Ieuan Deulwyn
Ieuan Deulwyn (fl. Ok. 1460) był poetą lub bardem języka walijskiego .
Poezja
Zbiór pięćdziesięciu wierszy Ieuana Deulwyna został opublikowany w 1909 roku pod auspicjami Bangor Welsh Manuscripts Society, dzięki Iforowi Williamsowi .
Ieuan Deulwyn należał do szkoły Dafydd ap Gwilym , podobnie jak Bedo Brwynllys , Dafydd ab Edmwnd i inni. Ponieważ mają podobny styl, ich twórczość jest stale przypisywana sobie nawzajem, co utrudnia ostateczną identyfikację poezji Ieuana. Williams wykorzystał dowody z wielu rękopisów, aby określić, które wiersze włączyć do swojej kolekcji, co mogło skutkować wykluczeniem niektórych wierszy Deulwyna, ale naprawdę mamy szczęście w wydaniu, które zostało opublikowane, wraz z przypisami wyjaśniającymi, uwagami o wiele tematów oraz indeksy osób i miejsc.
Ieuan przylega do jednego metra, cywydd . Istnieje kilka rodzajów cywydd, z których każdy ma ściśle określone zasady, które zostały dobrze ugruntowane w czasach Ieuana. W mniej sztywnych formach poezji, do których jesteśmy przyzwyczajeni w języku angielskim, surowe reguły mogą wydawać się poezją stateczną lub suchą. Ale, jak mówi Glanmor Williams, „dalekie od bycia kajdanami, które nieznośnie ograniczają zdolność poety do swobodnego wyrażania się, [zasady cynghanedd i cywydd] stają się ozdobami, które dodają zarówno mocy, jak i elegancji wersetowi”. Nic dziwnego, że potrzeba było co najmniej dziewięciu lat, aby stać się mistrzem poetyckim! Oczywiście zasady te rozwinęły się wokół Język walijski , komplikujący tłumaczenie poezji na język angielski. Jeden wiersz, który został przetłumaczony na język angielski, to elegia dla Dafydda Fychana ap Dafydda z Llyn-went, Llanbister, Radnorshire i jego przyjaciela Ieuana ap Gruffudda ap Hywela Llwyda z Cloch-faen, Llangurig, Montgomeryshire. Przyjaciele zginęli w zasadzce za panowania Henryka VI.
Za najlepsze dzieło Ieuana uważa się jego wiersze miłosne, które stanowią większość jego dzieł zebranych (22 z 50 wierszy). Williams mówi, że jest „przede wszystkim poetą miłości”. A George Borrow uważa, że „najpiękniejszym przedstawieniem Ieuana Deulwyna jest jego cywydd do brzozy”. Borrow sugeruje, że może to mieć jakiś związek z częścią jego imienia „deulwyn”, ale słowo oznaczające brzozę, bedwen , może również oznaczać symbol stałości w miłości. Dla Ieuana ta cecha najwyraźniej zastąpiła małżeństwo, jak sugeruje jeden z jego wierszy „To a Cuckold”. Ten wiersz jest również opisywany jako „wiersz do jego miłości, która zraziła go po ślubie z bogatym burlem”. Oczekiwanie, że zamężna kobieta pozostanie wierna swojemu byłemu kochankowi, może ujawnić coś o społeczeństwie, w którym żył, a może o charakterze poety. W końcu jego nauczycielem był Dafydd ap Gwilym .
Wiersze Deulwyna mają zwykle romantyczne odniesienia, ale jego melancholijne lamenty są jeszcze lepsze:
Co z miłością? Co to za różnica Smak jest pragnieniem mężczyzn. Słodki jest twój pocałunek Jeśli siniak truskawki jest słodki.
Jak zauważa profesor Williams, Deulwyn narzeka na oczekiwanie, tęsknotę i ból, jak każdy kochanek. Dobrze wie, jak napisać słodki wiersz, ale zrozumienie zagadkowej osobowości Gwen to dla niego za dużo. Podobnie jak jego wykwalifikowany nauczyciel, żartuje z opłakanego stanu, do którego doprowadziła go miłość, aż do utraty włosów!
