Morze lodu (play)
The Sea of Ice to XIX-wieczny melodramat w języku angielskim, adaptacja francuskiej sztuki La Priére des Naufragés (Prayer of the Wrecked) z 1853 roku autorstwa Adolphe d'Ennery i Ferdinanda Dugué .
Francuski debiut
Francuska sztuka pod tytułem La Priére des Naufragés została po raz pierwszy wystawiona w Théâtre de l'Ambigu-Comique i zadebiutowała 20 października 1853 roku.
Oryginalna obsada paryska
- Carlss autorstwa Charlesa de Chilly
- Barabas autorstwa Laurenta
- Raoula de Lascoursa Delafosse'a
- Georges De Laval przez M. Coste
- Horace de Brionne autorstwa C. Lemaitre'a
- Medoc firmy Machanette
- Un Secretaire d'Ambassade Depresle'a
- Un Intendent autorstwa Martina
- Premier Matelot firmy Richer
- Deuxieme Metelot autorstwa Lavergne
- Louise de Descours autorstwa Marie Laurent
- Ogarita autorstwa Idem
- La Comtesse de Theringe autorstwa Mesanges
- Diane autorstwa Snadre'a
- Marthe, lat 6, De Brueil
Adaptacje angielskie
W Londynie zadebiutował w Adelphi Theatre pod tytułem The Thirst for Gold, or the Lost Ship and the Wild Flower of Mexico 4 grudnia 1853 roku, z Benjaminem Nottinghamem Websterem jako Carlosem. Odnosił wielki sukces do czerwca 1854 roku i trwał trzy i pół godziny. Największą atrakcją była scena, w której buntownicy ze statku zostawiają kapitana i jego rodzinę na morzu lodu, który następnie się rozpada. Ponieważ jednak Webster po prostu skopiował grę z wersji francuskiej, po ujawnieniu tego pojawiło się wiele tłumaczeń naśladowców. Jedna adaptacja ukazała się w Marylebone Theatre w Londynie w 1854 roku pod tytułem The Struggle for Gold: or, the Orphan of the Frozen Sea , który dodał duński statek rozbijający lód morski, aby służył jako statek ratunkowy. Webster wznowił sztukę w 1874 roku pod tytułem Modlitwa w burzy , gdzie wystawiano ją w 143 przedstawieniach (28 marca - 11 września 1874) i przedstawiała Geneviève Ward .
Oryginalna obsada Adelphi
- Kapitan De Lascours – Charles Selby
- Carlos jako Benjamin Nottingham Webster
- Jean Medoc-Paul Bedford
- Pieree Pacome - R. Romer
- Pierwszy marynarz - CJ Smith
- Drugi Marynarz - Pani Anders
- Barabasz – Robert Keeley
- Louise de Lascours – Madame Céleste
- Marie, dziecko - panna Stroker
- Markiz del Monte - Benjamin Nottingham Webster
- Horace de Brionne - Pan Ogród
- Georges De Laval - Pan Parselle
- Sekretarz Ambasady Hiszpanii - Pan Hastings
- Hrabina Theringe - pani L. Murray
- Mdlle Diana De Lascours - Panna F. Maskell
Adaptacja amerykańska
Laura Keene wyprodukowała sztukę w Ameryce, która odniosła sukces jako The Sea of Ice . Wystawiła sztukę w swoim nowojorskim teatrze 5 listopada 1857 r., Gdzie trwała do 21 grudnia, co uratowało jej firmę finansowo. Prezydent Abraham Lincoln i jego żona wzięli udział w przedstawieniu sztuki Keene'a w Waszyngtonie 8 lutego 1864 roku.
Oryginalna obsada Keene New York (5 listopada 1857)
- Henri De Lascours – Charles Wheatleigh
- Louise De Lascours- Laura Keene
- Carlosa - George'a Jordana
- Medoc - C. Peters
- Pasquina - Burke'a
- Maria – Mary Bullock
- Horacy - GW Stoddart
- Don José – Carlton Howard
- Mlle. Diane De Theringe - Charlotte Thompson
- Barbary – Józefa Jeffersona
- Jano - F. Evans
- Georges - T. Duncan
- Hrabina — Mary Wells
Linki zewnętrzne
- Pełny tekst gry, język angielski
- La Priére des Naufragés (1853)
- La Priére des Naufragés , książki Google (1853)
- Ilustracja z grudnia 1853 r. Illustrated London News