Jean-Claude Haelewyck

Jean-Claude Haelewyck
Urodzić się Edit this on Wikidata 1952 (wiek 71)
Edukacja Doktor teologii Edit this on Wikidata
Alma Mater
Zawód Nauczyciel akademicki, biblista, filolog, hebraista , pisarz  Edit this on Wikidata
Pracodawca
Zajmowane stanowisko administratorEdit this on Wikidata

Jean-Claude Haelewyck (ur. 1952) jest emerytowanym profesorem, semitykiem, badaczem w dziedzinie starołacińskich przekładów Biblii i studiów syryjskich w Centre d'Études Orientales w Institut Orientaliste de Louvain, Université Catholique de Louvain i dyrektorem FNRS ( Fonds National de la Recherche Scientifique ).

Wyświetlenia

JC Haelewyck w 1984 „bronił swojej pracy doktorskiej na temat lucjańskiego tekstu Księgi Estery” i potwierdza, że ​​„fragmenty, w których AT i Vetus Latina mają ten sam tekst, to fragmenty, w których stary hebrajski tekst Księgi Estery staje się widoczny." Kristin De Troyer twierdzi: „te fragmenty są rzeczywiście bardzo ważne, chociaż moim zdaniem nie dla tekstu starohebrajskiego, ale raczej dla tekstu starogreckiego”.

Niektóre prace

  •    J.-C. Haelewycka (1998). Clavis apocryphorvm veteris testamenti . Corpus Christianorum. Turnhout: Brepols. ISBN 2503507026 . OCLC 886406882 .
  • - 2001 : J.-C. Haelewyck, Sancti Gregorii Nazianzeni Opera. Wersja syryjska. I: Oratio 40 (Corpus Christianorum. Corpus Nazianzenum, 14), Turnhout, 221 s.
  • - 2005 : J.-C. Haelewyck, Sancti Gregorii Nazianzeni Opera. Wersja syryjska. III: Orationes 27, 38-39 (Corpus Christianorum. Corpus Nazianzenum, 18), Turnhout, 193 s.
  • J.-C. Haelewyck (2006). Grammaire comparée des langues sémitiques: Eléments de phonétique, de morphologie et de syntaxe . Langues et cultures anciennes. Tom. 7. Bruksela.
  • - 2007 : J.-C. Haelewyck, Sancti Gregorii Nazianzeni Opera. Wersja syryjska. IV: Orationes 28-31 (Corpus Christianorum. Corpus Nazianzenum, 23), Turnhout, 407 s.
  • - 2008 : J.-C. Haelewyck, Esther (Vetus Latina. Die Reste der altlateinischen Bibel, 7/3), Freibourg/Breisgau, 440 s.
  • - 2011 : J.-C. Haelewyck, Sancti Gregorii Nazianzeni Opera. Wersja syryjska. V: Orationes 1-3 (Corpus Christianorum. Corpus Nazianzenum, 25), Turnhout, 216 s.
  • - 2016 : J.-C. Haelewyck (reż.), Histoire de Zosime sur la Vie des Bienhgeureux Réchabites. Lesversions orientales et leurs manuscrits (CSCO 664. Subsidia 135), Louvain (sous presse).
  • - 2018 : J.-C. Haelewyck, Evangelium secundum Marcum (Vetus Latina. Die Reste der altlateinischen Bibel, 17), Freiburg/Breisgau, 2018, 843 s.

Czasopisma

  • J.-C. Haelewyck (2006-10-01). „Znaczenie starej wersji łacińskiej dla Septuaginty, ze szczególnym naciskiem na Księgę Estery”. Dziennik Studiów Teologicznych . 57 (2): 439–473. doi : 10.1093/jts/flj108 .