Karima Hisamiego
Karim Hisami lub Kerîmî Hisamî (1926–2001) był irańsko - kurdyjskim pisarzem. Urodził się w wiosce Beyrem niedaleko Mahabadu . Naprawdę nazywał się Karimi Mirza Hamed . Jego pseudonimem było Karim Hisami . W młodym wieku zaangażował się w politykę i został zarejestrowany jako 18. członek partii Kurdów Komeley Jiyanewey . Był członkiem biura politycznego Demokratycznej Partii Iranu Kurdystanu do 1984 r. Większość życia spędził na emigracji. W 1958 uciekł do Iraku . W 1960 przeniósł się do Czechosłowacji , gdzie studiował na uniwersytecie. W latach 70. pracował w Radiu Peyk Iran (Radio Iranian Messenger) w Bułgarii . Wrócił do Iranu w 1978 roku po rewolucji. W 1985 przeniósł się do Szwecji , gdzie przebywał aż do śmierci 6 października 2001. W Szwecji wydawał kurdyjskie czasopismo Serdemî Nwê od 1986 do 1990. Był także blisko związany z Iracką Partią Komunistyczną . Zasłynął ze swoich wspomnień zatytułowanych Le Bîreweriyekanim (Z moich wspomnień). W latach 1986-2001 opublikował jedenaście tomów swoich obszernych wspomnień. Praca ta jest ważnym źródłem do badań nad kurdyjskimi ruchami politycznymi w Iranie . Tłumaczył także na kurdyjski dzieła literackie Maksyma Gorkiego , Ignacego Silone i Nikosa Kazantzakisa .
Publikacje
- Karwanêk le şehîdanî Kurdistanî Êran (Męczennicy irańskiego Kurdystanu), 1971
- Pêdaçûnewe (recenzja), Mardin Publishers, Szwecja. ISBN 91-88880-23-0 / 9188880230
- Le Bîreweriyekanim (Z moich wspomnień) , tom. I, 316 s., Jîna Nû Publishers, Uppsala, Szwecja, 1986. ISBN 91-970747-1-3
- Komarî Dêmokratî Kurdistan yan Xudmuxtarî (Demokratyczna Republika Kurdystanu lub Autonomia), 112 s., Azad Publishers, Sverige, Szwecja, 1986.
- Le Bîreweriyekanim: 1957–1965 , tom II, 164 s., Sztokholm, 1987.
- Yadî Hemin , 97 s., Kista, 1987.
- Le Bîreweriyekanim: 1965–1970 , tom. III, 250 s., Sztokholm, 1988.
- Le Bîreweriyekanim: 1970–1975 , tom. IV, 235 s., Sztokholm, 1990.
- Le Bîreweriyekanim: 1975–1979 , tom. V, 291 s., Sztokholm, 1991. ISBN 91-630-0779-7
- Le Bîreweriyekanim: 1979–1983 , tom. VI, s. 295, Sztokholm, 1992. ISBN 91-630-0930-7
- Le Bîreweriyekanim: 1983–1985 , tom. VII, 275 s., Sztokholm, 1994. ISBN 91-630-1791-1
- Seferê bo Kurdistan (Podróż do Kurdystanu) , Sztokholm, 1994.
- Geştêk benêw Bîreweriyekanda , s. 303, Solförl. Wydawcy, Sullentuna, 1997. ISBN 91-89150-01-5
- Dîmokrasî çiye? (Co to jest demokracja?) , 230 s., Mukriyani Publishers, Arbil, 2001.
Tłumaczenie
- Dayik, tłumaczenie Matki przez Maksyma Gorkiego .
- Azadî yan Merg, tłumaczenie Wolność albo śmierć Nikosa Kazantzakisa
- Nan û şerab, przekład Chleba i wina Ignazio Silone , Wydawnictwo Ministerstwa Edukacji, Arbil, Iracki Kurdystan, 2003.
- Karim Hisami, Immigrant Institute (w języku szwedzkim)