Lista anglojęzycznych eufemizmów oznaczających śmierć
To jest lista eufemizmów określających śmierć i umieranie w języku angielskim .
Eufemizm to powszechne słowo lub fraza, której celem jest złagodzenie surowości dosłownego znaczenia. Na przykład większość anglojęzycznych rozumie wyrażenie „kick the bucket” jako „umrzeć”, a także kopać w wiaderko. Co więcej, zrozumieliby, kiedy każde znaczenie jest używane w kontekście. Eufemizmu nie należy mylić z innymi figurami stylistycznymi, takimi jak metafora , która odwołuje się do obrazu za pomocą ukrytych porównań ( np . „człowiek ze stali” ); porównanie _ , który przywołuje obraz za pomocą wyraźnych porównań ( np . „szybciej niż pędzący pocisk” ); i hiperbola , która wyolbrzymia obraz ponad prawdziwość ( np . jak „chybiony o milę” ). Eufemizmów nie należy również mylić z przysłowiami , które są prostymi powiedzeniami wyrażającymi prawdę opartą na zdrowym rozsądku lub praktycznym doświadczeniu.
Eufemizm | Region | Źródło | Notatki |
---|---|---|---|
„ Ugryź pył ” | |||
„ Idź na zachód ” | Zjednoczone Królestwo | ||
" Kopnij w wiaderko " | |||
" Odejdź " | |||
„ Przebij swoje chodaki ” | Zjednoczone Królestwo | ||
„ Wypychanie stokrotek ” | |||
„ Spanie z rybami ” | |||
„ Rechot ” | |||
„ Sześć stóp pod ziemią ” | |||
„Dołączył do triumfującego kościoła” | |||
„ Zdrzemnij się ” |
Lista eufemizmów określających śmierć w języku angielskim, z których większość jest zwykle używana w czasie przeszłym:
Odszedł, wychrypiał, kopnął wiadro, poszedł do nieba, poszedł do domu, skonał, wydał ostatnie tchnienie, uległ, opuścił nas, przeszedł do wiecznej nagrody, zagubiony, spotkał swojego stwórcę, zmarnowany, wyrejestrowany, wieczny odpoczynek, pochowany , pchając stokrotki, zwany domem, był stracony, dobiegł końca, wgryzł się w proch, unicestwiony, zlikwidowany, zakończony, oddał ducha, opuścił ten świat, wytarł, zdmuchnął go, sześć stóp pod ziemią, skonsumowany, znaleziony na zawsze pokój, poszedł do nowego życia, w wielkim zaświatach, już nie z nami, dokonał zmiany, został zamordowany, po drugiej stronie, Bóg go zabrał, odszedł, przekroczył, kupił farmę, z aniołami, nie czując bólu, przegrał wyścig, czas się skończył, spieniężony, przeszedł przez Jordan, zginął, przegrał, skończył, przemienił się w chwałę, obrócił się w proch, zwiędł, w ramionach, zrezygnował, to były zasłony, długi sen , na brzegach niebiańskich, z jego/jej nędzy wszystko się skończyło, aniołowie go zabrali, spoczywający w pokoju, zmienił postać, porzucił ciało, pojechał w zachód słońca, to wszystko, co napisała, wycofała się do korzystniejszych granic.
Zobacz też
Dalsza lektura
- eufemizmów związanych ze śmiercią w Wikisłowniku .
-
^
„Śmierć - Hamza Yusuf - YouTube [23:28]” . www.youtube.com . Źródło 2021-01-05 .
{{ cite web }}
: CS1 maint: stan adresu URL ( link )