Motyl (nadchodzący film)
motyla | |
---|---|
W reżyserii | Ramesz Aravind |
Scenariusz | Mamta Sagar |
Scenariusz autorstwa | Ramesz Aravind |
Opowieść autorstwa | Wikas Bahl |
Oparte na |
Królowa (2013) autorstwa Vikasa Bahla |
Wyprodukowane przez | Manu Kumarana |
W roli głównej | Parul Yadav |
Kinematografia | Satya Hegde |
Edytowany przez | Satchit Puranik i Manu Kumaran |
Muzyka stworzona przez | Amit Trivedi |
Firmy produkcyjne |
Mediente International Films Ltd Liger Brokerzy komercyjni |
Kraj | Indie |
Język | kannada |
Butterfly to nadchodzący indyjski komediodramat w języku kannada, wyreżyserowany przez Ramesha Aravinda i wyprodukowany przez Manu Kumarana, który jest remake'iem filmu Queen z 2013 roku w języku hindi w reżyserii Vikasa Bahla . W filmie występuje Parul Yadav , a jednocześnie kręcono go w języku tamilskim jako Paris Paris .
Rzucać
- Parul Yadav jako Parvati
- Elli Avram jako Vijaylakshmi
- Varun Shashi Rao
- Sudha Belawadi
- Bhargavi Narayana
Produkcja
Rozwój
W czerwcu 2014 r. Viacom 18 Motion Pictures , producenci filmu Queen w języku hindi (2014), oficjalnie ogłosili, że sprzedali prawa do remake'u ich filmu w wersjach tamilskiej, telugu, malajalam i kannada firmie Thiagarajan , który filmy za pośrednictwem swojego studia produkcyjnego, Staar Movies. Viacom zastrzegł w umowie, że główne zdjęcia do któregokolwiek z filmów muszą rozpocząć się do 8 czerwca 2017 r., W przeciwnym razie prawa powrócą do Viacom. Wkrótce po ogłoszeniu w czerwcu 2014 r. Kilku indyjskich reżyserów i aktorek wyraziło chęć zrobienia tego filmu, ale Thiagarajan utrzymywał, że nikt nie został sfinalizowany i że wciąż rozważa swoje opcje. Thiagarajan ogłosił swoje potencjalne plany obsadzenia Lisy Haydon , aby ponownie wcieliła się w jej drugoplanową rolę, a jego syn Prashanth zagrał w filmie, ale zauważył, że nie jest pewien, czy Prashanth zgodzi się zagrać postać o „szarych odcieniach”. Samantha prowadziła dyskusje na temat roli głównej w filmie w lipcu 2014 roku, ale odrzuciła film, ponieważ nie była przekonana co do sposobu, w jaki oryginalny scenariusz miał zostać zaadaptowany na języki regionalne południowych Indii.
Po okresie bezczynności i kolejnych doniesieniach medialnych o obsadzie głównej aktorki, Thiagarajan ujawnił w lutym 2016 r., Że podpisał kontrakt z Revathi , aby wyreżyserować tamilską wersję filmu, podczas gdy Suhasini będzie pracował jako autor dialogów. Wkrótce potem Nayanthara odrzuciła możliwość pracy nad filmem, powołując się na problemy z harmonogramem na początku 2016 roku. W połowie 2016 roku Trisha również została poproszona o zagranie głównej roli, ale sprzeczne harmonogramy oznaczały, że nie mogła się zapisać do filmu. Media powiązały również aktorki Parvathy i Nithya Menen z główną rolą, ale żadna z nich nie została podpisana. Podczas interakcji z mediami w listopadzie 2016 r. Thiagarajan ujawnił, że sfinalizował Revathi, aby wyreżyserować tamilską i malajalamską wersję filmu, podczas gdy Anish Kuruvilla i Prakash Raj nakręcą odpowiednio wersje telugu i kannada. Dodał, że Tamannaah zagra główną rolę w wersji tamilskiej, podczas gdy Amala Paul i Parul Yadav ponownie wcielą się w tę rolę odpowiednio w wersjach malajalam i kannada. Stwierdził również, że Amy Jackson została zaangażowana do roli we wszystkich czterech wersjach filmu w roli pierwotnie granej przez Lisę Haydon.
W czerwcu 2017 r. Dalsze zamieszanie związane z remake'iem pojawiło się po tym, jak dwa oddzielne domy produkcyjne oprócz Thiagarajan's Staar Movies zgłosiły prawa do filmu. Zgodnie z umową podpisaną 30 lipca 2016 r., Staar Movies zgodziło się zawrzeć umowę koprodukcyjną z Mediente International Films Ltd i Liger Commercial Brokers na realizację filmów. Jednak w dniu 5 kwietnia 2017 r. strony podpisały formularz wzajemnego odstąpienia od umowy po tym, jak Mediente rzekomo nie zapłaciło świadczenia przewidzianego w umowie. Następnie, zgodnie z umową podpisaną 21 kwietnia 2017 r., Staar Movies zgodziło się przenieść prawa do wszystkich czterech południowoindyjskich wersji Queen na Golden Crab Film Production Ltd. Aby uniknąć cofnięcia praw z powrotem do Viacom z powodu trzech lat bezczynności, Staar Movies i Golden Crab szybko rozpoczęły zdjęcia do filmu w języku tamilskim 17 maja 2017 r. z szeregiem aktorów drugoplanowych, w tym Nassara pod tytułem Vaanil Thedi Nindren . Jednak 3 czerwca 2017 r. Staar Movies ponownie przydzielił i przeniósł prawa do remake'u filmu na Mediente i Liger, z kannadajską wersją filmu zatytułowaną Butterfly z udziałem Parula Yadava, począwszy od Ramesha Aravinda , który objął stanowisko reżysera. Kilka dni zdjęć do filmu odbyło się następnie na początku czerwca 2017 r., A Sudha Belawadi i Bhargavi Narayan również pojawili się w harmonogramie. Następnie Staar Movies złożyło oświadczenie w dniu 14 czerwca 2017 r., Że jakakolwiek umowa z Golden Crab Films była fałszywa.
Pod koniec września 2017 r. Mediente ogłosił, że wersja tamilska zostanie nakręcona jako Paris Paris (2018) z Kajalem Aggarwalem , wersja malajalam jako Zam Zam z Manjima Mohan , a wersja telugu jako That is Mahalakshmi with Tamannaah . Amy Jackson była początkowo w trakcie rozmów, aby zagrać rolę Lisy Haydon w Queen, jednak zrezygnowała z powodu niedostępności dat i różnic twórczych. Elli Avram został później obsadzony w tej roli. Pisarz Mamta Sagar został zatrudniony do pomocy w adaptacji scenariusza i zdecydował się ustawić akcję filmu w Gokarna, podczas gdy kompozytor muzyczny Amit Trivedi został zatrudniony do pracy nad wersjami tamilskimi i kannada.
Filmowanie
Premiera filmu odbyła się w Bangalore 4 czerwca 2017 r. W obecności reżysera Ramesha Aravinda i aktorki Parul Yadav. Produkcja rozpoczęła się pięciodniowymi warsztatami, podczas których przeprowadzono zdjęcia próbne wyglądu Parula w filmie.
Po uruchomieniu pozostałych wersji językowych zespół ogłosił, że będzie kręcił sceny w Gokarnie, a następnie w Paryżu, Barcelonie i Londynie.
Postprodukcja
Elli AvRam po raz pierwszy użyczyła własnego głosu w języku kannada, mimo nieznajomości języka kannada, jednocześnie z językiem tamilskim.
Ścieżka dźwiękowa
Ścieżka dźwiękowa została skomponowana przez Amit Trivedi z tekstami Yograj Bhat i Jayanth Kaikini. Aktor z Bollywood, Amitabh Bachchan , użyczył swojego głosu w piosence, po raz pierwszy śpiewając w kinie południowoindyjskim.
NIE. | Tytuł | tekst piosenki | Artysta (y) | Długość |
---|---|---|---|---|
1. | „Nale Namma Manelondu” | Yograj Bhat | Jassie Gift , Ananya Bhat | 3:35 |
2. | „Mella Kai Hididu” | Jayanth Kaikini | Supriya Lohith , Sathya Prakash | 3:53 |
3. | „Khuddagi Bhoomiyinda” | Jayanth Kaikini | Sunidhi Chauhan | 4:09 |
4. | „Manasu Eegaithu” | Nikhita Gandhi , Jonita Gandhi | 3:40 |
Linki zewnętrzne
- Filmy o kobietach w Indiach
- Filmy w reżyserii Ramesha Aravinda
- Filmy napisane przez Amita Trivediego
- Filmy rozgrywające się w Barcelonie
- Filmy rozgrywające się w Londynie
- Filmy rozgrywające się w Paryżu
- Filmy kręcone w Barcelonie
- Filmy kręcone w Chennai
- Filmy kręcone we Francji
- Filmy kręcone w Indiach
- Filmy kręcone w Londynie
- Filmy kręcone w Paryżu
- Filmy kręcone w Hiszpanii
- Filmy kręcone w Tamil Nadu
- Filmy kręcone w Wielkiej Brytanii
- Indyjskie filmy komediodramatyczne
- Indyjskie filmy wielojęzyczne
- Kannada przeróbki filmów hindi
- Nadchodzące filmy w języku kannada
- Nadchodzące filmy