Nawab Naarkali

Nawab Naarkali poster.jpg
Plakat
Nawab Naarkali
W reżyserii CV Rajendrana
Opowieść autorstwa Komal Swaminathan
Wyprodukowane przez K. Balakrishnan
W roli głównej


Jaishankar Lakshmi Rama Prabha Nagesh
Kinematografia P. Bhaskar Rao
Edytowany przez NM Sankar
Muzyka stworzona przez MS Viswanathan
Firma produkcyjna
Zdjęcie Vijaya
Data wydania
  • 3 marca 1972 ( 03.03.1972 )
Czas działania
139 minut
Kraj Indie
Język Tamil

Nawab Naarkali ( tłum. Krzesło Nawaba . ) to indyjska komedia w języku tamilskim z 1972 roku , wyreżyserowana przez CV Rajendrana i wyprodukowana przez K. Balakrishnana W filmie występują Jaishankar i Nagesh , a Lakshmi , Rama Prabha i VK Ramasamy , SV Sahasranamam i VS Raghavan grają drugoplanowe role. Opiera się na sztuce o tym samym tytule, napisanej przez Komal Swaminathan . Film został wydany 3 marca 1972 roku.

Działka

Appaasaami, kupiec appalam i jego żona Bhaakyam, są bezdzietnymi parami. Ravi, student prawa, który jest także piłkarzem, pracuje w niepełnym wymiarze godzin, roznosząc gazety do domów i jako korepetytor, aby zarządzać swoimi wydatkami na edukację i zakwaterowanie. Thaandavam ma dużą rodzinę, w tym żonę, syna Subbu i dziewięcioro innych dzieci. Kaanchana, której menadżerem jest Naesamani Ponnaiyaa, mieszka ze swoim ojcem Raajavaelu, mężczyzną z dezorientacją psychiczną i opiekuje się nią siostra Christy. Raajavaelu doszedł do tego stanu, ponieważ stracił 2 lakh (równowartość 76 lakh lub 96 000 USD w 2020 r.) przekazane przez Naesamani Ponnaiyaa w Kolkata Palace Hotel. Pewnego razu Subbu prosi swojego ojca Thaandavama o przekazanie 25 funtów (równowartość 960 funtów lub 12 dolarów amerykańskich w 2020 roku) na obejrzenie angielskiego filmu, ale odmawia. Więc Subbu kradnie z ich domu pozornie stare krzesło, które bez jego wiedzy, ale znane jego ojcu i matce, jest magicznym krzesłem Nawaba ) i sprzedaje je w sklepie aukcyjnym za 25 funtów . Właściciel sklepu aukcyjnego sprzedaje krzesło za 250 (równowartość 9600 lub 120 USD w 2020 r.) do Appaasaami, mówiąc, że krzesło, niegdyś należące do Nawaba, pobłogosławiło Nawaba wieloma dziećmi. Słysząc to Appaasami przynosi krzesło do swojego domu. W międzyczasie Thaandavam, słysząc, że krzesło zostało sprzedane do sklepu aukcyjnego, a później do Appaasami, wysyła swojego syna Subbu z domu. Thaandavam planuje ukraść krzesło z domu Appaasamiego. Przedstawia się więc jako Saadhu i zapominając, że wypędził Subbu ze swojego domu, mówi Appaasamiemu, że aby urodzić dziecko, Appaasami musi mieć rodzinę z 10 dziećmi, które będą mieszkać w ich domu jako lokatorzy. W tym czasie Ravi spotyka się z Thaandavamem w celu zakwaterowania. Thaandavam prosi Raviego, aby działał jako jego syn i wszyscy wchodzą do domu Appaasamiego. Wierząc, że Ravi ukradł te 2 lakh od swojego ojca, Kaanchana dołącza do Thaandavam jako córka swojej siostry i wchodzi do domu Appaasamiego, choć później zdaje sobie sprawę, że Ravi nie ukradł tych pieniędzy. Jej podejrzenie pada wtedy na Appaasami i Subbu, ale po dochodzeniu okazuje się, że oni również są niewinni. Pewnego dnia Ravi widzi, jak trzy osoby próbują ukraść krzesło Nawaba z pomocą kogoś sygnalizującego chusteczką z domu. Decyduje się zagrać dramat i zrywa siedzenie krzesła, z którego wylatują skradzione pieniądze Raajavelu, skąd zostały schowane. Thaandavam twierdzi, że to jego pieniądze, ale po zapytaniu mówi, że pieniądze zostały przekazane przez Raajavelu. Nieprzekonany Thaandavam zostaje zabrany do domu Raajavelu. Słysząc wiadomość, że znaleziono pieniądze, ale nie można ich już odzyskać, Raajavelu, który zachowywał się jak szaleniec, naprawdę wpada w szaleństwo. Następnie Ravi postanawia przekazać pieniądze rządowi, ponieważ są to czarne pieniądze. Po ujawnieniu sztuczki Thaandavama, Appaasami postanawia wyrzucić Thaandavama i jego rodzinę, ale słysząc, że jego żona jest w ciąży, zmienia zdanie i prosi wszystkich, aby z nim zostali.

Rzucać

Ścieżka dźwiękowa

Muzykę skomponował MS Viswanathan , a teksty napisał Kannadasan . [ potrzebne źródło ] Popularność zyskała piosenka „Chappathi Chappathi Thaan”.

Piosenka Piosenkarz Długość
„Chappathi Chappathi Thaan” AL Raghavan LR Anjali 3:18
„Ponnar Meniyane” MS Viswanathan
„Yemma Kanna Athisayama” LR Eswari
„Yendi Kanna Athisayama”
„Senjikottaiyai” TM Soundararajan LR Anjali i SC Krishnan

Bibliografia

Linki zewnętrzne