Lista odcinków Doubutsu Sentai Zyuohger
Doubutsu Sentai Zyuohger to japoński serial telewizyjny z 2016 roku, który jest 40. częścią długo emitowanej serii Super Sentai wyprodukowanej przez Toei Company . Seria opowiada o bitwach Zyuohgers, drużyny złożonej z dwóch ludzi i pięciu członków antropomorficznej rasy zwierząt znanej jako Zyumans, która chroni Ziemię przed złymi najeźdźcami z kosmosu znanymi jako Dethgalien, którzy wybierają planetę jako swój najnowszy teren łowiecki.
Odcinki
NIE. |
Tytuł angielski Oryginalny tytuł japoński |
Pisarz | Oryginalna data emisji | |
---|---|---|---|---|
1 |
„The Exciting Animal Land” : „ Dokidoki Dōbutsu Rando ” ( po japońsku : ど き ど き 動 物 ラ ン ド ) |
Junko Komura | 14 lutego 2016 | |
Młody zoolog imieniem Yamato Kazakiri zostaje przetransportowany do Zyuland, tajemniczej krainy zamieszkałej przez ludzi o cechach zwierzęcych. Kiedy wraca na Ziemię w towarzystwie czterech Zyumanów, Sela, Leo, Tuska i Amu, planeta zostaje zaatakowana przez Dethgaliens, którzy wybrali ją na miejsce swojej setnej Krwawej Gry, a dzięki mocy Dowodów Mistrza, artefakty, które służą jako łącznik między dwoma królestwami, po raz pierwszy przekształcają się w Zyuohgerów, aby odeprzeć atak wroga. | ||||
2 |
„Nie lekceważ tej planety” : „ Kono Hoshi o Nameru na yo ” ( po japońsku : こ の 星 を な め る な よ ) |
Junko Komura | 21 lutego 2016 | |
Gdy jego nowi przyjaciele są uwięzieni w ludzkim świecie, Yamato oferuje im bezpieczną przystań w domu swojego wuja, Mario Mori, ale Tusk jest nieufny wobec jego intencji. Właśnie wtedy, gdy Yamato próbuje go przekonać, Dethgalie ponownie atakują. | ||||
3 |
„Chcę iść do domu, ale nie możemy iść do domu ” : „ Kaeritai kedo Kaerenai ” ( po japońsku : 帰 り た い け ど 帰 れ な い ) |
Junko Komura | 28 lutego 2016 | |
Zyumanowie nie mogą wrócić do Zyulandu, dopóki nie znajdą zaginionego szóstego Dowodu Bohatera. Amu myśli, że go znalazła i zabiera ze sobą Yamato, ale wydaje się bardziej zainteresowana doświadczaniem ludzkiej kultury. Ich plany zostają zniweczone, gdy Bowguns gracza Dethgalien atakuje różne samochody i ciężarówki, więc Zyuohgerowie stają do walki, ale odkrywają, że jego ataki są zbyt szybkie, aby można je było zobaczyć, dopóki Yamato nie wydaje się zyskiwać nowej mocy. | ||||
4 |
„Roar in the Ring” : „ Ringu ni Hoero ” ( po japońsku : リ ン グ に 吼 え ろ ) |
Junko Komura | 6 marca 2016 | |
Sela i Leo zostają porwani przez gracza Dethgalien Amigarudo, aby wziąć udział w jego „Battle Show”, do którego wchodzą dwie osoby i tylko jedna może wyjść, a on wybiera najlepszych przyjaciół, ponieważ go to bawi. Kiedy walczą, Leo powstrzymuje się, ponieważ Sela jest kobietą, co ją denerwuje i przypomina jej o ich ostatniej walce na turnieju sztuk walki w Zyuland. | ||||
5 |
„Champion of the Jungle” : „ Janguru no Ōja ” ( po japońsku : ジ ャ ン グ ル の 王 者 ) |
Junko Komura | 13 marca 2016 | |
Podczas pościgu za graczem Dethgalien, Gaburio, Yamato i pozostali znajdują goryla Zyumana o imieniu Larry, który bada ludzi od kilku lat. Gdzie indziej Azald ląduje na Ziemi, aby uczynić Gaburio potężniejszym. | ||||
