Katarzyny Girard-Audet

Katarzyna Girard-Audet
Catherine Girard-Audet in 2011
Katarzyna Girard-Audet w 2011 roku
Urodzić się

Catherine Girard-Audet ( 05.04.1981 ) 5 kwietnia 1981 (wiek 41) Quebec City , Quebec , Kanada
Zawód Powieściopisarz
Narodowość kanadyjski
Gatunek muzyczny Literatura młodzieżowa
Godne uwagi prace Seria Skomplikowane życie Lei Oliver
Witryna internetowa
www .lesmalins .ca /auteurs /1-catherine-girard-audet .html

Catherine Girard-Audet (ur. 5 kwietnia 1981) to kanadyjska pisarka, tłumaczka i blogerka.

Biografia

Girard-Audet ukończył McGill University w 2004 roku, uzyskując dyplom z literatury francuskiej, angielskiej i hiszpańskiej. W 2006 roku uzyskała tytuł magistra translatoryki na Uniwersytecie Concordia . Jej ojcem jest Michel Audet , polityk z Quebecu, który był ministrem finansów na początku XXI wieku.

Girard-Audet rozpoczęła swoją karierę w 2003 roku jako tłumacz wielu serii książek dla dzieci, takich jak SpongeBob Kanciastoporty , Lizzie McGuire i Dora the Explorer . W 2008 roku opublikowała ABC des filles w wydawnictwie Les Malins, informacyjny słownik przeznaczony dla nastolatków.

W tym samym roku założyła własną kolumnę porad osobistych, w której pomogła wielu młodym nastolatkom radzić sobie z codziennymi zmaganiami. Catherine napisała też wiele innych książek adresowanych do nastolatków, takich jak poradnik o opiece nad dziećmi, poradnik żywieniowy pomagający dziewczętom w prowadzeniu zdrowego trybu życia oraz książki dokumentalne o okresie dojrzewania.

W 2011 roku wydała pierwszy tom Skomplikowanego życia Lei Oliver . Ta seria książek śledzi wzloty i upadki życia Lei Olivier za pośrednictwem e-maili i wiadomości tekstowych, które wysyła do swoich przyjaciół. Akcja rozgrywa się jakiś czas po tym, jak Lea i jej rodzina przeprowadzają się z małej wioski do dużego miasta Montrealu. Będzie musiała stawić czoła wyzwaniom związanym z opuszczeniem rodzinnego miasta i budowaniem nowego życia w innym mieście, w którym nikogo nie zna.

Seria książek odniosła ogromny sukces na całym świecie, aw samej prowincji Quebec sprzedano aż 500 000 egzemplarzy.

Skomplikowane życie Lei Olivier jest obecnie publikowane w 23 krajach i tłumaczone na 9 języków.