Lista odcinków Mot i brøstet
Poniżej znajduje się lista odcinków norweskiej komedii sytuacyjnej Mot i brøstet . Seria składała się z 141 odcinków , które zostały wyemitowane po raz pierwszy między 22 stycznia 1993 a 8 grudnia 1997.
Pora roku | Odcinki | Pierwotnie wyemitowany | |
---|---|---|---|
1 | 13 | 1993 | |
2 | 10 | 1994 | |
3 | 14 | 1994/95 | |
4 | 15 | 1995 | |
5 | 26 | 1995/96 | |
6 | 25 | 1996 | |
7 | 25 | 1997 | |
8 | 13 | 1997 |
Sezon 1 (1993)
# | Całkowity | Tytuł | |
---|---|---|---|
1 | 1 | „Formmelsen” | |
Karl i Nils tracą pracę, a żona Karla go opuszcza. Henry przybywa i ratuje dzień, a trzej kawalerowie wprowadzają się razem. | |||
2 | 2 | „På ære og samvittighet” | |
Karl planuje zemstę na swoim byłym szefie, z niewielką pomocą Henry'ego. | |||
3 | 3 | „Kryss på linjen” | |
Henry zaczyna udzielać porad medycznych przez telefon, a Karl po raz pierwszy spotyka Målfrida. | |||
4 | 4 | „Ekteskap formy” | |
Chłopaki zakładają agencję randkową, przez co Karl musi przebrać się za kobietę. | |||
5 | 5 | „Uventet besøk” | |
Henry'ego odwiedza wnuczka z Ameryki. | |||
6 | 6 | „Opp i røyk” | |
Karl próbuje rzucić palenie, kiedy lekarz mówi mu, że ma zbyt wysokie ciśnienie krwi. Tymczasem w domu dochodzi do włamania. | |||
7 | 7 | „Hokus pokus” | |
Henry uczy się hipnotyzować, co ma nieprzewidziane konsekwencje. | |||
8 | 8 | „Mødrevisitten” | |
Karla odwiedza była teściowa, a chorego Nilsa odwiedza jego matka Elna. | |||
9 | 9 | „Konserwowane serie” | |
Chłopaki organizują koncert charytatywny, aby uratować sąsiada przed eksmisją. | |||
10 | 10 | „Vokt Dem for hunden” | |
Nils zgadza się zaopiekować na weekend psem sąsiada, ale nie wie, że Karl boi się psów. | |||
11 | 11 | „Fjols til fjells” | |
Karl pożycza chatę od wujka Nilsa, ale spotyka nieoczekiwanego towarzystwa. | |||
12 | 12 | „I en sal på hospitalet” | |
Henry zostaje przyjęty do szpitala, a Karl jest zazdrosny o pacjentów Målfrida. | |||
13 | 13 | „krążenie kanału” | |
Chłopaki zakładają własny kanał telewizyjny. |
Sezon 2 (1994)
# | Całkowity | Tytuł | |
---|---|---|---|
1 | 14 | „Forviklinger” | |
Henry uczy Nilsa tańczyć, a cała ekipa przebiera się na bal przebierańców u sąsiada. | |||
2 | 15 | „Kjære velgere” | |
Henry i Karl angażują się w lokalną politykę w sąsiedztwie. | |||
3 | 16 | „Boksedilla” | |
Nils trenuje na boksera. | |||
4 | 17 | „Aldri Fred å få” | |
Karl otwiera domowe biuro. | |||
5 | 18 | „Kunstens vei er rozdarty” | |
Henry bierze lekcje malarstwa, a Nils otrzymuje propozycję roli w reklamie telewizyjnej. | |||
6 | 19 | „Det er ingen spøk” | |
Henry pisze do lokalnej gazety, a Karl pracuje jako sprzedawca używanych samochodów. | |||
7 | 20 | „Zemsta palca” | |
Elna ma nowego chłopaka. | |||
8 | 21 | „Twierdza Eksotiske” | |
Målfrid urządza pokaz bielizny w domu chłopaków. | |||
9 | 22 | „På helsa los” | |
Karl decyduje, że chłopaki powinni zacząć zdrowo się odżywiać i ćwiczyć. | |||