6 |
Transkrypcja „A Wild Present” : „ Wairudo na Purezento ” ( japoński : ワ イ ル ド な プ レ ゼ ン ト ) |
Junko Komura | 20 marca 2016 | |
Gdy Yamato używa mocy Zyumana Larry'ego, Larry zaczyna się szybko starzeć, zagrażając jego życiu. W innym miejscu Azald odkrywa, że Gaburio wciąż żyje, ale zaginął. Zyuohgerowie ponownie go namierzają, ale znajdują kogoś, kto wygląda zupełnie inaczej. | ||||
7 |
„Go-Go-Go Ghost Appears” : „ Gogogo Gōsuto ga Deta ” ( japoński : ゴ ゴ ゴ ゴ ー ス ト が 出 た ) |
Naruhisa Arakawa | 27 marca 2016 | |
Część 1 „Spring Break Combined Hero Festival”. Pojawia się Quval i przemienia UAM w jednego ze swoich sług. Podczas gdy Tusk szuka sposobu, by ją sprowadzić z powrotem, pozostali Zyuohgerowie stają twarzą w twarz z dziwacznym stworzeniem i są wspomagani przez tajemniczego, upiornego bohatera . | ||||
8 |
„Savanna's Melody” : „ Sabanna no Merodī ” ( po japońsku : サ バ ン ナ の メ ロ デ ィ ー ) |
Junko Komura | 3 kwietnia 2016 | |
Gracz z Dethgalien, Yabiker, atakuje doprowadzającym do szału dźwiękiem klaksonu, stanowiąc wielkie wyzwanie dla Zyuohgerów, podczas gdy Leo zaprzyjaźnia się z młodym muzykiem po wysłuchaniu jednej z jego piosenek. | ||||
9 |
Transkrypcja „The Endless Day” : „ Owaranai Ichinichi ” ( po japońsku : 終 わ ら な い 一 日 ) |
Naruhisa Arakawa | 10 kwietnia 2016 | |
Zyuohgerowie ciągle pokonują tego samego wroga, nieświadomi, że są pod wpływem śpiącego pyłku gracza Dethgalien, Hanayaidy. Po przebudzeniu bohaterowie mają niewiele czasu, aby powstrzymać roślinę Hanayaidy przed zniszczeniem świata, dopóki nowy sojusznik nie obudzi się, by im pomóc. | ||||
10 |
„Najbardziej niebezpiecznej gry” : „ Mottmo Kiken na Gēmu ” ( po japońsku : 最 も 危 険 な ゲ ー ム ) |
Junko Komura | 17 kwietnia 2016 | |
Ginis, przywódca Dethgaliens, otacza dużą część miasta barierą, która dezintegruje wszystko, czego dotknie, a Zyuohgerowie ścigają się z czasem, aby znaleźć przełącznik, który wyłączy to miasto, gdy stopniowo się kurczy, zagrażając wszystkim uwięzionym w środku, w tym siebie. | ||||
11 |
„Animal Assembly” : „ Dōbutsu Daishūgō ” ( japoński : 動 物 大 集 合 ) |
Junko Komura | 24 kwietnia 2016 | |
Pomimo ucieczki z bariery, Zyuohgerowie są łatwo pokonani przez Gift, wszechpotężną maszynę zniszczenia zaprojektowaną przez Ginisa. Gdy Gift ładuje się, by wznowić atak, Sela i pozostali Zyumanowie konfrontują się z tym samym „człowiekiem-ptakiem”, który kiedyś uratował Yamato i odkrywają, że szósty dowód mistrza jest w jego posiadaniu. Ale kiedy zdają sobie sprawę, że prawdziwymi intencjami Yamato było odesłanie ich do domu i samotna konfrontacja z Giftem, pozostali Zyuohgerowie decydują się wrócić i zamiast tego mu pomóc, łącząc wszystkie swoje kostki Zyuoh w nowego, potężnego robota. | ||||
12 |
„The Short-Nosed Elephant” : „ Hana no Mijikai Zō ” ( japoński : は な の み じ か い ゾ ウ ) |
Jin Tanaka | 1 maja 2016 | |
