Jane Jeong Trenka

Jane Jeong Trenka
Urodzić się
Seul, Korea
Edukacja Uniwersytet w Augsburgu
zawód (-y) Działacz, pisarz

Jane Jeong Trenka jest koreańsko-amerykańską aktywistką i wielokrotnie nagradzaną pisarką. Jest przewodniczącą organizacji TRACK (Truth and Reconciliation for the Adoption Community of Korea).

Wczesne życie

Trenka urodziła się w Seulu w Korei w 1972 roku. Kiedy miała sześć miesięcy, Trenka i jej siostra zostały adoptowane przez białą rodzinę w wiejskiej północnej Minnesocie . Jej koreańska matka odnalazła córki w 1972 roku, krótko po tym, jak dziewczynki zostały wysłane do Stanów Zjednoczonych i zanim zostały legalnie adoptowane. Trenka ponownie spotkała się ze swoją biologiczną matką w Korei w 1995 roku, kiedy miała 23 lata. W 2004 roku wróciła do Korei. Podczas ubiegania się o wizę w 2006 roku Trenka odkryła, że ​​koreańska agencja adopcyjna, która nadzorowała jej adopcję, kłamała, zarówno na temat jej pochodzenia, jak i osób, które miały ją adoptować. Trenka została aktywistką na rzecz standardowych i przejrzystych praktyk adopcyjnych w celu ochrony praw człowieka dorosłych adopcyjnych, dzieci i rodzin. Oficjalnie repatriowała do Korei Południowej w 2008 roku.

Kariera i edukacja

Trenka ukończyła studia muzyczne na Uniwersytecie w Augsburgu w Minneapolis w stanie Minnesota i przed powrotem do Korei została nauczycielką gry na fortepianie w Minnesocie.

Podczas studiów na Uniwersytecie w Augsburgu Trenka była stale prześladowana i publicznie mówiła o swoich doświadczeniach, aby podnieść świadomość na ten temat, w tym omawiając incydent w swojej książce The Language of Blood . Jej doświadczenia zostały zaadaptowane na potrzeby jednego z odcinków serialu Investigation Discovery Obsession: Dark Desires .

W 2013 roku Trenka uczęszczał na Uniwersytet Narodowy w Seulu, aby uzyskać dyplom z administracji publicznej.

Napisała dwa wspomnienia o swoich doświadczeniach z międzynarodową, transrasową adopcją: The Language of Blood i Fugitive Visions: An Adoptee's Return to Korea .

Pracuje

  • Język krwi, Minnesota Historical Society Press, 2003; Prasa Graywolfa, 2005
  • 피의 언어, Y-Gelli Press 2005; Domabaem 2012
  • Outsiders Within: Writing on Transracial Adoption, South End Press , 2006
  • 인종간 입양의 사회학, KoRoot Press, 2012
  • Fugitive Visions: Adoptowany powrót do Korei , Graywolf Press, 2009
  • 덧없는 환영들, Changbi Publishers, 2012

Nagrody

  • Minnesota Book Award za autobiografię/wspomnienia za język krwi
  • Minnesota Book Award za nowy głos w The Language of Blood
  • Barnes & Noble odkrywa wybór świetnych nowych pisarzy dla The Language of Blood

Zobacz też

Linki zewnętrzne