10 | 23 | „Over skyene er himmelen alltid blå (część 1)” | |
Karl boi się latać, a Nils zostaje poproszony o wzniesienie toastów na przyjęciu urodzinowym jego ciotki. |
Sezon 3 (1994/95)
# | Całkowity | Tytuł | |
---|---|---|---|
1 | 24 | „Over skyene er himmelen alltid blå (część 2)” | |
Karl i Målfrid podróżują samolotem, podczas gdy Nils ćwiczy toastmistrza. | |||
2 | 25 | „Til arbeid og fest” | |
Karl zaczyna pracować jako konsultant, a Nils pilnuje psa sąsiada. | |||
3 | 26 | „I lyst og nod” | |
Karl zostaje poproszony o urozmaicenie lokalnej gazety, a Nils ma obsesję na punkcie seksu przez telefon. | |||
4 | 27 | „Bare se, ikke røre” | |
Karl kocha swój nowy samochód, ale inni nie podzielają jego entuzjazmu. | |||
5 | 28 | „Vi gratuler” | |
Chłopaki urządzają przyjęcie urodzinowe dla Nilsa. | |||
6 | 29 | „Nå er det jul igjen (część 1)” | |
Chłopaki z niecierpliwością czekają na Święta Bożego Narodzenia. Wtedy dowiadują się, że nadchodzi Elna. | |||
7 | 30 | „Nå er det jul igjen (część 2)” | |
Po drobnych kłopotach gang wreszcie może świętować Boże Narodzenie. | |||
8 | 31 | „Og takk for det gamle” | |
Jest Nowy Rok i chłopaki wracają do starych wspomnień. | |||
9 | 32 | „Grønn var min barndoms dal” | |
Nils myśli, że Henry jest psychiczny, kiedy odgaduje numery loterii. | |||
10 | 33 | „Klampen i bånn” | |
Nils zostaje zatrudniony jako dostawca, a Karl musi nauczyć go jeździć. | |||
11 | 34 | „La meg være ung” | |
Henry jest zakochany w młodszej kobiecie. | |||
12 | 35 | „Knute på tråden” | |
Henry ma wrzód trawienny, a Målfrid podejrzewa, że Karl ma kochanki. | |||
13 | 36 | „Reklamens Makt” | |
Karl zostaje zatrudniony do pomocy firmie, a Nils zostaje oszukany i kupuje serię książek. | |||
14 | 37 | „Arets navn” | |
Karl staje się wielkoduszny i czyni Henry'ego i Nilsa swoimi sługami. |
Sezon 4 (1995)
# | Całkowity | Tytuł | |
---|---|---|---|
1 | 38 | „I sok og dus” | |
Karl ma obsesję na punkcie warzyw, a Nils denerwuje się pójściem do lekarki. | |||
2 | 39 | „Tull, fjoll i rock and roll” | |
Chłopaki biorą udział w konkursie na sobowtóra Elvisa. | |||
3 | 40 | „Rozcięcie i podwinięcie” | |
Karl doznaje urazu kręgosłupa szyjnego i pozornie traci pamięć. | |||
4 | 41 | „Nagi rolig” | |
Karl ma problemy z ciśnieniem krwi. | |||
5 | 42 | „Meget mistenkelig” | |
Karl i Nils podejrzewają, że Henry jest złodziejem. | |||
6 | 43 | „Pełna radość z burzy (część 1)” | |
Målfrid wprowadza się do chłopaków. | |||
7 | 44 | „Pełna radość z burzy (część 2)” | |
Elna nie jest zadowolona z tego, że Målfrid wprowadza się do Karla. | |||
8 | 45 | „Jo mere vi er sammen” | |
Karl i Målfrid zaczynają się kłócić, a Nils upija się. | |||
9 | 46 | „Den aller siste speider” | |
Henry boi się iść do dentysty, a Karl i Nils jadą na kemping. | |||
10 | 47 | „Luft pod vingene” | |
Nils chce skoczyć ze spadochronem. | |||
