Pobby'ego i Dingana

Pobby'ego i Dingana
PobbyAndDingan.jpg
Pierwsze wydanie brytyjskie
Autor Bena Rice’a
Artysta okładki Roba Clifforda
Kraj Zjednoczone Królestwo
Język język angielski
Wydawca
Jonathan Cape (Wielka Brytania) Knopf (USA)
Data publikacji
2000
Strony 96
ISBN 0-2240-6110-0

Pobby i Dingan to nowela angielskiego autora Bena Rice'a , która po raz pierwszy ukazała się w numerze 70 Granty latem 2000 roku i opublikowana w formie książkowej jeszcze tego samego roku. Był wspólnym zdobywcą nagrody Somerset Maugham Award w 2001 r . i znalazł się na krótkiej liście do nagrody Johna Llewellyna Rhysa . Na podstawie tej sztuki powstał film Opal Dream z 2006 roku , sztuka dla dzieci z 2010 roku wystawiona przez Catherine Wheels Theatre Company oraz sztuka The Mysterious Vanishment Of Pobby & Dingan z 2012 roku dla bristolskiego teatru Traveling Light.

Wprowadzenie do fabuły

Akcja rozgrywa się w społeczności górników opalowych w Lightning Ridge w Nowej Południowej Walii i opowiada o tytułowych Pobby i Dingan, wyimaginowanych przyjaciołach Kellyanne Williamson, siostrze Ashmola i córce górnika opalowego. Pewnego dnia Pobby i Dingan „znikają”, pozostawiając Kellyanne osieroconą. Na początku Ashmol mówi Kellyanne, żeby po prostu otrząsnęła się z tego, ale gdy jej stan się pogarsza i przestaje jeść, Ashmol postanawia odnaleźć swoich zagubionych przyjaciół...

Przyjęcie

Według pełnej recenzji recenzje były „ogólnie bardzo pozytywne, a niektóre były pod ogromnym wrażeniem”.

Jeff Giles w „The New York Times Book Review” pełen jest pochwał: „ Pobby i Dingan to niezwykle wzruszająca, pobudzająca wyobraźnię i nieoczekiwana powieść, która po prostu lśni w dłoniach… To, co niezwykłe w powieści Rice’a, to jej nieprzewidywalność i łatwość łączy w sobie fantazję i powagę, a fabuła pędzi do przodu długo po tym, jak domyśliłeś się, że skończy mu się benzyna”.

Lydia Millet w The Washington Post pisze: „Pobby i Dingan, jednocześnie delikatny i przyziemny, melancholijny i szorstki, to rozbrajająco skromny i starannie wydany debiut… Niech nie zwiedzie Cię smukłość tomu; historia ma cichą siłę, która sprawia, że ​​jest niezapomniany.”

Robert McCrum w The Observer pisze: „Każdy bohater tego kieszonkowego arcydzieła ze zdwojoną siłą mówi po australijsku. Sposób, w jaki rytmy codziennej mowy są wykorzystywane do narracji tej urzekającej i sugestywnej bajki, to tylko jedna z jej wyjątkowych cech”.


Linki zewnętrzne