Ian Gregson (poeta)
Iana Gregsona | |
---|---|
Urodzić się |
1953 Manchester, Anglia |
Zawód | Poeta |
Język | język angielski |
Narodowość | język angielski |
Alma Mater | |
Okres | 1981– |
Godne uwagi nagrody |
|
Witryna | |
Ian Gregson (ur. 1953) to angielski pisarz i poeta. Jego debiutancki tomik poezji Call Center Love Song został nominowany do Forward Prize w 2006 roku. W 2015 roku został zaproponowany na stanowisko profesora poezji na Uniwersytecie Oksfordzkim .
Biografia
Urodzony w Manchesterze w 1953 roku, Ian Gregson kształcił się na Uniwersytecie Oksfordzkim, a doktorat uzyskał na Uniwersytecie w Hull . W 1981 roku otrzymał nagrodę Erica Gregory'ego od Towarzystwa Autorów . Jego debiutancki zbiór poezji Call Center Love Song został opublikowany przez Salt w 2006 roku i został nominowany do nagrody Forward w kategorii „Najlepszy pierwszy zbiór”.
Gregson spędził większość swojego dorosłego życia w północnej Walii, gdzie był profesorem literatury angielskiej i kreatywnego pisania na Uniwersytecie w Bangor, aż do przejścia na wcześniejszą emeryturę w 2015 roku. Opublikował wiele książek krytycznych, głównie dotyczących współczesnej poezji, postmodernizmu i reprezentacji męskości. Jego drugi zbiór poezji, How We Met , został opublikowany przez Salt w 2008 roku. Wiersz „Squawks and Speech” z How We Met został wybrany wierszem tygodnia The Guardian w lipcu 2014 roku. Gregson napisał także dwie powieści, Not Tonight Neil (2011) i The Crocodile Princess (2015), oba opublikowane przez Cinnamon Press.
W 2015 roku Gregson został nominowany na stanowisko profesora poezji . Gregson później namawiał swoich zwolenników do głosowania na Simona Armitage'a , który został wyznaczony do tej roli w czerwcu 2015 roku. Przypadkowo Gregson wcześniej napisał obszerne wprowadzenie do Armitage'a dla osób studiujących go w szkole i na uniwersytecie, oparte na szczegółowych i przystępnych lekturach jego najważniejsze wiersze.
Szesnaście jego wierszy zostało przetłumaczonych na język chiński przez Petera Jingchenga Xu, który jest także poetą, tłumaczem i naukowcem, który w 2018 roku uzyskał doktorat w Szkole Literatury Angielskiej Uniwersytetu w Bangor. Wiersze i chińskie tłumaczenia wraz z chińską recenzją tłumacza zatytułowane „Ian Gregson: A Contemporary British Postmodernist Eco-Poet of Dramatic Monologue” są publikowane w odcinkach w kluczowym czasopiśmie The World of English od maja do września 2018 r.
Książki
Fikcja
- 2011: Nie dzisiaj Neil , Cinnamon Press
- 2015: Księżniczka krokodyli , Cinnamon Press
Poezja
- 2006: Call Center Love Song , sól
- 2008: Jak się poznaliśmy , sól [ potrzebne źródło ]
- 2020: Slasher i wampir jako wzory do naśladowania , Cinnamon Press
Krytyka
- 1996: Współczesna poezja i postmodernizm: dialog i wyobcowanie , Palgrave Macmillan
- 1999: Obraz mężczyzny: reprezentacje męskości w poezji powojennej , Palgrave Macmillan
- 2004: Literatura postmodernistyczna , Bloomsbury
- 2006: Postać i satyra w powojennej fikcji , Continuum
- 2007: Nowa poezja w Walii , University of Wales Press
- 2011: Simon Armitage (Studia soli we współczesnej poezji) , Sól
Jako redaktor
- 2010: Stare Miasto, nowe plotki (red. Z Carol Rumens ), Five Leaves