11 | 48 | „Skaff deg en hobby” | |
Karl każe Nilsowi znaleźć hobby, a Nils zostaje magikiem. | |||
12 | 49 | „Naga zgnilizna” | |
Karl zatrudnia sprzątaczkę. | |||
13 | 50 | „Med Hotpants i kink in nakken” | |
Nils ma bóle karku, a Henry ma bóle pleców. Karl jest zaniepokojony zakupami Målfrida. | |||
14 | 51 | „Lett har det aldri vært” | |
Nils rozwiązuje krzyżówki, a Karl jedzie nocnym pociągiem. | |||
15 | 52 | „Człowiek er i fare hvor man går (Part 1)” | |
Nils próbuje nakręcić zabawny domowy film z Karlem, a Henry zostaje pobity i napadnięty na ulicy. |
Sezon 5 (1995/96)
# | Całkowity | Tytuł | |
---|---|---|---|
1 | 53 | „Człowiek, który mi się podoba, człowiek (część 2)” | |
Henry dołącza do tajemniczego gangu o nazwie „Hevnens engler” (Anioły Zemsty lub Anioły Zemsty). | |||
2 | 54 | „Kjendis na cały dzień” | |
Nils idzie na randkę z gwiazdą telewizyjną i przeszkadzają mu dziennikarze. | |||
3 | 55 | „Romantikk i luften” | |
Nils przygotowuje się do pierwszej randki z Trine. | |||
4 | 56 | „Kjærleik z nago attåt (część 1)” | |
Nils zabiera Trine do domu na spotkanie z gangiem i dostaje pracę w lokalnym supermarkecie. | |||
5 | 57 | „Kjærleik z nago attåt (część 2)” | |
Nils idzie na kolację z Trine i jej rodzicami. | |||
6 | 58 | „Ubudne gjester” | |
Z wizytą przyjeżdża ciotka Nilsa, Olga. | |||
7 | 59 | „Sterkt savnet” | |
Gang zaczyna sprzątać dom. | |||
8 | 60 | "Boża pościel" | |
Henry i Nils chorują. | |||
9 | 61 | "Bill. Mrk." | |
Henry i Nils szukają sekretarki dla Karla. | |||
10 | 62 | "Nie znasz?" | |
Karl i Målfrid udają się do rodzinnej chaty, podczas gdy Nils i Henry próbują sprzedać stare meble Henry'ego. | |||
11 | 63 | „Overnattingsgjesten” | |
Stara dziewczyna Målfrida nocuje. | |||
12 | 64 | „Utdrikkingslaget” | |
Målfrid i Trine organizują wieczór panieński dla jednego z kolegów Målfrida. | |||
13 | 65 | „Na litość boską” | |
Ojciec Karla przyjeżdża z wizytą i zaczyna flirtować z Målfridem i Trine. | |||
14 | 66 | „Høyt wyciek” | |
Henry zaczyna grać w gry wideo. | |||
15 | 67 | „Knall i fall” | |
Henry upada na lodzie i musi jechać do szpitala. | |||
16 | 68 | „Sol ute, sol inne” | |
Nils i Trine planują pojechać na słoneczną wyspę, podczas gdy Karl i Målfrid wybierają się na narty. | |||
17 | 69 | „Dziwny przypływ” | |
Målfrid martwi się swoją wagą, a Nils zaczyna przyjmować witaminy. | |||
18 | 70 | „Bóg Naboer” | |
Chłopaki toczą wojnę z sąsiadem, gdy ten odmawia oddania kosiarki. | |||
19 | 71 | „Siostra stikk” | |
Karl zostaje użądlony przez osę i boi się poważnej choroby. | |||
20 | 72 | „Sol i hjertet” | |
Karl idzie na seminarium, aby dowiedzieć się, jak zachować pozytywne nastawienie. W domu paczka urządza przyjęcie urodzinowe dla Elny. | |||
21 | 73 | „Det vil helst gå bra” | |
Nils ma obsesję na punkcie serialu Słoneczny patrol , ku wielkiemu przerażeniu Trine. | |||
22 | 74 | „En stjerne er født (część 1)” | |