Po katastrofalnym spotkaniu z Genkuro Oiwa, właścicielem księgarni, Tusk jest zobowiązany pracować dla niego podczas jego powrotu do zdrowia, podczas gdy inni Zyuohgerowie są zajęci stawieniem czoła graczowi Dethgalien Hattena, który pojawia się z planem zniszczenia kultury Ziemi. | ||||
13 |
„Świadka ze szczytu” : „ Sanchō no Mokugekisha ” ( po japońsku : 山 頂 の 目 撃 者 ) |
Junko Komura | 8 maja 2016 | |
Zyuohgerowie wspinają się na górę Onoiwa wraz z Yuri Igarashi, młodą turystką, która twierdzi, że widziała Człowieka-Ptaka, którego tam szukają. Po drodze Leo, który zakochał się w Yuri, bezskutecznie próbuje ją zadowolić, ponieważ wydaje się bardziej zainteresowana Yamato. Jednak Yuri i Zyuohgerowie nie są świadomi, że Dethgalianie również kłamią w górach dla swoich własnych planów. | ||||
14 |
„Głupi kłamliwy złodziej” : „ Usotsuki Dorobō Obaka-kei ” ( japoński : ウソ つ き ド ロ ボ ー お バ カ 系 ) |
Naruhisa Arakawa | 15 maja 2016 | |
Amu zaprzyjaźnia się z Kazuhiro Fuwą i jego młodszą siostrą Marin, dwojgiem rodzeństwa, które boryka się z trudnymi czasami, ponieważ Fuwa ciężko pracuje, aby zarobić pieniądze na operację, której Marin potrzebuje, aby się wyleczyć. Jednak wiedząc, że zna jednego z Zyuohgerów, gracz Dethgalien Dorobozu postanawia wykorzystać desperacką potrzebę pieniędzy Fuwy, aby zastawić pułapkę na Amu i innych. | ||||
15 |
„Przerażającego snajpera” : „ Senritsu no Sunaipā ” ( po japońsku : 戦 慄 の ス ナ イ パ ー ) |
Naruhisa Arakawa | 22 maja 2016 | |
Gracz Dethgalien, Hantajii, strzela do ludzi na prawo i lewo, zamieniając ich w lalki ze swojego karabinu snajperskiego i zaskakując nawet Zyuohgerów. Gdy tylko Leo i Tusk pozostają, by stawić czoła wrogowi, muszą znaleźć sposób, by przechytrzyć Dethgalien i uratować swoich przyjaciół. | ||||
16 |
„Find Zyumans” : „ Jūman o Sagase ” ( japoński : ジ ュ ー マ ン を さ が せ ) |
Jin Tanaka | 29 maja 2016 | |
Pojawia się sekretarka Ginisa Naria i zaczyna szukać Zyumansa na rozkaz swojego pana, wspomagana przez Gracza Mantora, a kiedy Yamato dowiaduje się, że jego wujek Mario został porwany po tym, jak został pomylony przez Zyumana, wymyśla ryzykowny plan uratowania go . | ||||
17 |
„The Extra Player's Intrusion” : „ Ekusutora Pureiyā, Rannyū ” ( po japońsku : エ ク ス ト ラ プ レ イ ヤ ー 、 乱 入 ) |
Junko Komura | 5 czerwca 2016 | |
Gracz Dethgalien Trumpas używa swoich kart, by dręczyć zarówno swoje ofiary, jak i Zyuohgerów. Sela wypatruje dziecka, które zgubiło się od ojca i udaje mu się je bezpiecznie połączyć, omijając sztuczkę wroga, ale właśnie wtedy, gdy Trumpas ma właśnie dostać swoje słuszne desery, Zyuohgerowie są zaskoczeni przybyciem „Świata”, nowego i potężny wróg, którego wygląd i umiejętności są zbyt znajome. | ||||
18 |
„Etched Terror” : „ Kizamareta Kyōfu ” ( po japońsku : き ざ ま れ た 恐 怖 ) |
Junko Komura | 12 czerwca 2016 | |
Trumpas pojawia się ponownie z jeszcze bardziej złowrogą Krwawą Grą, ale aby go powstrzymać, Zyuohgerowie muszą przejść obok Świata, który z łatwością pokonał ich w ich ostatnim starciu i okazuje się zagrożeniem jeszcze bardziej niebezpiecznym, gdy ujawnia swój własny zestaw Kostek Zyuoh. | ||||
19 |
Transkrypcja „W kogo wierzyć” : „ Shinjiru no wa Dare ” ( japoński : 信 じ る の は 誰 ) |
Junko Komura | 26 czerwca 2016 | |
Yamato odkrywa, że Świat nie pracuje dla Dethgalienów z własnej woli, ale zamiast tego znajduje się pod ich kontrolą. Następnie Zyuohgerowie jeszcze raz konfrontują się ze Światem, szukając sposobu na uwolnienie go. | ||||
20 |
Transkrypcja „Mistrza Świata” : „ Sekai no Ōja ” ( japoński : 世 界 の 王 者 ) |
Junko Komura | 3 lipca 2016 | |
Misao Mondo został uwolniony spod kontroli Dethgaliens, ale mimo to żałuje wszystkiego, co zrobił jako The World i odrzuca ofertę Zyuohgerów, by zostać ich sojusznikiem, dopóki towarzysze Yamato nie zostają schwytani przez Azalda i Quvala, którzy żądają od niego wydania Misao ich. | ||||
21 |
„Prison Break” : „ Purizun Bureiku ” ( po japońsku : プ リ ズ ン ・ ブ レ イ ク ) |
Junko Komura | 17 lipca 2016 | |
Podczas konfrontacji z Dethgalien Player Prisonable, Tusk i Misao zostają uwięzieni w podziemnym lochu. Gdy Misao obwinia się za postawienie się w takiej sytuacji, Tusk rezygnuje z samodzielnego szukania wyjścia, dopóki Misao nie decyduje się wstać i przyjść mu z pomocą, wspomagany przez nowego sojusznika, który budzi się w samą porę, by im pomóc. | ||||
22 |
„Przebudzenie? Czy to źle?” Transkrypcja: " Kakusei ka? Kanchigai ka? " ( japoński : 覚醒か?カン違いか? ) |
Junko Komura | 24 lipca 2016 | |
Kiedy rower eksploduje zaraz po tym, jak go dotknie, Misao wierzy, że został dotknięty jakąś klątwą, dopóki nie dowiaduje się, że była to tylko sztuczka innego Gracza Dethgalien, który podłożył ogromną bombę w mieście i innych Zyuohgerów odkrywają, ku ich zaskoczeniu, że Misao ma nową, niezbadaną moc, która jest kluczem do jej odnalezienia. Po rozbrojeniu bomby Zyuohgerowie stawiają czoła zagrożeniu, łącząc wszystkie swoje kostki Zyuoh w najsilniejszego jak dotąd robota. | ||||
23 |
„Łowcy megabestii” : „ Kyojū Hantā ” ( japoński : 巨獣 ハ ン タ ー ) |
Junko Komura | 31 lipca 2016 | |
Bangray, Łowca Megabestii, przybywa na Ziemię w poszukiwaniu nowej zdobyczy i angażuje się w Krwawą Grę, kiedy udowadnia, że jest potężnym wrogiem przeciwko Zyuohgerom, przyciągając uwagę Dethgalienów. | ||||
24 |
„Revived Memory” : „ Yomigaeru Kioku ” ( po japońsku : よ み が え る 記 憶 ) |
Junko Komura | 7 sierpnia 2016 | |
Po przekonaniu przez Ginisa do przyłączenia się do Dethgaliens, Bangray atakuje Yamato i pozbawia go przytomności. Po przebudzeniu spotyka swoją matkę, która miała nie żyć, a zanim jego przyjaciele odkrywają prawdziwą naturę mocy Bangraya, pędzą mu z pomocą. | ||||
25 |
„Unhappy Camera” : „ Anhappī Kamera ” ( japoński : ア ン ハ ッ ピ ー ・ カ メ ラ ) |
Jin Tanaka | 14 sierpnia 2016 | |
Martwiąc się, że Yamato wciąż może być dotknięty wydarzeniami z ostatniej bitwy, Misao znajduje sposób, by go rozweselić, nieświadoma, że wpadł w intrygę innego Gracza Dethgalien. W międzyczasie Quval jest zmartwiony faktem, że Bangray czytał w jego myślach i atakuje łowcę, aby go uciszyć. | ||||
26 |
