Obudź moją duszę i ze słońcem
„ Awake My Soul and with the Sun ” to XVII-wieczny hymn autorstwa anglikańskiego duchownego i hymnodysty Thomasa Kena . Został napisany w 1695 roku jako hymn poranny, a później jest zwykle śpiewany do melodii Morning Hymn autorstwa François Hippolyte Barthélemona (1741–1808). Czasami jest śpiewana do Old Setne . Składa się z 14 wersetów, zwykle śpiewane są tylko trzy pierwsze i ostatnie trzy. Hymn ten został napisany przez Thomasa Kena wraz z „Wszelka chwała Tobie, mój Boże, tej nocy” (hymn wieczorny) i „Mój Boże, teraz ze snu przebudzony” (hymn o północy). Wszystkie trzy hymny mają ten sam ostatni werset, który jest obecnie znany jako wspólna doksologia .
Słowa to:
1 Zbudź się, duszo moja, i wraz ze słońcem biegnij codzienną fazę służby; Otrząśnij się z tępego lenistwa i radośnie wstań, By złożyć poranną ofiarę.
2 Odkupić zmarnowane chwile minione, I przeżyj ten dzień, jakby był twoim ostatnim; Z należytą starannością rozwijaj swój talent, sam przygotuj się na wielki dzień.
3 Niech wszystkie twoje rozmowy będą szczere, twoje sumienie jasne jak południe: pomyśl, jak wszechwidzący Bóg twoje drogi I wszystkie twoje tajemne myśli badają.
4 Przez wpływ boskiego światła, Niech twoje własne światło świeci innym, Odbijaj wszystkie pomyślne promienie nieba, W żarliwej miłości i radosnym uwielbieniu.
5 Obudź się i wznieś się, serce moje, I wraz z aniołami stań na wysokości zadania, Którzy przez całą noc niezmordowanie śpiewają Wysoką chwałę wiecznemu Królowi.
6 Chwała Tobie, który strzegłeś bezpieczeństwa I pokrzepiłeś mnie we śnie; Daj, Panie, kiedy obudzę się ze śmierci, będę mógł mieć udział w nieskończonym świetle.
7 Obym cię upodobał sobie w Bogu, Bym przez cały dzień miał Boga w zasięgu wzroku, Spełniał jak ty wolę mego Stwórcy, obym nigdy więcej nie czynił zła.
8 Gdybym miał twoje skrzydła, poleciałbym do Nieba, Ale Bóg uzupełni tę wadę, A moja dusza uskrzydlona gorącym pragnieniem, Cały dzień będzie dążyć do Nieba.
9 Wszelka chwała Tobie, który zachowałeś bezpieczeństwo i odświeżyłeś mnie, gdy spałem. Daj Panie, kiedy obudzę się ze śmierci, będę mógł mieć udział w niekończącym się Świetle.
10 Nie obudzę się ani nie wstanę, A samym Niebem wzgardzę; Czy nie Ty byłeś tam, by się cieszyć, A ja w Hymnach, abym był zatrudniony.
11 Niebo jest, drogi Panie, gdziekolwiek jesteś, O nigdy nie odchodź ode mnie; Albowiem dla mej Duszy piekło ma być, Lecz przez jedną chwilę bez Ciebie.
12 Panie, odnawiam Twoje śluby, Rozpuść moje grzechy jak poranna rosa, Strzeż moich pierwszych źródeł myśli i woli, I napełnij się moim Duchem.
13 Kieruj, kontroluj, sugeruj, dzisiaj Wszystko, co projektuję, robię lub mówię; Aby wszystkie moje Moce ze wszystkich sił W Twojej wyłącznej Chwale mogły się zjednoczyć.
14 Chwalcie Boga, od którego płyną wszelkie błogosławieństwa, Chwalcie Go wszystkie stworzenia tutaj na ziemi, Chwalcie Go nad Niebiańskimi Zastępami, Chwalcie Ojca, Syna i Ducha Świętego.
Linki zewnętrzne
- hymnary.org – Zbudź się, duszo moja, wraz ze słońcem
- Obudź moją duszę i wraz ze słońcem biegnij przez swój codzienny etap służby (ehymnbook.org)
- Awake, my soul, and with the sun, śpiewane przez Norwich Cathedral Choir