Nils chce zostać brzuchomówcą. | |||
23 | 75 | „En stjerne er født (część 2)” | |
Nils dołącza do chóru Trine. | |||
24 | 76 | „Ikke nagie płatki” | |
Målfrid rozpoczyna długie zmiany w szpitalu, a Karl ma problemy z nowym sąsiadem. | |||
25 | 77 | „For mye av det gode” | |
Henry czuje się samotny, gdy Nils, Trine, Karl i Målfrid idą na podwójne randki, więc postanawia dołączyć do agencji matrymonialnej. | |||
26 | 78 | „Du tror det ikke før du får se det” | |
Nils dostaje psa stróżującego, a Målfrid zaczyna się czuć staro. |
Sezon 6 (1996)
# | Całkowity | Tytuł | |
---|---|---|---|
1 | 79 | „Radiofantomet” | |
Nils bierze udział w konkursie radiowym i popisuje się imponującą znajomością muzyki pop. | |||
2 | 80 | „På stedet hvil (część 1)” | |
Nils pisze piosenki na przyjęcia, a Karl musi iść na wojskowy kurs doszkalający. Trine mówi Nilsowi, że jest w ciąży. | |||
3 | 81 | „På stedet hvil (część 2)” | |
Nils jest podekscytowany perspektywą zostania ojcem, podczas gdy Karl zmaga się z kursem doszkalającym. W końcu Trine nie jest w ciąży. | |||
4 | 82 | „I szklankę i ramkę” | |
Nils chce powiesić zdjęcie Elny na ścianie, ale Karl mu na to nie pozwala. Karl jest w szoku, gdy dowiaduje się, że w domu są myszy. | |||
5 | 83 | „Babyer alle aldre” | |
Nils i Trine opiekują się dziećmi. | |||
6 | 84 | „Nyttige Innjøp” | |
Nils, Trine i Henry oglądają TV Shop i wpadają w szał zakupów. | |||
7 | 85 | „Vaffelekspressen” | |
Nils i Trine otwierają firmę oferującą gofry na wynos. | |||
8 | 86 | „Røverkjøp” | |
Karl próbuje sprzedać swój samochód, podczas gdy Nils i Trine idą na wyprzedaż. | |||
9 | 87 | „Odwiedzanie” | |
Karl jest zazdrosny o jednego z pacjentów Målfrida w szpitalu i postanawia działać pod przykrywką. | |||
10 | 88 | „Loppemarkedet” | |
Gang postanawia przekazać darowiznę na lokalny pchli targ, ale Karl ma problem z pozbyciem się starych wspomnień. | |||
11 | 89 | „Festforestillingen” | |
Sąsiedztwo planuje zorganizować program rozrywkowy, a Karl zgadza się zostać instruktorem pokazu. | |||
12 | 90 | „Festforestillingen (część 2)” | |
Karl bardzo poważnie traktuje swoją rolę instruktora pokazów. | |||
13 | 91 | „Med armen wiążę” | |
Elna upada i łamie sobie rękę, więc podczas rekonwalescencji musi pozostać w domu gangu. | |||
14 | 92 | „På glattisen” | |
Nils musi zdobyć prawo jazdy, inaczej straci pracę. Potem dowiaduje się, że jego instruktor nauki jazdy podrywał Malfrida i Trine. | |||
15 | 93 | „Fornemt besøk” | |
Ciotka Målfrida, Erna, przyjeżdża z wizytą, a Nils zostaje kelnerem. | |||
16 | 94 | „Uwielbiam nawigację” | |
Karl bierze udział w oszustwie finansowym i zaczyna się niepokoić. Nils i Trine znajdują bezdomne kocięta. | |||
17 | 95 | „Et sant mareritt” | |
Elna jest przerażona widząc przed domem łosia i nie chce wychodzić. | |||
18 | 96 | „Dobbeltgjengeren” | |
Karl robi się zarozumiały, gdy ludzie zaczynają mu mówić, że wygląda jak Michael Douglas . | |||
