Ja, który nigdy nie znałem mężczyzn

Ja, który nigdy nie znałem mężczyzn
I Who Have Never Known Men.jpg
Pierwsza edycja
Autor Jacqueline Harpman
Oryginalny tytuł Moi qui n'ai pas connu les hommes
Tłumacz Rosa Schwartza
Kraj Belgia
Język język francuski
Gatunek muzyczny Fantastyka naukowa
Wydawca Seven Stories Press , Avon Eos
Data publikacji
1995
Opublikowane w języku angielskim
8 kwietnia 2018 r
Typ mediów Powieść
ISBN 9781888363432

Ja, który nigdy nie znałem ludzi , pierwotnie opublikowany w języku francuskim jako Moi qui n'ai pas connu les hommes , to powieść science fiction z 1995 roku belgijskiej autorki Jacqueline Harpman . Jest to pierwsza powieść Harpmana przetłumaczona na język angielski. Pierwotnie został opublikowany przez Seven Stories Press , a następnie wznowiony przez Avon Eos .

Streszczenie

Trzydzieści dziewięć kobiet i dziewczynka są przetrzymywani w klatce pod ziemią. Wszyscy strażnicy to mężczyźni i nigdy z nimi nie rozmawiają. Dziewczyna jako jedyna z więźniów nie pamięta świata zewnętrznego; żadne z nich nie wie, dlaczego są przetrzymywane w niewoli ani dlaczego wśród trzydziestu dziewięciu dorosłych jest jedno dziecko.

Pewnego dnia rozlega się alarm i strażnicy uciekają; więźniowie są następnie w stanie uciec. Znajdują się na ogromnej, jałowej równinie, gdzie nie ma innych ludzi i nie mają pojęcia, co stało się ze światem.

Przyjęcie

Książka znalazła się w finale Prix Femina w 1995 roku .

The New York Times opisał powieść jako „ponurą, ale fascynującą” i „mniej więcej tak ciężką, jak tylko fikcja”. Recenzje Kirkus porównały to do The Handmaid's Tale i powiedział, że jest „cienki”, ale „poruszający” i „potężny”. L'Express nazwał to „przejmującym” i „wspaniałym” oraz wytworem „głęboko oryginalnej wyobraźni”.

Linki zewnętrzne