Lesliego Halla Pindera

Leslie Joyce Hall Pinder (z domu Hall ) (ur. 21 września 1948, zm. 12 czerwca 2021) była kanadyjską prawniczką i pisarką.

Wczesne życie

Urodzona w Elrose , Saskatchewan , uzyskała tytuł licencjata z literatury angielskiej na Uniwersytecie Saskatchewan i Uniwersytecie Dalhousie w 1968 roku. Następnie Pinder pracowała jako protokolant sądowy, jednocześnie studiując prawo, uzyskując tytuł LL.B. z University of British Columbia w 1976 roku.

Kariera prawnicza

W 1978 roku Pinder rozpoczął pracę dla Union of BC Indian Chiefs jako radca wewnętrzny. W 1982 roku założyła własną firmę Mandell Pinder LLP, pracującą prawie wyłącznie dla Indian.

Kariera literacka

W 1982 roku Lazara Press opublikowała swój wiersz prozą zatytułowany „35 kamieni” w formacie broadside i pocztówkowym.

Pierwsza powieść Pinder, Under the House (1986) zebrała znakomite recenzje, a jej druga powieść, On Double Tracks (1990), znalazła się na krótkiej liście do nagrody gubernatora generalnego w 1990 r. za angielską fikcję . Jej trzecia powieść „Bring Me One of Everything” (2012) otrzymała doskonałe recenzje, w tym recenzję wyróżnioną gwiazdką w Publishers Weekly . John Hulcoop w The Vancouver Sun nazwał ją jedną z „wielkich magów literatury”.

Po opublikowaniu On Double Tracks Pinder skupiła się na swojej pracy prawniczej, głównie na roszczeniach ziemskich Pierwszych Narodów w Kolumbii Brytyjskiej ; kilka lat temu poświęciła się pisaniu na pełny etat. Mieszka w niepełnym wymiarze godzin w miejskim Vancouver i na odległej wyspie w Kolumbii Brytyjskiej, a obecnie kończy trzecią i czwartą powieść.

Pierwsza powieść Pindera Under The House (1986) została odtworzona na scenę w Vancouver na festiwalu Women in View w 1990 roku, jednoosobowy występ Trish Grainge w reżyserii Jane Heyman. Powieść skupia się na Rathbones, wybitnej rodzinie z Saskatchewan, tak zdeterminowanej, by nie patrzeć wstecz na swoją przeszłość, że nigdy nie widzą łańcuchów, które ich z nią wiążą. Historia rozgrywa się przede wszystkim oczami siostrzenicy, spokrewnionej raczej małżeństwem niż krwią, oraz jej ciotki, obie odrzucone przez patriarchę rodziny, wprowadzanego w błąd i kontrolującego człowieka, którego celem jest wyeliminowanie wszelkich „obcych” z udziału w majątku dziadka. Pinder podchodzi do tematu kazirodztwa delikatnie i bez tworzenia stereotypowej dychotomii dobra i zła, co jest jednym z wielu powodów, dla których powieść zyskała szacunek recenzentów i współpracowników, wśród nich krytyka The New York Times , który opisał Under the House jako „… odważną pracę”, i Margaret Atwood, która postrzegała Pindera jako „… pisarza o wielkim talencie i wrażliwości…”. Inspiracją dla Pinder dla tej historii była plotka o ukrytym związku między dwoma członkami jej własnej rodziny. Nielegalność jest powracającym tematem w jej pracach i zastępuje poczucie bycia outsiderem.

Inspiracją dla drugiej powieści Pindera On Double Tracks (1988, nominowana do nagrody kanadyjskiego gubernatora generalnego w 1990 r. za angielską fikcję) było po części traktowanie, z jakim spotkała się z sędzią rozpatrującym jedną z jej rodzinnych spraw o roszczenia do ziemi. W powieści młoda prawniczka idzie do sądu, aby odzyskać ziemię dla tubylczego Bandu, ale od samego początku procesu sprawy idą źle, a niepokojący poziom konfrontacji narasta. Kiedy młody prawnik i starzejący się sędzia wracają do dzieciństwa, staje się jasne, że dramat na sali sądowej zaledwie muska powierzchnię zarówno szerszych, jak i bardziej osobistych dramatów. Obie postacie zmierzają do psychologicznego kryzysu, ale tylko jeden przeżywa wrak.

W obu powieściach Pinder wykorzystuje salę sądową jako forum konfliktu i ujawnienia, miejsce, w którym można powiedzieć prawdę, ale nie bez ujawnienia tragicznych wad. Praca Pinder bada walutę tajemnic, zwłaszcza gdy dwie lub więcej osób spiskuje, aby je zachować: walutę intymności, solidarności i lojalności, ale w rzeczywistości tajemnice są jak termity gryzące fundamenty rodzin i życia, dopóki ich struktury nie zostaną zniszczone.

Styl pisania Pinder został porównany do stylu Faulknera w przedstawianiu fikcyjnej nieświadomości, jej prozy zarówno surowej, jak i subtelnej, intensywnej i współczującej.

powieści

  • Pod Domem . Vancouver: Talon Books, 1986. Bloomsbury Publishing wydało pierwszy druk w twardej oprawie w Wielkiej Brytanii. Następnie ukazało się wydanie w USA, tłumaczenie na język fiński, miękka okładka przez Faber & Faber i wreszcie kolejne wydanie Random House Vintage w Kanadzie. Ta powieść została poprawiona i ponownie opublikowana przez Shelfstealers, Inc. jako ebook i handlowa miękka oprawa (2012), a audiobook ma zostać wydany w 2013 roku.
  • Na podwójnych torach . Toronto: Lester & Orpen Dennys (Kanada) i Bloomsbury Publishing (Wielka Brytania), 1990. Zakwalifikowana do nagrody Canadian Governor General's Award for Fiction w 1990. W 1991 prawa do miękkiej okładki zostały sprzedane firmie Random House w Kanadzie. Do ponownego opublikowania w formatach e-booków i audiobooków przez Shelfstealers, LLC w 2011 roku.
  • Przynieś mi jedno ze wszystkiego . Prasa Szarego Łabędzia, 2012

rozdział

  • Przewoźnicy nie - Vancouver: Lazara Press, 1991.

Wybrane pisma

  • Wybrane pisma Leslie Hall Pinder, The Legal Studies Forum, tom XXXI, Supp., 2007, College of Law, West Virginia University, wyd. Jamesa R. Elkinsa. Zawiera fragmenty pism Pindera, w tym sceny z sali sądowej z „On Double Tracks”, przedruk esejów i długi wiersz „Świat jest ostry jak nóż”. Tom zawiera również wstęp Elkinsa i fragmenty ich korespondencji.

Linki zewnętrzne