Mehemed Malmîsanij

Mehmet Tayfun alias Malmîsanij (ur. 1952 w Diyarbakır ) jest kurdyjskim pisarzem i językoznawcą. Pisze głównie w języku zazaki . Często pisze pod pseudonimem Malmîsanij.

Studiował na Uniwersytecie w Ankarze iw latach 1975-1981 był trzykrotnie aresztowany za działalność polityczną. W 1982 przeniósł się do Szwecji . Kontynuował studia w Europie. Studiował iranistykę na Sorbonie , iranistykę na Uniwersytecie w Uppsali oraz pedagogikę ludową na Uniwersytecie w Linköping . Posiada tytuł magistra uzyskany na Uniwersytecie w Göteborgu .

Po Ehmedê Xasî i Osmanie Efendîyo Babij , którzy napisali pierwsze prace w języku zazaki, na przełomie XIX i XX wieku nikt nie pisał w języku zazaki aż do 1970 roku. Malmîsanij jest pierwszym autorem, który w latach 70. zapoczątkował współczesną literaturę zazaki. W 1987 roku opublikował pierwszy słownik zazaki. W latach 70. wraz z przyjaciółmi wydawał magazyn „Tîrêj”. Ten magazyn był w połowie Zazaki i w połowie Kurmanji . Jest autorem kilku publikacji, w tym „Hêvî”, „Armanc”, „Çar çira”, „Çira”, „Wan” i „Vate”. Niektóre z jego dzieł zostały przetłumaczone na język angielski, arabski, francuski i szwedzki.

Jest członkiem „Grûba Xebate Ya Vateyî”, grupy pracującej nad ujednoliceniem języka Zazaki. Bierze również udział w standaryzacji języka kurmanji kurdyjskiego .

Pracuje

  • Yüzyılımızın Başlarında Kürt Milliyetçiliği ve Dr. Abdullah Cevdet, Uppsala, 1986
  • Ferhengê Dimilkî-Tirkî, Uppsala, 1987; Stambuł, 1992 (Zazaki)
  • Herakleîtos, Uppsala, 1988, (Zazaki)
  • Li Kurdistana Bakur û Li Tirkiyê Rojnamegeriya Kurdî (1908-1992), Ankara, 1992 (Malmîsanij & Mahmûd Lewendî)
  • Folklorê Ma ​​ra Çend Numûney, Uppsala, 1991; Stambuł, 2000 (Zazaki)
  • Said-i Nursi ve Kürt Sorunu, Sztokholm, 1991; Stambuł, 1991
  • Abdurrahman Bedirhan Ve İlk Kürt Gazetesi Kürdistan sayı: 17 i 18, Sztokholm, 1992
  • Bitlisli Kemal Fevzi ve Kürt Örgütleri İçindeki Yeri, Sztokholm, 1993; Stambuł, 1993
  • Cızira Botanlı Bedirhaniler ve Bedirhani Ailesi Derneği'nin Tutanakları, Sztokholm, 1994; Stambuł, 2000
  • Kırd, Kırmanc, Dımıli veya Zaza Kürtleri, Stambuł, 1996
  • Ferhengekê Kirdkî-Pehlevkî-Kurmanckî, Sztokholm, 1997 (Zazaki)
  • Kürt Teavün ve Terakki Cemiyeti ve Gazetesi, Sztokholm, 1998; Stambuł, 1999
  • Kurdiskt författarskap och kurdisk bokutgivning: bakgrund, villkor, betydelse, Sztokholm, 1998
  • Ji Bo Rastnivîsînê Ferhenga Kurdî (Kurmancî) - Tirkî (2012)
  • Kurmancca ile Karşılaştırmalı Kırmancca (Zazaca) Dilbilgisi, Vate, Stambuł 2015. (Zazaki & Kurmanci & Turkish)
  • Ji Bo Rastnivîsînê Ferhenga Kurdî (Kurmancî) - Tirkî ya Nû (2018)

Źródła

Linki zewnętrzne