Rahula Rajesha
Rahul Rajesh (ur. 1976 w Dumka , Jharkhand ) to indyjski poeta piszący w języku hindi i tłumacz. Jego wiersze i artykuły publikowano w wiodących magazynach literackich w języku hindi i dziennikach krajowych, takich jak Vaagartha , Gyanodaya , Hans , Kathaadesh , Bayaa , Aajkal , Samkaalin Bhaartiya Saahitya , Indian Literature (English), Saakshaatkaar , Vipaashaa , Saakshya , Doaabaa , Kaadambini , Akshar Parva , Pahal , Vasudha , Samved , Vartamaan Saahitya , Dastak , Kahan , Aoupcharika , Hindustaan , Bbc Patrika , Jansattaa , Sahaaraa Samay , Prrabhaat Khabar , Deshbandhu , dainik bhaask , nai duniya , aaj, sahaaraa samay , aaj , sahaaraa samay . Ranchi Express i inne.
Jego wiersze tłumaczono także na język marathi , orija , pendżabski i urdu .
Basant Badal Deta Hai Muhavre (2011) to tłumaczenie angielskich wierszy Ankura Betageriego na hindi autorstwa Rahula Rajesha . Pierwszy zbiór wierszy Rahula Rajesha, Sirf Ghaas Nahi (2013), został niedawno opublikowany przez Sahitya Akademi , Narodową Akademię Literatury, i spotkał się z dużym uznaniem. [ potrzebne źródło ]
Rahul Rajesh pracuje jako menedżer w Reserve Bank of India.