Nie macha, ale tonie

Nie machając, ale tonąc ” to wiersz brytyjskiego poety Steviego Smitha . Została ona opublikowana w 1957 roku jako część zbioru o tym samym tytule. Najsłynniejszy z wierszy Smitha, opowiada o topielcu, którego rozpaczliwe miotanie się w wodzie zostało wzięte za falowanie. Wierszowi towarzyszył jeden z rysunków Smith, co było powszechne w jej twórczości.

Osobiste znaczenie wiersza było tematem kilku artykułów krytyki literackiej, ponieważ Smith był leczony z powodu problemów psychologicznych. Rozważała samobójstwo w wieku ośmiu lat, po tym, co opisała jako trudne dzieciństwo i zmagania z faktem, że ojciec ją porzucił.

Interpretacje

Podobnie jak wiele wierszy Smitha, „Not Waving but Drowning” jest krótki i składa się tylko z dwunastu wersów. Narracja toczy się z perspektywy trzeciej osoby i opisuje okoliczności związane z „martwym mężczyzną” opisanym w pierwszej linii . W wierszu piątym wiersz sugeruje, że zmarły mężczyzna „zawsze kochał skowronki”, co powoduje, że jego sygnały o niebezpieczeństwie są pomijane.

Obraz, który Smith dołączył do wiersza, przedstawia postać dziewczyny od pasa w górę, z mokrymi włosami opadającymi na twarz. Chociaż obraz pasuje do wiersza o tonącym mężczyźnie, wyraz twarzy dziewczyny wydaje się nie pasować do tekstu wiersza, ponieważ tworzy coś, co badaczka Smitha, Laura Severin, określa jako „tajemniczy uśmiech”. Jannice Thaddeus sugeruje, że mówca wiersza, podobnie jak inne postacie w utworach Smitha, zmienia się z mężczyzny na kobietę w ramach motywu androgynii, który występuje w wielu wierszach znalezionych w Selected Poems. Severin sugeruje, że postacią może być Mary, postać z innego wiersza Smitha zatytułowanego „Cool as a Cucumber”. Rysunek został wykorzystany jako obraz towarzyszący wierszowi „The Frozen Lake” w Selected Poems , zredagowanej przez siebie kompilacji prac Smitha opublikowanej w 1962 roku.

Chociaż Ingrid Hotz-Davies sugeruje, że „tonącym” jest sama Smith, stwierdza również, że ze względu na humorystyczny ton wiersza występują problemy z odczytaniem wiersza jako wołania o pomoc, ale jednocześnie zauważa że reprezentacyjna forma wiersza „może być łatwo błędnie odczytana jako przyjazne machnięcie ręką”. Prosta dykcja wiersza doprowadziła Clive'a Jamesa zasugerować, że Smith próbował napisać wiersz w taki sposób, aby dykcja wydawała się ignorować konwencję poetycką, ale została starannie wykonana, aby wyglądała na prostszą niż była. James opisuje związek między Smithem a mówcą w „Not Waving but Drowning”, mówiąc: „jej wiersze, jeśli były pigułkami na lekarstwo na melancholię, nie działały na [Smitha]. Najlepsze z nich działały jednak jak uroki na wszyscy inni."

W innych mediach

Wiersz został wykonany jako część albumu Tears of Steel & the Clowning Calaveras z 1976 roku, wydanego przez australijską piosenkarkę Jeannie Lewis (ścieżka 4b) i wyrecytowany przez dwóch aktorów: Lexa Marinosa jako „Narratora” (… ale wciąż jęczał ) i Nick Lathouris jako „Dead Man” (byłem za daleko…) [ potrzebne źródło ]

Australijska grupa muzyczna ambient i alternatywna Not Drowning, Waving wzięła swoją nazwę od wiersza.

Utwór z albumu Juliana Cope'a Peggy Suicide z 1991 roku został zatytułowany „Not Raving but Drowning” po wierszu.

Wiersz został skomponowany do muzyki przez piosenkarza i autora tekstów Vic Chesnutta na jego debiutanckim albumie Little , z mówionym wstępem z nagrania Steviego Smitha. [ potrzebne źródło ]

Tanita Tikaram umieściła wiersz w muzyce jako stronie b swojego singla „ I Might Be Crying ”.

Erin McKean napisała opowiadanie zatytułowane „Not Waving But Drowning”, które zostało opublikowane w zbiorze opowiadań Machine of Death . Mówi w nim o wierszu i autorze. [ potrzebne źródło ]

Kompozytorka Nina C. Young umieściła wiersz w utworze przeznaczonym na altówkę solo, fortepian i chór mieszany. [ potrzebne źródło ]

Angielski eksperymentalny post-punkowy zespół This Heat parafrazuje tytuł i temat wiersza w swojej piosence „Not Waving” z ich debiutanckiego albumu o tej samej nazwie z 1979 roku . [ potrzebne źródło ]

Brytyjski wyznający raper Loyle Carner użył tytułu wiersza w swoim drugim albumie o tym samym tytule. W utworze tytułowym Stevie Smith komentuje wiersz na akordy fortepianu skomponowany przez Jordana Rakei.

Szkocki zespół rockowy Big Country nagrał piosenkę „Not Waving But Drowning” w ramach sesji do albumu Peace In Our Time . Utwór ostatecznie znalazł się jako bonusowy utwór na singlu „ King Of Emotion ”.

W pierwszym odcinku serialu Netflix The Queen's Gambit z 2020 r. wiersz jest nauczany i recytowany na zajęciach z języka angielskiego, podczas gdy cudowne szachowe dziecko Beth Harmon ukradkiem studiuje książkę z debiutami szachowymi.

albumu Bag of Meat walijskiego zespołu punkowego The Victorian English Gentlemens Club nosi tytuł „Not Waving But Drowning”. Oprócz tytułu, tekst utworu wydaje się luźno nawiązywać i parafrazować fragmenty wiersza.

Linki zewnętrzne