19 | 97 | „Alarmy alarmowe” | |
Karl instaluje alarm w domu, ale nikt nie pamięta kodu. | |||
20 | 98 | „Goły krøll” | |
Målfrid chce mieć nową fryzurę. | |||
21 | 99 | „I gråsonen” | |
Karl zaczyna czuć się stary, gdy dowiaduje się, że potrzebuje okularów do czytania. | |||
22 | 100 | „Mot i Brostet i 100” | |
W setnym odcinku serialu ekipa udaje się do Tivoli w Kopenhadze , aby świętować 75. urodziny Henry'ego. | |||
23 | 101 | „Pełna kontrola” | |
Karl ma dość wykorzystywania go przez Nilsa i Henry'ego. | |||
24 | 102 | „Mine damer i herrer” | |
Karl zgadza się wygłosić przemówienie dla lokalnego stowarzyszenia, gdy dowiaduje się, że będzie ono transmitowane w telewizji. | |||
25 | 103 | „Slående argument” | |
Karl zaczyna brać lekcje samoobrony. |
Sezon 7 (1997)
# | Całkowity | Tytuł | |
---|---|---|---|
1 | 104 | „I soteste laget” | |
Nils zostaje przyjęty do szpitala po zjedzeniu zbyt dużej ilości cukierków. | |||
2 | 105 | „Kunsten å slappe av” | |
Karl kupił bilety na rejs dla siebie i Målfrida, ale później wymienia je na kluby golfowe. | |||
3 | 106 | „En skrue los” | |
Elna uczy Nilsa, jak naprawić samochód, podczas gdy Karl i Målfrid idą na zakupy. | |||
4 | 107 | „I kjempeform” | |
Elna czuje się nie w formie, więc Målfrid zabiera ją na zajęcia z aerobiku. | |||
5 | 108 | „I kampens hete” | |
Nils szaleje podczas oglądania meczu piłki nożnej w telewizji i powoduje, że szalony Karl psuje telewizor. | |||
6 | 109 | „Uheldige bivirkninger” | |
Nils jest zachwycony spotkaniem celebryty w supermarkecie, a Karl staje się hipochondrykiem. | |||
7 | 110 | „Ile plaget” | |
Karl jest zirytowany tym, że organizacje charytatywne proszą go o przekazanie pieniędzy, podczas gdy Henry traci głos, a Nils głuchnie. | |||
8 | 111 | „O'jul med din glede” | |
Karl ma dość świątecznych zakupów i próbuje przekonać gang, by sami zrobili prezenty. | |||
9 | 112 | „Det er mer mellom himmel og jord” | |
Trine i Nils biorą udział w loterii samochodowej. | |||
10 | 113 | „Påtrengende slektninger” | |
Ciotka Målfrid i jej rodzina przyjeżdżają z wizytą, ku irytacji Karla. | |||
11 | 114 | „På oszczędny błotnik” | |
Karl wariuje z powodu rachunku za prąd i podejmuje drastyczne środki. | |||
12 | 115 | „I vranglås” | |
Henry idzie do domku ze swoją dziewczyną, a Elna nie jest z tego powodu zadowolona. | |||
13 | 116 | „Kjære tante Harriet” | |
Karl odpowiada na pytania ludzi w lokalnej gazecie, używając pseudonimu „Ciocia Harriet” | |||
14 | 117 | „Når enden er bóg” | |
Trine jest przekonana, że Nils ma romans z nowym kierownikiem supermarketu. | |||
15 | 118 | „Høye bølger (część 1)” | |
Karl zaprasza całą ekipę na rejs, ale Trine musi wyjechać na pół roku do Francji, by pracować jako au pair . | |||
16 | 119 | „Høye bølger (część 2)” | |
Ekipa wyrusza w rejs po Karaibach, a Trine jedzie do Francji. | |||
17 | 120 | „Wszystko hemmelighet” | |