Deulwyn czasami graniczy z czymś, co w innych epokach można by uznać za bluźnierstwo. Wychwalając hojność Sion ap Dafydd z Llysnewydd, mówi w swojej elegii: „Jeśli jest w swoim domu [Sion], Bóg nie obędzie się bez kieliszka wina”. „Nie bądź taki zdradziecki” pisze późniejszy kopista na marginesie, ale Deulwyn mówi: „Jego traktowanie gości uczyniło świętą duszę Syjonu”.
W swojej elegii do Sir Richarda Herberta Ieuan porównuje smutek na wieść o jego śmierci do ukrzyżowania Chrystusa, a zdradę w Banbury przewyższa jedynie zdrada Boga. Podobnie w jego elegii do Dafydda Fychana i Ieuana ap Gruffydda: „Jak Maryja opłakiwała pod krzyżem rany jej syna, tak ja ich stratę”.
Jego wiersze pochwalne są naładowane genealogią, „dopóki nie znudzą poety”, ale są gratką dla historyka i genealoga. Tematami tych wierszy są na ogół bohaterowie Wojny Dwóch Róż . Był rówieśnikiem Lewysa Glyna Cothiego i często pisali o tych samych ludziach, z tą korzyścią, że jeden poeta często uzupełnia drugiego w wyjaśnianiu relacji lokalnych rodzin.
Chociaż Ieuan, podobnie jak Lewys, był w stanie schlebiać swoim patronom, miał nieszczęście rozgniewać dwóch, którzy byli godni pojednania. I rzeczywiście, upokarza się, szukając tego pojednania. Jednocześnie jest to dla niego doskonała okazja do namalowania obrazu oszczercy:
|
|
Na szczęście poeta odniósł na tyle duży sukces w swojej twórczości, że jego poezja przetrwała spustoszenie czasu.
Pochodzenie
Ieuan pochodził z Pendeulwyn w parafii Llangynnwr w gminie Welshry of Cydweli (Kidwelly) w Carmarthenshire . Od tego miejsca wziął pseudonim. Chociaż Ieuan Deulwyn stał się znormalizowaną wersją imienia poety, jego nazwisko pojawia się w kopiach jego poezji w różnych formach, w tym Ieuan Deulwyn, Ieuan Daylwyn, Ieuan Deylwyn i Evan o Dewlwyn. W rodowodach jego imię pojawia się jako „Evan Daylwyn thelder”, „Duyland als. tobushe” i „dwyland to bushe”, te ostatnie określenia wywodzą się z angielskiego tłumaczenia słowa deulwyn , tj . . Jest to podkreślone w rodowodach, ponieważ co najmniej jeden z synów Ieuana przyjął nazwisko Bush po osiedleniu się w Anglii i to właśnie ta gałąź rodziny szukała heroldów w celu ustalenia rodowodu.
Przodkowie
W XVI wieku John Bushe z Dilton w hrabstwie Wiltshire przybył do Clarenceux King of Arms, prawdopodobnie Williama Harveya, i zażądał od niego przeszukania jego zapisów w celu ustalenia, w jaki sposób on [John] był potomkiem „dwyland do buszu”. Clarenceux odkryli, że John Bushe był synem i spadkobiercą Johna Bushe, syna i spadkobiercy Williama Bushe i jego żony (córki Strange'a z Gloucester), który William Bushe był synem i spadkobiercą „dwyland to bushe” hrabstwa z Carmarthen, który poślubił Cecylię, córkę „Thosa. Ryde ( Thomas Rede ) z Rodes Court by Talcarne” w hrabstwie Carmarthen.
Ten „dwyland do buszu” to Ieuan Deulwyn, co jest wyjaśnione w innym rękopisie, który zrównuje rodowody Bushe i Daylwyn. Ten rodowód identyfikuje Ieuana jako „Evan Daylwyn theelder”, syna Davida Daylwyna, syna Johna, syna Gryffitha, syna Meredith, syna Gruffitha, syna Cadwgana Fychana, syna Cadwgana Fawra. Ten Cadwgan Fawr urodził się około roku 1200 ne i „miał dom” Maenora Cadwgana, jednego z komutów w hrabstwie Welshry z Lordship of Kidwelly w średniowieczu.
