Hema Naik
Hema Naik | |
---|---|
Urodzić się | Hema Dhumatkar |
Zawód |
|
Godne uwagi prace |
|
Godne uwagi nagrody | Nagroda Akademii Sahitya |
Hema Naik jest pisarką języka konkani z nadmorskiego indyjskiego stanu Goa . Jest nagrody Sahitya Akademi Award i żoną pisarza Konkani, Pundalika Naika . Publikuje książki pod szyldem Apurbai Prakashan z siedzibą w Volvoi.
Wczesne życie
Urodzona jako Hema Dhumatkar, jest absolwentką ekonomii i zaczęła pisać, kiedy była aktywistką studencką. Uczestniczyła w Światowej Konferencji Kobiet w Kalkucie w 1973 roku, co skłoniło ją do rozpoczęcia pisania o kobietach w społeczeństwie w Konkani.
Kariera
W swoich wczesnych pismach Hema Naik zaatakowała dominujący w społeczeństwie feudalizm i męski szowinizm, omawiając aspekt kobiet w społeczeństwie w literaturze konkani. Rozpoczęła serię konferencji skierowanych do młodych pisarek o nazwie „Chitrangi Melave”, aby zintegrować różne ideały feministyczne z literaturą konkani. Była częścią agitacji językowej Konkani i agitacji na rzecz państwowości Goa w 1985 roku. W swoim wydawnictwie Apurbai Prakashan opublikowała ponad 100 książek i czasopism w Konkani.
Przez lata Naik był pisarzem, aktywistą, pisarzem, tłumaczem, wydawcą i producentem. Jej prace badały różne typy ludzi i ich zachowania, mówiąc o klasie i kascie . W swojej pracy, Nirbala , bohaterka Sapana jest po prostu świadkiem okrucieństwa otaczającego ją życia jako nieodparta cierpiąca osoba i nic z tym nie robi. W innym opowiadaniu, Nimane Sanskar , bohaterka Pranita zrywa z tradycyjnymi zwyczajami i zapala stos pogrzebowy swojego zmarłego ojca. W Durgavatarze , kolejne opowiadanie, niewykształcona kobieta zabija swojego męża po tym, jak codziennie spotyka się z przemocą domową i nadużyciami. Jej praca, Bhagdandd, bada psychikę, która dotyczy materialnych przyjemności świata, próbując znaleźć wyjście ze zwykłego i nie stanowiącego wyzwania świata.
Naik brała udział w proteście indyjskich pisarzy przeciwko milczeniu rządu w sprawie przemocy w 2015 roku. W odpowiedzi na wzrost przypadków wykorzystywania kobiet w kraju w latach 2012–2013 seryjnie publikowała powieść Wyloguj się w Dainik Herald . W 2016 roku napisała powieść konkani Aprup Odh . W 2017 roku złożono FIR za opublikowanie książki Vishnu Wagha Sudhir Sukta , która stała się przedmiotem debaty ze względu na kontrowersyjne treści dotyczące kast i kobiet.
Pracuje
Tłumaczenia
- Taath Kana przez PS Ramani (autobiografia) do Konkani
- Autobiografia Bhalchandry Mungekara w Konkani
- Autobiografia Narendry Jadhava w Konkani
- Kali Katha: przez obwodnicę Alka Saraogi do Konkani
- Goa: The Daughter's Story autorstwa Marii Aurory Couto do Konkani
Krótkie historie
- Nirbala
- Nimane Sanskar
- Durgawatar
powieści
- Aprup Odh (2016)
- Wyloguj
- Bhogdandd
Nagrody i wyróżnienia
Naik otrzymała nagrodę Sahitya Akademi Award w Konkani w 2002 roku za powieść konkani Bhogdandd . W 2013 roku otrzymała nagrodę Sahitya Akademi Translation Prize za tłumaczenie powieści w języku hindi Kali Katha: Via Bypass autorstwa Alki Saraogi na język konkani. Zdobyła również nagrodę TMA Pai Foundation Manipal's Best Book Award za Bhogdandd . Jej prace pojawiają się w trzecim tomie Knit India Through Literature autorstwa naukowca i pisarza Sivasankari oraz w Hot is the Moon , zbiór opowiadań i wierszy napisanych przez kobiety w Indiach i zredagowany przez Arundhathi Subramaniam. Jej praca w publikowaniu magazynu Chitrangi została doceniona nagrodą Katha Journal przez Federation of India Publishers, New Delhi.
- XX-wieczni lingwiści indyjscy
- XX-wieczne indyjskie pisarki
- Indyjscy pisarze XX wieku
- Językoznawcy indyjscy XXI wieku
- Indyjskie pisarki XXI wieku
- Indyjscy pisarze XXI wieku
- Indyjskie pisarki feministyczne
- Pisarze języka konkani
- Żywi ludzie
- Odbiorcy Sahitya Akademi Award w Konkani
- Laureaci nagrody Sahitya Akademi za tłumaczenie
- Pisarki z Goa