Hermannus Alemannus

Hermannus Alemannus ( łac . Herman Niemiec) przetłumaczył arabskie dzieła filozoficzne na łacinę . Pracował w Szkole Tłumaczy w Toledo około połowy XIII wieku (od około 1240 do 1256) i prawie na pewno można go utożsamiać z Hermannusem, który był biskupem Astorga w León od 1266 do śmierci w 1272.

Praca

Jego tłumaczenia zostały zidentyfikowane na podstawie prologów i kolofonów w zachowanych rękopisach, z których trzy są datowane. Są to: Retoryka , zawierająca prawie cały tekst Arystotelesa , przeplatany fragmentami komentarza środkowego Awerroesa i krótkimi fragmentami Awicenny i Alfarabiego ; wstępna część komentarza Alfarabiego do Retoryki; Środkowy komentarz Awerroesa do Etyki Nikomachejskiej (Toledo, 1240); arabskie uosobienie etyki znanej jako Summa Alexandrinorum (1243 lub 1244); i środkowy komentarz do Poetyki (Toledo, 1256), ten ostatni jest znany jako Poetria .

Zobacz też

  • The Cambridge History of Later Medieval Philosophy : From the Rediscovery of Arystoteles to the Disintegration of Scholasticism , 1100-1600 , redaktorzy: Norman Kretzmann , Anthony Kenny , Jan Pinborg ; zastępca redaktora: Eleonore Stump. Cambridge [Cambridgeshire] ; Nowy Jork: Cambridge University Press , ok. 1982 r. s. 59–60.
  • Pérez González, Maurilio. Herman el Alemán, traductor de la Escuela de Toledo: Estado de la cuestión . Minerva: Revista de filología clásica, ISSN 0213-9634. Tom 6 (1992), strony 269-284. (po hiszpańsku)
  • Fidora, A. i Akasoy, AA Hermannus alemannus und die alia traslatio der Nikomachischen Ethik . Bulletin de philosophie médiévale, ISSN 0068-4023. Tom 44 (2002), strony 79-94. (po niemiecku)