Pochodzenie Ieuana można prześledzić jeszcze dalej, odkąd Cadwgan Fawr był potomkiem plemiennego patriarchy Llywelyna ap Gwrgana, którego linia ojcowska sięga VI wieku Pliws „Kura”, króla Dyfed.
Potomków
Ieuan Deulwyn i jego żona Cecily Rede mieli co najmniej czworo dzieci: Ieuana (Johna) młodszego, Williama, Thomasa i Elen.
Ieuan młodszy
Ieuanem młodszym może być John Bushe, XV-wieczny handlarz wełną w Northleach w Gloucestershire. Jego znak handlowy zawiera wyraźne oznaczenie „2B”, a jego potomkowie są związani z niektórymi z tych samych rodzin, co potomkowie Wilhelma.
Williama Bushe'a
Linia Williama jest zidentyfikowana w rodowodach. Wśród jego potomków są takie wybitne postacie, jak Paul Bush , pierwszy protestancki biskup Bristolu, Charles Kendal Bushe , Lord Chief Justice of the King's Bench w Irlandii, admirał Sir John Bush (oficer Królewskiej Marynarki Wojennej) i obecny monarcha Wielkiej Brytanii. To, że nazywa się Elżbieta, zostało wyjaśnione przez Gervase'a Bushe'a w jego wpisie na stronie Royal Genealogy June Fergusona
Elen Ferch Ieuan Deulwyn
Elen poślubiła Hywel ap Maredudd z Cromlech, Llanfechell, Anglesey i udokumentowana jest dość obszerna lista co najmniej jednej linii jej potomków.
Thomas ap Ieuan Deulwyn i inni
Thomas ap John Dylwyn pojawia się jako świadek czynu z 1490 roku w Brecon, chociaż nic więcej o nim nie wiadomo. Inni potomkowie Ieuana Deulwyna pozostali w Carmarthenshire, o czym świadczy ankieta przeprowadzona w 1609 r. Przeprowadzona wśród wolnych posiadaczy w Welshry of Kidwelly.
Życie
Biorąc pod uwagę daty jego poezji i daty urodzenia jego dzieci, najprawdopodobniej urodził się między 1425 a 1435 rokiem i zmarł około 1490 roku, ale nie ma dokładnych dat. Ieuan Deulwyn jest oddalony o siedem pokoleń od Cadwgana Fawra, który urodził się około 1200 roku. Miał wnuki urodzone w latach osiemdziesiątych XIV wieku, a niektóre prawdopodobnie już w latach pięćdziesiątych XIV wieku, co oznacza, że Ieuan urodził się na początku XV wieku.
Jako potomek Cadwgana Fawra, Ieuan był dalekim kuzynem swojego sąsiada Gruffydda Downna, z którym mógł służyć w wojnach francuskich w pierwszej połowie XV wieku. Howell Evans przypisuje Ieuanowi Deulwynowi poezję napisaną do walijskiego bohatera Mathew Gougha. Żaden taki wiersz nie pojawia się w zbiorze Williamsa, ale gdyby Ieuan napisał wiersz za życia Mathew Gougha, jego najwcześniejszą poezję datuje się na rok 1450.
Nazwisko Ieuana Deulwyna pojawia się w 1460 roku w zamówieniu przypisywanym Edwardowi IV, mającym zbadać rodowód Herbertów, w którym poeta jest uważany za jednego z czterech „najbardziej uzdolnionych ludzi w prowincji Sowth Wallys”, przypuszczalnie w odniesieniu do genealogia. Jednak Sir Samuel Meyrick pokazuje, że prowizja jest fałszywa.
