Kosta Ruvarac

Kosta Ruvarac ( Stari Banovci , 1837 - Peszt , 5 stycznia 1864) był serbskim pisarzem i krytykiem literackim.

Biografia

Kosta Ruvarac, który pochodził z rodziny szanowanych hierarchów kościelnych i historyków, urodził się w Stari Banovci w Serbii w 1837 roku. Jego biologicznymi braćmi byli historycy Ilarion Ruvarac i Dimitrije Ruvarac . Jego najstarszy brat Lazar był wysokim urzędnikiem w serbskim rządzie.

Kosta Ruvarac kształcił się w swoim rodzinnym mieście Slankamen, Karlovci, Budzie i Peszcie, gdzie studiował prawo, filozofię i estetykę. Ruvarac zaczął pisać jeszcze na uniwersytecie w periodykach „Preodnica” i „Danica”, dodatku do Maticy Serbskiej , w 1857 roku i pozostał ich krytykiem literackim aż do przedwczesnej śmierci; został także krytykiem literackim dwóch innych pism: „Srpski Dnevnik” i „Srpski List”. Ruvarac wniósł do czasopism krytyczne uwagi i poprawki dotyczące poezji Ljubomira Nenadovicia , Stojana Novakovicia , Jovana Suboticia , Stevan Pavlović , Damjan Pavlović. Kosta polecił Stojanowi Novakovićowi zająć się literaturą, ale nie poezją, co sugerowało, że Novaković natychmiast zajął się polityką. Pisma Kosty zostały następnie zebrane w dwóch tomach i opublikowane w 1866 i 1869 roku, pośmiertnie wydane przez Đorđe Popovića w Nowym Sadzie.

Kosta wcześnie poznał swoje powołanie. Powiedział swojemu ojcu, Vasilije, który był proboszczem, że woli studiować niż robić karierę jako kupiec. Pisał prozę i wiersze oraz tłumaczył dzieła utalentowanych młodych pisarzy swoich czasów. Dziś Jan Palarik należy do klasyków słowackiej literatury dramatycznej nie tylko na Słowacji, ale także w innych krajach południowosłowiańskich dzięki Koście Ruvaracowi. W sztukach Palarika „Inkognito” potępia renegatów i alkoholików, a chwali patriotów. Sztuka została przetłumaczona na język serbski przez Kosta Ruvaraca i już w 1861 roku była wystawiana przez serbskie amatorskie grupy teatralne w Peszcie. Później z równym powodzeniem wykonywano go w Serbii.

Kosta Ruvarac udowodnił swoją wiedzę w dziedzinie literatury Dubrownika, podejmując krytyczne spojrzenie, które natychmiast znalazło zwolenników wśród nowej generacji krytyków literackich, w tym Jovana Skerlicia , Pavle Popovića i Bogdana Popovića , Slobodana Jovanovicia , Branko Lazarevicia . Został zapamiętany jako krytyk literacki i teoretyk Zjednoczonej Młodzieży Serbskiej . Jego styl pisania najlepiej można określić jako po prostu elegancki. Pod wpływem Bogoboja Atanackovicia , Ruvarac był najbardziej reprezentatywną postacią Zjednoczonej Młodzieży Serbskiej, lepiej znanej jako Omladina, i zmarł na gruźlicę jako student 5 stycznia 1864 roku. Miał 27 lat.

Pracuje

  • Saski dvorac (dwór saski; 1859), opowiadanie
  • Verna Danica (Loyal Morningstar, niedokończona; 1860), opowiadanie
  • Karlovački đak (Student z Karłowic, 1863), opowiadanie
  • Putovanje u sremski manastir Ravanicu (Podróż do Śremskiej Ravanicy), dziennik podróży
  • Sveti Andrija (Święty Andrija), dziennik podróży
  • Koliko i kako se dosada kod nas prevodilo sa grčkoga (Jak i ile przetłumaczyliśmy ze starożytnej greki, 1859)
  • O slovu Ԏ (o tym liście, 1861)
  • Lužički Srbi u Saksonskoj (Łużyczanie Łużyckie w Saksonii, 1862)
  • Kratki nacrt povesnice slavenskog jezika (Zarys języka słowiańskiego, 1862)
  • Značajnost dubrovačke književnosti ( Wartość literatury ragusańskiej , 1863)
  • Jovan Skerlić , Istorija nove srpske književnosti (Belgrad, 1914, 1921) strony 346-349
  • Zaadaptowane i przetłumaczone z serbskiej encyklopedii:

http://srpskaenciklopedija.org/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0_%D0%A0%D1%83%D0%B2%D0%B0 %D1%80%D0%B0%D1%86&variant=sr-el