Paw leci na południowy wschód

Paw leci na południowy wschód ( chiński : 孔雀東南飛 ), pierwotnie stary wiersz napisany dla żony Jiao Zhongqinga (古詩為焦仲卿妻作), jest najwcześniejszym długim narracyjnym gushi ( 古詩 , rodzaj wiersza) w historii literatury chińskiej . Jest nazywany jednym z dwóch najlepszych yuefu ( 樂府 ), drugim jest Ballada o Mulan (木蘭辭).

W wierszu Liu Lanzhi (劉 蘭 芝) poślubił Jiao Zhongqing (焦 仲 卿), ale matka Jiao zmusiła ich do rozwodu, ponieważ nie lubiła Liu. Po powrocie brat Liu zmusił ją do poślubienia innego mężczyzny. W końcu zarówno Liu, jak i Jiao popełnili samobójstwo przed drugim ślubem Liu.

Ten wiersz jest zebrany w Yuefu Shi Ji (樂府詩集) przez Guo Maoqiana .

  • „Paw lecący na południowy wschód” . Uniwersytet Zachodniego Kentucky.
  1. ^ a b s: zh:古詩為焦仲卿妻作 ( Stara poezja napisana dla żony Jiao Zhongqinga ).