Machi Tawara

Machi Tawara ( 俵万智 Tawara Machi , urodzony 31 grudnia 1962), to współczesny japoński pisarz, tłumacz i poeta.

Tawara jest najbardziej znany jako współczesny poeta. Przypisuje jej się rewitalizację tanki dla współczesnej japońskiej publiczności. [ potrzebne źródło ] Jej umiejętności jako tłumacza polegają na tłumaczeniu klasycznego japońskiego na współczesny japoński, na przykład książek takich jak Man'yōshū i Taketori Monogatari .

Biografia

Urodziła się w 1962 roku w prefekturze Osaka i przeniosła się do prefektury Fukui , gdy miała 14 lat. W 1981 roku ukończyła Uniwersytet Waseda na wydziale literatury japońskiej . Pod wpływem poety Sasaki Yukitsuna zaczęła pisać tanka. Po ukończeniu studiów Tawara zaczęła uczyć w prefekturze Kanagawa i uczyła tam do 1989 roku.

Napisała sekwencję 50 wierszy August Morning (八月 の 朝), która otrzymała 32. nagrodę Kadokawa Tanka. Połączyła tę kolekcję z innymi małymi grupami tanka, aby w 1987 roku wydać swój pierwszy duży zbiór wierszy, Salad Anniversary (サ ラ ダ 記 念 日). Stał się bestsellerem, sprzedając się w ponad 2,6 miliona egzemplarzy. Zbiór ten otrzymał następnie 32. nagrodę Stowarzyszenia Współczesnych Poetów Japońskich.

Salad Anniversary zapoczątkowała zjawisko znane jako „zjawisko sałatki”, porównywalne z „bananamanią” (ukutą dla zjawiska spowodowanego przez pierwszą dużą książkę Banana Yoshimoto ). Tawara stała się celebrytką i prowadziła programy telewizyjne i radiowe, w których wychwalała zalety tanki i zachęcała wszystkich do ich pisania. W końcu wydała kolekcję tanki przesłaną jej przez jej fanów, zredagowaną i wybraną przez nią.

Popularność Tawary przeplata się głównie z jej umiejętnościami tankowania. Zręcznie łączy współczesne tematy japońskie z klasycznymi formami poetyckimi i konstrukcjami gramatycznymi, które zarówno nawiązują do czasów klasycznych, jak i sprawiają, że tanka jest bardziej przystępna dla współczesnej japońskiej młodzieży. Ponadto, w przeciwieństwie do tanki z epoki klasycznej, wiersze Tawary odznaczają się lżejszą postawą i ostrym tonem, a także uniwersalnością, która sprawia, że ​​jej poezja jest zrozumiała dla wszystkich.

Tawara ma stronę internetową zatytułowaną The Chocolate Box , na której znajduje się lista jej prac i krótki profil. Wzruszyła ją również ilość otrzymywanych od fanów listów, na które przesyłała odpowiedzi w formie nagrań.

Główne dzieła

  • Rocznica sałatki (サ ラ ダ 記 念 日) [1987]
    • Sałatka Rocznica , przeł. Jacka Stamma. Tokio: Kawade Shobo Shinsha, 1988
    •   Sałatka Rocznica , przeł. Julia Winters Carpenter . Kodansha America, 1990. ISBN 0-87011-920-6 .
  • Dłoń wiatru (か ぜ の て の ひ ら) [1991]
  • Czekoladowa rewolucja (チョコレート革命) [1997]

Linki zewnętrzne