Profesor Ifor Williams sugeruje, że jego poezja pochodzi z okresu między 1466 a 1488 rokiem, przy czym ta ostatnia data jest „wątpliwa”. Mówi się, że przewodniczył Glamorgan Gorsedd w 1480 roku, chociaż jest to również kwestionowane. W każdym razie powszechnie uważa się, że Ieuan zmarł nie później niż w 1500 roku. Żył więc i pisał podczas Wojny Dwóch Róż. Ifor Williams , określa go jako „zagorzałego zwolennika ludzi z Yorku” , ale bliższe przyjrzenie się tematom jego wierszy ujawnia, że jest bardziej oddany rodzinie i krajowi niż frakcji politycznej. Skrytykował Bedo Brwynllysa za rozegranie tego w obie strony w odniesieniu do frakcji politycznych, jednak sam Ieuan skomponował poezję zarówno dla Lancastrian, jak i Yorkistów, co graficznie widać na załączonym rysunku. Pudełka identyfikują tematy poezji Ieuana. Czerwone róże identyfikują ludzi, którzy wspierali House of Lancaster (Tudors), a białe róże identyfikują ludzi, którzy wspierali House of York (Herberts). Jak pisze Evans, odnosząc się do XV-wiecznych bardów:
„Wyśpiewują chwałę Tudora lub Herberta, zależnie od tego, jak każdy dochodzi do sławy i uczciwie stara się zostać przywódcą narodowym. Nie można też powiedzieć, że narażali się na zarzut apostazji, skoro ich panegiryki przeplatały się w ten sposób z jednym i drugim. Byli konsekwentni w swoim nacjonalizmie”.
Ten nacjonalizm przybrał formę sprzeciwu wobec Anglików, czy też Saksonów, jak nazywali ich Walijczycy. Wskazuje na to jego apel do Sir Richarda Herberta, aby „zamknął drzwi przywilejów przed Saksem”. W swoim wierszu „I Ferch a'i Gwallt” (Do kobiety i jej włosów) Ieuan sugeruje półżartem, że jego ukochana nie powinna go kochać bardziej niż „kłamliwego Anglika”. A w swojej elegii do Sir Richarda Herberta Ieuan odnosi się do Anglików jako do dzieci Alisa, co, jak zauważa wielebny Ellis, oznacza dzieci piekła.
Sir Richard Herbert z Coldbrook , niedaleko Abergavenny, był głównym mecenasem Ieuan, ale przebywał w domach wielu najbardziej wpływowych postaci w Południowej Walii.
Ieuan Deulwyn, choć nie dorównywał swoim kuzynom, Dwnnom, nie był biedakiem. Ankieta dotycząca wolnych właścicieli z 1609 r. W Kidwelly potwierdza, że posiadał on majątek, który przeszedł przez kilka pokoleń. Jego syn William był dżentelmenem, a jego córka Elen dobrze wyszła za mąż. Poślubiając Cecily Rede, sam Ieuan poślubił kobietę „jednej z najbardziej znanych rodzin mieszczańskich”. W „I Ferch a'i Gwallt” Ieuan chwali „dziewczynę, którą poproszę dla siebie w prezencie”, co może odnosić się do Cecily. On nawiązuje do wzrostu jej rodziny:
Jej ojciec jest jak Hu Gadarn [postać z Mabinogionu]; Wielka jest jego troska o męża dla córki. Nie da jej nigdy w czerwono-złotym pasie Nikomu prócz tego samego rodzaju złota.
Wyraża pewne zastrzeżenia:
Nie idę prosić o moją panią Ze strachu przed tymi [jej godną uwagi rodziną].
Ale potem woła:
Chwyć mnie; pogardzaj mną! Moja prośba do niej była słuszna.
Cecily Rede z pewnością pochodziła z wybitnej rodziny. Jej ojcem był Thomas Rede , kupiec związany z niektórymi z najbardziej wpływowych rodzin w południowej Walii, a jej matką (a przynajmniej macochą) była Elen, córka potężnego Gruffudda ap Nicholasa.
Śmierć Ieuana jest nieudokumentowana. Istnieją pewne dowody, że napisał wiersz dopiero w 1488 roku, ale ta data jest kwestionowana. Został nazwany wraz z Dafyddem Nanmorem w elegii Dafydda ab Edmwnda autorstwa Tudura Aleda , tak jakby ta trójka zmarła mniej więcej w tym samym czasie, co uważa się za około 1490 r. Jednak wśród jego dzieł zebranych nie ma wiersza o decydującej bitwie pod Bosworth , który miał miejsce w 1485 roku. Kuzyn jego żony, Sir Rhys ap Thomas , odegrał ważną rolę w bitwie, która doprowadziła do pasowania go na rycerza na polu. Ieuan znał Rhysa ap Thomasa dobrze, i śpiewał pochwały, ale nie ma wzmianki o jego wyczynach w Bosworth. Możliwe, że Ieuan nie żył przed bitwą.