„Chcę chronić cenny dzień” : „ Taisetsu na Hi o Mamoritai ” ( po japońsku : 大切 な 日 を 守 り た い ) |
Jin Tanaka | 21 sierpnia 2016 | |
Yamato poznaje Daichi Hayashi, przyjaciela ze studiów i zostaje zaproszony na jego małżeństwo. Bez żadnych tropów dotyczących ofiary, której szuka na Ziemi, Bangray postanawia ponownie dręczyć Yamato, atakując ceremonię, a pozostali Zyuohgerowie decydują się na samodzielną walkę z intruzem. | ||||
27 |
„Który z nich jest prawdziwy?” Transkrypcja: „ Honmono wa Dotchi da? ” ( Japoński : 本物はどっちだ? ) |
Naruhisa Arakawa | 28 sierpnia 2016 | |
W innym spisku mającym na celu sprawienie, by Zyuohgerowie cierpieli, Bangray robi kopie Sela i Tuska i łączy je z oryginalnymi za pomocą materiałów wybuchowych, dając Yamato i pozostałym 30 minut na wymyślenie oszustów i zabicie ich, zanim bomby wybuchną, zabijając całą czwórkę ich. | ||||
28 |
„Powrotu piratów kosmicznych” : „ Kaettekita Uchū Kaizoku ” ( po japońsku : 帰 っ て き た 宇 宙 海 賊 ) |
Junko Komura | 4 września 2016 | |
Kapitan Marvelous z Gokaigers i wydobywa gigantyczny Dowód Bohatera, który był ukryty w Kostce Łącza, ale Zyuohgerowie nie pozwalają mu odejść z reliktem z Zyuland i walczyć z nim o jego posiadanie. Jednak wydaje się, że Bangray również to twierdzi i rozpoczyna się trójstronna bitwa. | ||||
29 |
„Champion of the Champions” : „ Ōja no Naka no Ōja ” ( japoński : 王 者 の 中 の 王 者 ) |
Junko Komura | 11 września 2016 | |
Zyuohgerowie i Gokaigersi łączą siły przeciwko Bangrayowi, który przywołuje poległych wrogów poprzedniego Super Sentai do walki u jego boku. Przy okazji Yamato uzyskuje moc Dowodu Wielkiego Mistrza i nową transformację. | ||||
30 |
„The Legendary Megabeast” : „ Densetsu no Kyojū ” (po japońsku : 伝説 の 巨獣 ) |
Junko Komura | 18 września 2016 | |
Po zdobyciu Whale Change Gun, Zyuohgers rozpoczynają poszukiwania ostatecznej kostki Zyuoh, Cube Whale. Jednak Bangray ponownie staje im na drodze, ponieważ Megabeast Hunter zamierza uczynić Cube Whale swoją setną ofiarą. | ||||
31 |
„When the Megabeast Stands” : „ Kyojū Tatsu Toki ” ( po japońsku : 巨獣立つ時 ) |
Junko Komura | 25 września 2016 | |
Zyuohgerowie mają trudności z uspokojeniem Cube Wieloryba, jednocześnie walcząc o ochronę przed Bangray i Dethgaliens, ale co gorsza, Ginis wysyła na nich ulepszoną wersję swojej maszyny do niszczenia Darów. | ||||
32 |
„Ciemnej strony serca” : „ Kokoro wa Uraomote ” ( po japońsku : 心 は 裏 表 ) |
Kento Shimoyamy | 2 października 2016 | |
Krwawe Igrzyska zaczynają się od nowa, a Zyuohgerowie napotykają wroga, który budzi ich ukryte, najmroczniejsze uczucia, tworząc podział między Misao a resztą drużyny, dopóki sam Misao nie zdecyduje się stawić czoła swoim przyjaciołom, aby lepiej ich zrozumieć. | ||||
33 |
„ Nekodamashi and Gratitude” : „ Nekodamashi no Ongaeshi ” ( po japońsku : 猫 だ ま し の 恩 返 し ) |
Kento Shimoyamy | 9 października 2016 | |
Nowy gracz Dethgalien wyzywa Zyuohgerów na pojedynek sumo. Gdy pozostali są nieczynni, Leo i Amu postanawiają poprosić o pomoc prawdziwych praktyków sumo, aby pokonać wroga w jego własnej grze. | ||||
