Komiksy, które kochaliśmy

Komiksy, które pokochaliśmy: wybór komiksów i twórców XX wieku z regionu byłej Jugosławii
Autor Živojin Tamburić , Zdravko Zupan i Zoran Stefanović z przedmową Paula Gravetta
Oryginalny tytuł Stripovi koje smo voleli: izbor stripova i stvaralaca sa prostora bivše Jugoslavije u XX veku / Стрипови које смо волели: избор стрипова и стваралаца са простора бивше Ју гославије у XX веку
Tłumacz Živojin Tamburić i in
Kraj Serbia
Język serbski , angielski
Gatunek muzyczny encyklopedia
Wydawca „Omnibus”, Belgrad
Data publikacji
28 czerwca 2011 r
Typ mediów Druk ( oprawa twarda )
Strony 312 stron
ISBN 978-86-87071-03-2

Komiksy, które pokochaliśmy: wybór XX-wiecznych komiksów i twórców z regionu byłej Jugosławii to przewodnik po XX-wiecznych jugosłowiańskich komiksach. Jego współautorami byli Zdravko Zupan i Zoran Stefanović , a zredagował Živojin Tamburić . Książka została opublikowana w Serbii przez Modest Stripovi w 2011 roku.

Streszczenie

Jugosławia w XX wieku była regionem, który nie tylko masowo rozwijał kulturę komiksu, ale także produkował wiele ważnych dzieł w historii komiksu. Tradycja ta przetrwała do dziś w krajach wchodzących w skład byłej Jugosławii: Serbii , Chorwacji , Macedonii Północnej , Słowenii , Bośni i Hercegowinie oraz Czarnogórze .

Książka zawiera podstawowe informacje, przykłady panelowe oraz krytykę lub cytaty z recenzji dla około 400 komiksów od około 400 autorów (około 200 artystów, 150 scenarzystów i 50 pisarzy, których prace zostały wykorzystane w komiksach). Z pomocą około 100 krytyków komiksowych z całych Bałkanów Zachodnich , książka została napisana i opracowana przez trzech współautorów – Živojin Tamburić (który jest także inicjatorem i redaktorem książki), Zdravko Zupan i Zoran Stefanović.

Kryteria, którymi kierowano się przy wyborze komiksów, to osiągnięcia estetyczne i zawodowe, popularność, oryginalność, znaczenie socjologiczne i ciekawostki. Książka wyróżnia się wieloma specjalnymi materiałami badawczymi i ponownym odkryciem opusów wielu zapomnianych autorów po wielu dziesięcioleciach zapomnienia. Książka wydana jest w języku serbskim, ale najważniejsze fragmenty są tłumaczone na język angielski.

Przyjęcie

„W tej książce ci nieustraszeni, wybredni kompilatorzy osiągnęli wyjątkowe osiągnięcie, pilnie przeczesując tysiące stron komiksów i recenzji komiksów, aby wyodrębnić urzekający alfabet artystów i pisarzy, którzy ukształtowali i udoskonalili komiksy nie tylko w ich ojczyźnie, ale w kilka przypadków komiksów świata”. — Paul Gravett , pisarz, kurator, międzynarodowy historyk komiksu, dyrektor Comica Festival w Londynie

„Decyzja Jury opierała się na doskonałości i wielkości tego projektu, który dogłębnie analizuje, systematyzuje i popularyzuje XX-wieczny komiks w byłej Jugosławii. okazał się w pełni kompetentny do stworzenia tak szczegółowego i ambitnego projektu, który będzie świadectwem historii kultury komiksowej, którego jakość przekracza wszelkie granice, ponieważ może pochwalić się oczywistym regionalnym znaczeniem.” — Jury Targów Książki w Belgradzie o nagrodę Serbskiej Edycji Roku.

„Kiedy masz w jednym miejscu pełny przegląd najważniejszych autorów, czasopism i krytyków komiksu, oznacza to, że masz przewodnik, któremu możesz całkowicie zaufać”. Momčilo Rajin , historyk sztuki, redaktor i autor

The Comics We Loved autorstwa Živojina Tamburicia, Zdravko Zupana i Zorana Stefanovicia stanowi pionierskie osiągnięcie w historii i krytyce 9. sztuki w Serbii i Jugosławii”. - Vasa Pavković, pisarka, redaktorka i krytyk

Komiksy, które kochaliśmy” to książka, która w XXI wieku zwróci uwagę na ten mniej podkreślany wcześniej czynnik kulturowy, który ukształtował świadomość współczesnych w poprzednim stuleciu. - Slobodan Ivkov, redaktor, krytyk i kurator

Nagrody i wyróżnienia

  • „Nagroda za najlepsze osiągnięcie wydawnicze roku” na Targach Książki w Belgradzie w 2011 roku za Komiksy, które kochaliśmy .
  • „Komiksowe wydarzenie roku” magazynu NIN , Belgrad, 2011, za The Comics We Loved .

Linki zewnętrzne