Karl jest przekonany, że jest ofiarą szpiegostwa przemysłowego, podczas gdy Henry pije w tajemnicy. | |||
18 | 121 | „Rett mann på rett sted” | |
Karl spodziewa się wizyty partnera biznesowego, podczas gdy Henry spodziewa się pracownika socjalnego. Wtedy dochodzi do zamieszania. | |||
19 | 122 | „En sunn sjel i et sunt legeme” | |
Karl ma obsesję na punkcie nowego produktu zdrowotnego i zaczyna wyrzucać całe jedzenie. | |||
20 | 123 | „Tanken jest bogiem” | |
Karl wpada w panikę z powodu rachunku od stolarza, podczas gdy Nils jest przygnębiony brakiem wieści od Trine. | |||
21 | 124 | „Noen som passer for deg” | |
Elna umieściła osobiste ogłoszenie Nilsa, aby znaleźć dla niego nową dziewczynę. | |||
22 | 125 | „Pod åpen himmel” | |
Karl zostaje zaproszony na wycieczkę w góry i ćwiczy biwakowanie pod domem. | |||
23 | 126 | „Den store eldrretreffen” | |
Henry jest zakochany i wydaje dużo pieniędzy na prezenty dla swojej dziewczyny. Ale to nie są jego własne pieniądze. | |||
24 | 127 | „Konflikt Arbeids” | |
Nils pracuje w supermarkecie od wielu lat, ale nagle zostaje zwolniony. | |||
25 | 128 | „Slagerparaden (część 1)” | |
Nils jest głównym wokalistą zespołu, który zagra na przyjęciu z okazji 25-lecia supermarketu. |
Sezon 8 (1997)
# | Całkowity | Tytuł | |
---|---|---|---|
1 | 129 | „Slagerparaden (część 2)” | |
Zespół przygotowuje się do przyjęcia z Henrym na perkusji, a do Nilsa dołącza drugi wokalista. | |||
2 | 130 | „I fyr og flamme” | |
Gang postanawia urządzić grilla. | |||
3 | 131 | „Det er tanken som teller” | |
Karl i Målfrid świętują piątą rocznicę. | |||
4 | 132 | „I pełny strekk” | |
Nils łamie nogę podczas jazdy na deskorolce i jest leczony przez seksowną pielęgniarkę. | |||
5 | 133 | „Gołe dziecko” | |
Gangowi przeszkadza ćma w ich domu. | |||
6 | 134 | „Med sokke i snøre” | |
Karl musi naprawić kran w kuchni, podczas gdy Nils i Henry wybierają się na ryby. | |||
7 | 135 | „Pełny krise (część 1)” | |
Henry ma zapalenie płuc i trafia do szpitala, a Karl zostaje wzięty za kogoś innego i traktowany jak król. | |||
8 | 136 | „Pełny krise (część 2)” | |
Trine wraca do domu z Francji ze zmienioną osobowością i garderobą, ku wielkiemu przerażeniu Nilsa. | |||
9 | 137 | „Mitt navn er Bond – Nils Bond” | |
W domu dochodzi do włamania i Nils postanawia sam to zbadać. | |||
10 | 138 | „Dakar lekki” | |
Henry wraca do domu ze szpitala i dziewczyny się nim opiekują, ale on po prostu chce być sam. | |||
11 | 139 | „Nie ma problemu” | |
Karl otrzymuje złe wieści o swoich zaległościach podatkowych, a Trine ma dobre wieści do przekazania Nilsowi. | |||
12 | 140 | „Og alle levde lykkelig… (Part 1)” | |
Nils i Trine spodziewają się dzieci, ale Nils boi się powiedzieć o tym Elnie. | |||
13 | 141 | „Og alle levde lykkelig… (Part 2)” | |
Henry i Elna pobierają się i przeprowadzają do Hiszpanii, podczas gdy Målfrid rozważa przeprowadzkę do Afryki. |
Kategoria: