Naan Kanda Sorgam

Naan Kanda Sorgam.jpg
Plakat
Naan Kanda Sorgam
W reżyserii C. Pullaya
Oparte na Jamalaye Jibanta Manush (1958)
Wyprodukowane przez C. Pullaya
W roli głównej
KA Thangavelu Sowcar Janaki
Kinematografia
Nanjappa PS Loganathan
Muzyka stworzona przez G. Aśwathama
Firma produkcyjna
Filmy Bharghaviego
Data wydania
  • 12 sierpnia 1960 ( 12.08.1960 )
Kraj Indie
Język Tamil

Naan Kanda Sorgam ( tłum. My Heaven ) to indyjska komedia fantasy z 1960 roku w języku tamilskim , wyreżyserowana i wyprodukowana przez C. Pullayya . W filmie występują KA Thangavelu i Sowcar Janaki . Jest to remake bengalskiego filmu Jamalaye Jibanta Manush z 1958 roku , który był jednocześnie kręcony w języku telugu jako Devanthakudu z zupełnie inną obsadą. Film został wydany 12 sierpnia 1960 roku i odniósł komercyjny sukces.

Działka

Meenakshi jest córką Paramy Pillai, skąpego milionera. Chociaż pociąga ją służba publiczna, jej ojciec gardzi tym pomysłem. Meenakshi zakochuje się w Sundarze, artyście teatralnym, który przekazuje dochody biednym ludziom. Parama Pillai nim gardzi, ale nie wie, że jego córka pomaga Sundarowi w jego działalności społecznej. Kiedy Parama Pillai zdaje sobie z tego sprawę, zabrania Meenakshi opuszczania domu, a nawet wyznacza dwóch mężczyzn do jej pilnowania. Sundar przebiera się za kobietę i oszukuje milionera, aby wyznaczył go na nauczyciela Meenakshi. Kiedy Parama Pillai aranżuje małżeństwo Meenakshi z bogatym, ale starszym mężczyzną, Sundar ratuje ją, pomagając jej w ucieczce. Parama Pillai znajduje swoją córkę i zamyka ją, pokonując Sundara o cal swojego życia. Reszta filmu dotyczy tego, jak Jama , Wisznu i inni bogowie pomagają Meenakszi i Sundarowi zjednoczyć się.

Rzucać

Produkcja

Naan Kanda Sorgam został wyprodukowany i wyreżyserowany przez C. Pulayyę pod szyldem Bharghavi Films. Został przerobiony z bengalskiego filmu Jamalaye Jibanta Manush z 1958 roku i jednocześnie nakręcony w języku telugu jako Devanthakudu z zupełnie inną obsadą. KS Gopalakrishnan napisał dialogi. Zdjęciami zajął się Nanjappa, wspomagany przez PS Loganathana. Zdjęcia do filmu odbyły się w Vijaya-Vauhini Studios. Film zawierał apsary w choreografii Gemini Ramamurthi.

Ścieżka dźwiękowa

G. Aswathama skomponował muzykę do filmu. Autorami tekstów byli Thanjai N. Ramaiah Dass , KS Gopalakrishnan , Parthiban i TK Sundara Vadhyar. Film miał dramat taneczny zatytułowany „Usha Parinayam”, w którym PB Sreenivas i S. Janaki użyczyli swoich głosów.

Piosenka Piosenkarz tekst piosenki Długość
„Kizhavan Vadivodu Kaana Vandhaan” S. Janaki KS Gopalakrishnan 03:35
„Ungal Azhagai Kanden” Seerkazhi Govindarajan, S. Janaki] 03:54
„Ulagamellam Irundathu Pol” 03:39
„Jodhimi Dhim Dhimi Dhimi Enru Aadalum” PB Srinivas 01:18
„Taamarai kannaa” CS Jayaraman TK Sundara Vadhyar 01:46
„Vandarai Vaazha Vazhi Kaattum”
„Parama Kirupa Nandana” VN Sundaram
„Ilamai Maaraadha Inbam” P. Leela, NL Ganasaraswati Thanjai N. Ramaiah Das 05:31
„Paar Paar Sambaaru” Seerkazhi Govindarajan, S. Janaki 04:36
„Kanavondru Kanden Sakiye” PB Srinivas, S. Janaki Partiban

Wydanie i odbiór

Naan Kanda Sorgam został wydany 12 sierpnia 1960 roku. The Indian Express powiedział: „Zabawna komedia w najlepszej tradycji tamilskiego geniuszu została przeniesiona na ekran przez odważnego producenta i reżysera C. Pullayyę w Nan Kanda Swargam ”. Kanthan z Kalki pochwalił występ Thangavelu, mówiąc, że przyniósł wrażenie nieba. Według historyka Randora Guya film odniósł komercyjny sukces „głównie dzięki niezwykłej fabule i elementom fantasy ”.

Linki zewnętrzne