Jayaprabha
Jayaprabha (ur. 1957) to indyjski krytyk i poeta piszący w języku telugu . Uważana jest za pionierkę ruchu feministycznego w krytyce literackiej i poezji telugu. Poezja Jayaprabhy koncentruje się na problemach kobiet, ich problemach i mocnych stronach i często atakuje ustalone normy dotyczące płci.
Biografia
Jayaprabha urodziła się 29 lipca 1957 r. Uzyskała tytuł magistra literatury telugu i uzyskała stopień doktora. z Osmania University za pracę magisterską na temat postępu i statusu dramatu telugu. Obecnie mieszka w Secundrabadzie.
Profesjonalna kariera
W 1981 Jayaprabha i K. Satyavathi założyli feministyczny miesięcznik Lohita. Jej pierwszy zbiór wierszy „Yuddhonmukhamga” (W kierunku wojny) został opublikowany w 1984 roku.
Drugi tomik wierszy Jayaprabhy „Vaamanudi Moodo Paadam” (Trzecia stopa Wamany) został opublikowany w 1988 roku. Zbiór ten zawierał dwa jej przełomowe wiersze feministyczne „Chupulu” (Patrzy) i „Pytani tagaleyyali” (Spal sari). Chupulu tłumaczone jako „wygląda” lub czasami „gapi się” to wiersz o męskim spojrzeniu. Zaczyna się od poety-osoby opisującej atak spojrzeń, które znosi codziennie, a kończy się nadzieją poety na dzień, w którym kobiety będą mogły odwzajemnić spojrzenia i odzyskać dla siebie przestrzeń publiczną. W „Pytani tagaleyyali” (Spal sari) Jayaprabha utożsamia sari z potwierdzeniem tradycyjnych norm płciowych i mówi, że kobiety muszą porzucić sari, aby uwolnić się od tradycyjnych norm płciowych.
W 1988 Jayaprabha opublikował „Bhava Kavitvamlo Stri”, krytykę kobiet w romantycznej poezji telugu. W badaniu skrytykowano reprezentację kobiet w dziełach głównych poetów płci męskiej. Uważany za pionierskie dzieło feministycznej krytyki literatury telugu, wzbudził zarówno kontrowersje, jak i uznanie. Przez pewien czas na Uniwersytecie w Bangalore zalecano czytanie.
W 1991 kolejny zbiór wierszy "Ikkada Kurisina Varsham, Ekkadi Meghanidi?" (Tutaj padało, ale skąd-z chmury?) została opublikowana. Opublikowała również poprawioną wersję swojego doktoratu. w tym samym roku obronił pracę magisterską na temat teatru telugu „Naalugo Goda” (Czwarta Ściana).
„Nieprzewidziane uczucia i inne wiersze” zostały opublikowane w 2005 roku. Zawiera wybór jej telugu wierszy miłosnych przetłumaczonych na język angielski przez PV Narasimha Rao , byłego premiera Indii .
Jej wiersze publikowane były także w licznych antologiach krajowych i międzynarodowych.
Wybrane prace
Poezja
- Yuddhonmukhamga (1984)
- Vaamanudi Moodo Paadam (1988)
- Ikkad Kursini Varsham, Ekkadi Maghanidi (1991)
- Nieprzewidziane uczucie i inne wiersze (2005)