Josef Václav Sládek
Josef Václav Sládek (27 października 1845 w Zbiroh – 28 czerwca 1912 w Zbiroh) był czeskim poetą, publicystą i tłumaczem, członkiem grupy literackiej Lumírovci , pionierem poezji dziecięcej na ziemiach czeskich.
W 1865 ukończył Gimnazjum Akademickie w Pradze. W 1867 został podejrzany przez austro-węgierską policję o wspieranie czeskiego ruchu opozycyjnego przeciwko monarchii. W 1868 przeniósł się do Stanów Zjednoczonych, gdzie spędził dwa lata pracując jako robotnik. Interesował się losami ludności tubylczej i Murzynów. Swoje amerykańskie doświadczenia opisał w zbiorze wierszy (zatytułowanym Poems ) i w jednej prozie ( American images ). Pobyt w USA miał na niego znaczący wpływ. Przez resztę życia skupiał się na tłumaczeniu literatury anglo-amerykańskiej. Przetłumaczył 33 sztuki Williama Szekspira i inne dzieła Burnsa, Longfellowa, Harta, Byrona, Coleridge'a itp. Mniej znanym faktem jest to, że Sládek przetłumaczył czeski hymn Kde domov můj na angielski.