34 |
„Łowca megabestii kontratakuje” : „ Kyojū Hantā no Gyakushū ” ( japoński : 巨獣 ハ ン タ ー の 逆 襲 ) |
Junko Komura | 16 października 2016 | |
Bangray powraca po wyzdrowieniu z ran odniesionych w jego ostatniej walce, a Zyuohgerowie przybywają z planem zwabienia Łowcy Megabestii w pułapkę, ale nie przewidzieli jego nieoczekiwanego ruchu, by ich oszukać. | ||||
35 |
„Ostatni dzień Zyuohgerów” : „ Jūōjā Saigo no Hi ” ( japoński : ジ ュ ウ オ ウ ジ ャ ー 最 後 の 日 ) |
Junko Komura | 23 października 2016 | |
Bangray porywa Yamato i żąda od swoich przyjaciół wydania Cube Whale jako okupu. Pewni, że Łowca Megabestii nie dotrzyma swojej części umowy, pozostali Zyuohgerowie wykonują własny ruch, aby go przechytrzyć i uratować Yamato, co prowadzi do decydującej bitwy Zyuohgerów z Bangray, w której gromadzą wszystkie swoje kostki Zyuoh w najpotężniejszy mecha kiedykolwiek. | ||||
36 |
„Książę Halloween” : „ Harowin no Ōji-sama ” ( po japońsku : ハ ロ ウ ィ ン の 王 子 様 ) |
Jin Tanaka | 30 października 2016 | |
Nadchodzi Halloween i walcząc w obronie dziewczyny imieniem Mami przed Dethgalienami, Tusk zdobywa jej sympatię do tego stopnia, że zaczyna postrzegać go jako swojego zaczarowanego księcia, ku jego rozczarowaniu. | ||||
37 |
„Champion of the Heavens” : „ Tenkū no Ōja ” ( japoński : 天 空 の 王 者 ) |
Junko Komura | 13 listopada 2016 | |
Larry odkrywa gigantyczną kostkę Zyuoh i informuje Zyuohgerów, ale kiedy próbują ją aktywować, muszą stawić czoła braciom Saguiru z Drużyny Azald, ale w jakiś sposób, gdy jeden zostaje pokonany, pojawia się inny, aby go zastąpić. Kiedy jeden z nich osacza Yamato, Bud, Człowiek-Ptak pojawia się ponownie, używając posiadanego Dowodu Bohatera, aby również przekształcić się w Zyuohgera. | ||||
38 |
„High in the Sky, Flying Wings” : „ Sora Takaku, Tsubasa Mau ” ( po japońsku : 空 高 く 、 翼 舞 う ) |
Junko Komura | 20 listopada 2016 | |
Po przemianie w Zyuoh Bird, Bud pomaga innym Zyuohgerom w walce z braćmi Saguiru i wyjawia Yamato powód, dla którego ukradł dowód mistrza, twierdząc, że Zyuland musi zostać oddzielony od świata ludzi bez względu na koszty. | ||||
39 |
„Kalorie i naszyjnik” : „ Karorī to Nekkuresu ” ( japoński : カ ロ リ ー と ネ ッ ク レ ス ) |
Jin Tanaka | 27 listopada 2016 | |
Sela poznaje mężczyznę, który zaczyna się nią interesować i za wszelką cenę próbuje jej zaimponować. Niewiele wie, że to wszystko plan Quvala, który eksperymentuje z mocami, które ukradł Bangray. | ||||
40 |
Transkrypcja „Męska estetyka” : „ Otoko no Bigaku ” ( po japońsku : 男 の 美 学 ) |
Jin Tanaka | 4 grudnia 2016 | |
Leo zaprzyjaźnia się z chłopcem i pomaga mu odegrać się na starszych dzieciakach, które go znęcają, ale Quval postanawia skorzystać z okazji i zastawić na nie pułapkę. | ||||
41 |
„Pierwsza i ostatnia szansa” : „ Saisho de Saigo no Chansu ” ( po japońsku : 最初 で 最 後 の チ ャ ン ス ) |
Junko Komura | 11 grudnia 2016 | |
