodobnie w Królewskim Instytucie im. Muzyka kościelna w Berlinie. Jego nauczycielami byli August Wilhelm Bach , Eduard Grell i Albert Löschhorn.
Mieszkał przez wiele lat w Berlinie i zmarł w Wernigerode w 1889 roku.
Muzyka
Zachęcony sukcesem niektórych kompozycji z lat 60. XIX wieku, Lange stworzył wiele utworów, z których większość to lekkie i popularne utwory fortepianowe, z których napisał około 500. Edelweiss op. 31 i Blumenlied op. 39 (alternatywnie znany jako Flower Song w języku angielskim) to prawdopodobnie dwa z jego najbardziej znanych dzieł.
Współczesne angielskie źródło mówi: „Wiele z tych dzieł jest bardzo przyjemnych i ładnych z charakteru, ale nie odznaczają się żadnymi szczególnie rzucającymi się w oczy cechami”.
Wybrane kompozycje (fortepian)
-
Lamentation d'une jeunne fille op. 10
-
Pożegnanie! op. 15
-
Prière à la Madonne op. 17
-
Fête militaire op. 18
-
Le Retour de Soldier op. 19
-
Sehnsuchtsklänge op. 20
-
Die Libelle op. 24
-
Jägerfahrt op. 26
-
Dolorosa op. 28
-
Szarotka op. 31
-
Blumenlied op. 39
-
Fischerlied op. 43
-
Język miłosny op. 45
-
Biwak op. 47
-
Fleurs fanées op. 48
-
Minnelied op. 51
-
Einsame Tränen op. 52
-
Hortensja op. 53
-
Dein Eigen op. 54
-
Liebesahnung op. 75
-
Heidenröslein op. 78
-
Aus Herzensgrunde op. 85
-
Blumenmärchen op. 93
-
Nieśmiertelny op. 94
- Mein Sohn, wo willst du hin so spät? Op.165
- (Aranżacja Winterlied Felixa Mendelssohna (nr 3) z 6 Gesänge, op.19a na jeden fortepian)
-
Drei Fantasie-Transkriptionen über Opernarien von G. Meyerbeer op. 207
-
Offenbach-Fantazja op. 208
-
Valse melancholique op. 210
-
Zwei Waldidyllen op. 211
-
Vier Lieder von Anton Rubinstein frei übertragen op. 212
-
Fantasie-Transkriptionen über drei Lieder von Franz Abt op. 213
-
Parafraza über die Schlummerarie aus der Oper „Die Stumme von Portici” von DFE Auber op. 214
-
Parafraza über die Romanze der Ines aus der Oper 'Die Afrikanerin' von G. Meyerbeer op. 215
-
Fantasie-Polonez nach Motiven von B. Bilses beliebter Königs-Polonez op. 216
-
Drei Fantasie-Transkriptionen über Lieder und Arien von WA Mozart op. 217
|
-
Die Maccabäer op. 237
-
Das goldene Kreuz op. 254
-
Der Landfriede op. 255
-
Serenade irlandzka op. 409
-
Melitta op. 417
-
Almröschen op. 418
-
Im Ahnenschloss op. 419
-
Blumenklage op. 420
-
Begegnung auf der Alm op. 421
-
Les Pages de la Reine op. 422
-
Aus der Kindheit from Tagen op. 427
-
Frohes Wandern op. 428
-
Die Lotosblume op. 429
-
Małgorzata op. 430
-
Lieb'Mütterlein op. 431
-
Marcella op. 432
-
Pożegnanie op. 433
-
Gitanella op. 434
-
La Danse au Tyrol op. 435
-
Après le travail op. 436
-
Plaisirs de l'automne op. 437
-
Im Zwielicht op. 445
-
Von Zweig zu Zweig op. 447
-
Graziosa op. 448
-
Serenade du Gondolier op. 451
-
La jeunne fille de Pologne op. 453
-
Liebesreigen op. 455
-
Ulubiony Gawot op. 457
-
Heckenros op. 462
-
Les Grenadiers du Roi op. 464
-
Marche des Mineurs op. 474
-
Uspokój się! op. 475
-
La Petite flatteuse op. 480
-
Jour de répos op. 485
-
Fleur printaniere op. 487
-
Taniec fleur op. 489
-
Folâtrerie op. 491
-
Les Mois de roses op. 493
|
Linki zewnętrzne
|
Ogólny |
|
Biblioteki Narodowe |
|
Słowniki biograficzne |
|
Inny |
|