Janghwa Hongryeon jeon

Janghwa Hongryeon jeon
Hangul
Hanja
Poprawiona latynizacja Janghwa Hongryeon jeon
McCune-Reischauer Changhwa Hongryŏn chŏn

Janghwa Hongryeon jeon (dosłownie The Story of Janghwa and Hongryeon ) to koreańska opowieść ludowa z epoki Joseon .

Fabuła

Wstęp

Dawno, dawno temu żył mężczyzna o imieniu Muryong, którego żona miała sen, w którym anioł dał jej piękny kwiat. Dziesięć miesięcy później urodziła śliczną dziewczynkę, którą para nazwała „Janghwa” („Kwiat róży”). Dwa lata później mieli kolejną ładną dziewczynę i nazwali ją „Hongryeon” („Czerwony Lotos”). Niestety matka zmarła, gdy Hongryeon miał 5 lat; a wkrótce potem ojciec ożenił się ponownie, aby kontynuować swoją linię. Nowa macocha była zarówno brzydka, jak i okrutna. Nienawidziła swoich pasierbic, ale ukrywała te uczucia, by je ujawnić, gdy urodziła trzech synów z rzędu, co dawało jej sporo władzy, i maltretowała dziewczynki na wszelkie możliwe sposoby. Ale Janghwa i Hongryeon nigdy nie powiedzieli o tym ojcu.

Konflikt

Kiedy Janghwa osiągnął pełnoletność i zaręczył się, ojciec powiedział swojej drugiej żonie, aby pomogła Janghwie zaplanować ceremonię ślubną. Macocha rozgniewała się, nie chcąc wydawać ani grosza z „rodzinnych pieniędzy” ani „przyszłej fortuny jej synów” na Janghwę. Wpadła więc na niecny plan: Pewnej nocy, kiedy Janghwa spała, macocha kazała swojemu najstarszemu synowi włożyć martwego szczura do łóżka Janghwy. Wczesnym rankiem następnego dnia przyprowadziła ojca do pokoju Janghwy, mówiąc mu, że miała zły sen o swojej starszej pasierbicy. Kiedy odsunęła kołdrę na łóżku Janghwy, coś, co wyglądało na bardzo krwawe poronienie, zszokowało wszystkich w pokoju. Macocha oskarżyła Janghwę o nieczyste zachowanie, posiadanie nieślubnego dziecka. Ojciec w to wierzył. Janghwa nie wiedziała, co robić, więc wybiegła z domu do małego stawu w pobliskim lesie. Macocha kazała swojemu najstarszemu synowi iść za Janghwą i wepchnąć ją do stawu. Gdy Janghwa tonął, nagle pojawił się ogromny tygrys, który zaatakował najstarszego syna Macochy, odbierając mu jedną nogę i jedną rękę.

Macocha dostała to, czego chciała — śmierć Janghwy — ale kosztem zdrowia własnego syna. Zwróciła swój gniew na Hongryeona, nienawidząc i znęcając się nad pozostałą pasierbicą bardziej niż kiedykolwiek. Nie mogąc znieść tego traktowania oprócz utraty ukochanej siostry, Hongryeon wkrótce podążyła za Janghwą; jej ciało znaleziono w tym samym stawie, w którym utonął Janghwa.

Potem, ilekroć do wsi przybywał nowy sołtys, dzień po jego przybyciu znajdowano go martwego. Gdy to się działo, po wiosce rozeszły się tajemnicze pogłoski, ale nikt nie wiedział na pewno, co stało się z mężczyznami iz jakiego powodu.

Rezolucja

Odważny młodzieniec przybył do wsi jako nowy sołtys. Zdawał sobie sprawę ze śmierci poprzedników, ale nie bał się o własne życie. Kiedy nadeszła noc, siedział w swoim pokoju, gdy jego świeca nagle zgasła, a powietrze wypełniły makabryczne dźwięki. Drzwi otworzyły się, początkowo nikogo nie ukazując, ale potem nowy burmistrz zobaczył dwie młode duchy kobiet. Zapytał ich, kim są i dlaczego zabili poprzednich burmistrzów. Płacząc, starsza siostra wyjaśniła, że ​​wszystko, czego chcieli, to ujawnić prawdę: starsza dziewczyna nie była nieczystą dziewczyną, która ze wstydu popełniła samobójstwo. Została wrobiona przez macochę i zamordowana przez swojego najstarszego przyrodniego brata. Burmistrz poprosił ducha Janghwy o jakiekolwiek dowody na to. Janghwa kazał mu zbadać poroniony płód, który macocha pokazała wieśniakom.

Wniosek

Następnego ranka nowy burmistrz zrobił to, o co poprosiły go duchy sióstr. Wezwał ojca, macochę i najstarszego syna i zbadał płód, który według macochy pochodził z ciała Janghwy. Kiedy rozłupał go nożem, okazało się, że to szczur. Macocha i jej najstarszy syn zostali skazani na śmierć. Ojciec został jednak uwolniony, ponieważ burmistrz myślał, że Ojciec nic nie wiedział o niecnym planie Macochy iw rzeczywistości był tylko kolejną ofiarą.

Po latach ojciec ponownie się ożenił. W noc swojego trzeciego ślubu zobaczył we śnie swoje dwie córki. Powiedzieli, że skoro jest tak, jak być powinno, to chcą do niego wrócić. Dziewięć miesięcy później trzecia żona ojca urodziła bliźniaczki. Ojciec nazwał tych bliźniaków „Janghwa” i „Hongryeon” i bardzo ich kochał. Nowa rodzina żyła długo i szczęśliwie.

Filmy

Historia była wielokrotnie adaptowana do filmu i stanowiła podstawę filmu Kim Jee-woon A Tale of Two Sisters z 2003 roku .

Dramat

Zobacz też

  1. ^ „Macochy nie zawsze są winne” .