Zyuohgerowie dowiadują się, że Ginis schwytał Misao i osobiście rzucił im wyzwanie. Niewiele wiedzą, że to wszystko jest częścią planu Quvala, by wciągnąć Ginisa w pułapkę i dokonać zemsty. Kiedy jednak Zyuohgerowie zgadzają się pomóc Quvalowi w walce z Ginisem, przywódca Dethgalien wykorzystuje dane uzyskane od Cube Whale, aby przekształcić się w jeszcze większe zagrożenie. | ||||
42 |
„Los tej planety” : „ Kono Hoshi no Yukue ” ( po japońsku : こ の 星 の 行 方 ) |
Junko Komura | 18 grudnia 2016 | |
Zyuohgerowie zabierają ranną Misao pod opiekę lekarza, który przypadkiem jest ojcem Yamato. Wciąż przerażony widokiem mocy Ginisa, Quval podejmuje desperacką ostatnią walkę z Zyuohgerami, mając nadzieję, że zasłuży na jego łaskę. | ||||
43 |
„The Christmas Witness” : „ Kurisumasu no Mokugekisha ” ( po japońsku : ク リ ス マ ス の 目 撃 者 ) |
Junko Komura | 25 grudnia 2016 | |
Zbliżają się Święta Bożego Narodzenia, a Sela, Tusk, Leo i Amu postanawiają wręczyć wujkowi Mario prezent w podzięce za gościnę. Jednak kiedy Azald atakuje Zyuohgerów, Mario jest świadkiem ich bitwy i przypadkowo odkrywa ich sekret. | ||||
44 |
„Champion of Humanity” : „ Jinrui no Ōja ” (po japońsku : 人 類 の 王 者 ) |
Junko Komura | 8 stycznia 2017 | |
Po odkryciu ich sekretu, Mario słyszy całą prawdę od Yamato i innych. W międzyczasie Bud spotyka Larry'ego i obaj próbują wspólnie przeanalizować fragment pozostawiony przez Azalda. | ||||
45 |
„Złamanej pieczęci” : „ Toketa Fūin ” ( po japońsku : 解 け た 封 印 ) |
Junko Komura | 15 stycznia 2017 | |
Szukając fragmentu będącego w posiadaniu Buda, Azald sam walczy z Zyuohgerami. Podczas bitwy odzyskuje wspomnienia i powraca do swojej pierwotnej postaci, ujawniając się jako potwór, którego dawno temu powstrzymał Cetus. Teraz silniejszy niż kiedykolwiek, Azald udowadnia, że jest najpotężniejszym zagrożeniem, przed jakim stanęli Zyuohgerowie. | ||||
46 |
„Nieśmiertelnego Boga Zniszczenia” : „ Fujimi no Hakaishin ” ( po japońsku : 不死 身 の 破 壊 神 ) |
Junko Komura | 22 stycznia 2017 | |
Teraz, z powrotem w swojej pierwotnej postaci, z przywróconymi wspomnieniami, Azald ucieka przed Dethgaliens i sam niszczy Ziemię. Gdy inni Zyuohgerowie konfrontują się z wrogiem, Bud spotyka ojca Yamato i ujawnia się powód, dla którego zawsze jest skłonny chronić syna. | ||||
47 |
„Ostatniej gry” : „ Saigo no Gēmu ” ( po japońsku : 最 後 の ゲ ー ム ) |
Junko Komura | 29 stycznia 2017 | |
Po odejściu obu liderów drużyn Ginis postanawia osobiście zakończyć setną Krwawą Grę, wprowadzając kilka własnych komórek na Ziemię, powodując jej pękanie. Bud wymyśla plan uratowania planety, ale kiedy dowiadują się, że trwale zerwie to połączenie Ziemi z Zyulandem, pozostali Zyuohgerowie odmawiają i zamiast tego decydują się wziąć sprawy we własne ręce. | ||||
48 (finał) |
„Ziemia jest naszym domem” : „ Chikyū wa Waga Ya sa ” ( po japońsku : 地 球 は 我 が 家 さ ) |
Junko Komura | 5 lutego 2017 | |
Zyuohgerowie toczą ostateczną bitwę z Ginisem, aby raz na zawsze ocalić Ziemię przed nim. |
Notatki
Linki zewnętrzne
- Oficjalna strona TV Asahi
- Oficjalna strona firmy Toei
Kategoria: