Jasin Aslan
Yasin Aslan to turecki pisarz. Urodził się w mieście Arpacay w Kars w Turcji w 1953 roku. Ukończył szkołę podstawową i średnią w mieście Aralik w prowincji Kars oraz Liceum w prowincji Tokat. Ukończył Wydział Pedagogiczny Uniwersytetu Seldżuckiego w 1977 roku. Po ukończeniu studiów przez osiem lat pracował jako nauczyciel języka angielskiego na Wydziale Anglistyki Wydziału Pedagogicznego Uniwersytetu Seldżuckiego. Następnie w 1985 przeniósł się do Monachium do pracy w azerbejdżańskim oddziale Radia Wolna Europa i Radia Wolność. Do 1995 roku pracował jako starszy redaktor i specjalista programowy w azerbejdżańskim serwisie Radia Liberty. Po 10 latach pracy w Radiu Liberty, w 1998 roku został zaproszony do Ankary do pracy jako doradca do premiera Republiki Turcji . Do 2003 roku pracował z trzema różnymi premierami, po czym przeszedł na emeryturę.
Specjalizuje się w Kaukazie. Jest autorem 13 książek, głównie o Kaukazie i regionie Morza Kaspijskiego. Ma także setki artykułów opublikowanych zarówno w Turcji, jak i za granicą.
Yasin Aslan jest żonaty i ma dwoje dzieci.
Opublikowane książki:
- W świetle tajnych dokumentów próby przejęcia władzy przez grupy etniczne „Rękojeść siekiery jest od nas”. Wydanie pierwsze 2005, wydanie drugie 2009
- Zaawansowane metody tłumaczenia, wydanie pierwsze 2004, wydanie drugie 2008
- Równowaga sił w Eurazji w XXI wieku, „Żółta inwazja”, 2004
- Caspian Oil , Causcasus Gordian Knot and Turkey, wydanie pierwsze 1997, wydanie drugie 2005.
- Punkt zwrotny w historii Armenii , wydanie pierwsze 1996, wydanie drugie 1997.
- Geopolityczne życzenie Trzeciego Rzymu, 1995
- Nowi demokratyczni rosyjscy carowie i turecka rzeczywistość, 1994
- Azerbejdżan na ścieżce całkowitej niepodległości, 1992
- Walka Azerbejdżanu o niepodległość, 1992
- Dzisiaj panturkizm i panislamizm w Azerbejdżanie, 1990
- Dusza Azerbejdżan, 1990
Tłumaczenia:
- Droga prowadząca do krwawej sobotniej nocy w Baku, Bakhtiyar Vahapzadeh, 1990
- Ostatnia jazda na południe, Vladimir Jirinosky, 1995
Opublikowane artykuły: Dziesiątki artykułów opublikowanych w języku angielskim Report on the ZSRR , Eurasian Studies , Turkish Daily News itp.
Nagłówki niektórych artykułów
- Azerbejdżańscy intelektualiści wyrażają zaniepokojenie językiem ojczystym
- Azerbejdżańska prasa omawia związek między problemami ekologicznymi a wadami zdrowotnymi
- Zanieczyszczenie środowiska, bezpłodność i rozwody w Azerbejdżanie.
- Założyciel Niepodległego Azerbejdżanu Zrehabilitowanego
- Niepodległy Azerbejdżan, 1918-1920: wezwanie do ponownej oceny historii byłego państwa narodowego.
- Intelektualiści z Azerbejdżanu omawiają dziedzictwo reform alfabetu.
- Meczety ponownie otwarte w Azerbejdżanie
- Muzułmańskie wsparcie dla niepodległości Bałtyku
- Era Psot-Aliewa już się rozpoczęła
- W Azerbejdżanie nasila się walka o władzę w elicie rządzącej
- Turcja dzierży klucz do konfliktu na Kaukazie
- Azerbejdżan Yeniden Hassas Bir Sürece Girmiştir.
- Azerbaycan Türkiye ile Birleşebilir
- Caspian Oil and Pipelines-Interviwes-Rusya ve İran göz ardı edilmemeli
Sympozja i konferencje
Kilkukrotnie brał udział zarówno w sympozjach i konferencjach krajowych, jak i międzynarodowych przedstawionych poniżej
- Konwencja Światowego Kongresu Azerbejdżanu, 21–22 października 2000 r. Strasburg-Francja
- Konwencja Światowego Kongresu Azerbejdżanu, 10-12,2001. Malmo-Szwecja
- Konferencja na temat czasopism tureckich, 1997. Haarlem-Holandia.
- Integracja społeczności tureckiej ze społeczeństwem niemieckim, 1996. Monachium-Niemcy.
- Türkiye, Azerbaycan ve Orta Asya Cumhuriyetlerinde Demokrasi ve Piyasa Ekonomisine Geçiş Sürecinde Bazı Pratik Sorunlar, 16-23 Kasım 1992. Bakü-Azerbaycanç
- Demokrasi ve Pazer Ekonomisine Geçişte Türkiye'nin Tecrübesi ve Eski Sovyet Cumhuriyetlerinin Yeniden Yapılanması, 16-19 Eylül 1991. Yalıkavak-Bodrum-Türkiye.
- Pierwsza konwencja o przyjaźni, braterstwie i współpracy państw tureckich i społeczności tureckojęzycznych, 1993 r. Antalya-Turcja
- Druga konwencja o przyjaźni, braterstwie i współpracy państw tureckich i społeczności tureckojęzycznych, 1994 r. Izmir-Turcja
- Trzecia konwencja o przyjaźni, braterstwie i współpracy państw tureckich i społeczności tureckojęzycznych, 1995 r. Izmir-Turcja
- Czwarta konwencja o przyjaźni, braterstwie i współpracy państw tureckich i społeczności tureckojęzycznych, 1996 r. Ankara-Turcja
- Piąta konwencja o przyjaźni, braterstwie i współpracy państw tureckich i społeczności tureckojęzycznych, 1997 r. Stambuł-Turcja
- Szósta konwencja o przyjaźni, braterstwie i współpracy państw tureckich i społeczności tureckojęzycznych, 1998 r. Bursa-Turcja
- Siódma konwencja o przyjaźni, braterstwie i współpracy państw tureckich i społeczności tureckojęzycznych, 1999 r. Denizli-Turcja
- Ósma konwencja o przyjaźni, braterstwie i współpracy państw tureckich i społeczności tureckojęzycznych, 2000 r. Samsun-Turcja
- Dziewiąta konwencja o przyjaźni, braterstwie i współpracy państw tureckich i społeczności tureckojęzycznych, 2001 r. Stambuł-Turcja