Mój brat Yves

Pierre Loti (z prawej) z „ Chrysanthème ” i Pierre le Cor w Japonii, 1885.

Mój brat Yves ( francuski : Mon Frère Yves , 1883 ) to na wpół autobiograficzna powieść francuskiego autora Pierre'a Loti . Opisuje przyjaźń między francuskim oficerem marynarki wojennej Pierre'em Lotim a mocno pijącym bretońskim marynarzem Yvesem Kermadecem w latach 70. i 80. XIX wieku. Była to prawdopodobnie najbardziej znana książka Lotiego, a zawarte w niej opisy bretońskiego życia na morzu, na pokładzie statku i na lądzie, nadały ton jego późniejszej uznanej pracy An Islandia Fisherman (1886).

Fikcyjny Yves był w rzeczywistości przyjacielem Lotiego, bretońskim żeglarzem Pierrem le Corem, z którym pływał w wielu rejsach. Funkcjonalny analfabeta, le Cor był jednak wysoki, jasny i przystojny; wszystko, czym Loti chciała być. Podobnie jak Yves, le Cor dużo pił, podczas gdy Loti prawie w ogóle nie piła. Obaj często spędzali czas na lądzie, uprawiając hazard, bójki, intrygując dziecinne figle lub włócząc się po Bretanii, gdzie le Cor zapoznał Loti z tradycją kultury bretońskiej. W Bretanii Loti poznała matkę le Cora i przysięgła, że ​​zawsze będzie czuwała nad jej synem, chociaż mocne picie le Cora często wystawiało na próbę więzy ich przyjaźni.

Chociaż powieść wzbudziła pewne wątpliwości, czy Loti mogła opisywać związek homoseksualny, z książki jasno wynika, że ​​Yves (a tym samym Pierre le Cor) był przede wszystkim towarzyszem i przyjacielem.

Związek między Loti i Yves Kermadec odgrywa również rolę w Fleurs d'ennui (1882) i Madame Chrysanthème (1887).

przypisy