Redde racjonowanie
Łacińska fraza redde rationem , przetłumaczona dosłownie, oznacza zdać sprawę . Pochodzi z Ewangelii Łukasza 16:2.
Ewangelista opowiada o bogatym człowieku, który powierzył zarząd swoim majątkiem zarządcy. Kiedy usłyszał pogłoski, że zarządca trwoni powierzone mu pieniądze, wezwał go do siebie i zażądał rozliczenia się ze swoich czynów, mówiąc: „redde rationem villicationis Tuae: iam enim non poteris villicare” (zdaj relację twoim szafarzem, bo nie możesz już być szafarzem).
W standardowym języku włoskim jest używany jako synonim ostatecznej rozgrywki , jak na przykład w zdaniu: „Siamo giunti al (osiągnęliśmy) redde rationem!”.
Zobacz też
Kategoria: