Roberta Corteena Carswella

Robert Corteen Carswell RBV
Robert Corteen Carswell.jpg
Bob Carswell w 2013 roku z trofeum Reih Bleeaney Vanannan
Urodzić się
Roberta Corteena Carswella

1950
Narodowość Manx
zawód (-y) Prezenter radiowy, autor
Nagrody Reih Bleeaney Vanannan 2013

Robert „Bob” Corteen Carswell RBV (ur. 1950) to działacz języka i kultury Manx , pisarz i prezenter radiowy. W 2013 roku otrzymał Reih Bleeaney Vanannan przyznawaną przez Manx Heritage Foundation za wybitny wkład w kulturę Manx.

Nadawanie

Bob Carswell został wprowadzony do Manx w formie pisemnej w młodym wieku, poprzez klasyczne teksty Manx z Edmunda Goodwina „s First Lessons in Manx i wydanie Conaant Noa (Nowy Testament) z 1775 roku. W wieku dwudziestu kilku lat został członkiem, a następnie członkiem komitetu Yn Çheshaght Ghailckagh (The Manx Language Society). To dzięki temu stowarzyszeniu po raz pierwszy zajął się nadawaniem na początku lat 70., kiedy zgłosił się na ochotnika do tworzenia treści dla cotygodniowych 15-minutowych przedziałów czasowych przeznaczonych na programy w języku Manx w Manx Radio . Jego wkład obejmował wiadomości i komentarze, ale także oryginalne winiety komiksowe, krótkie sztuki i filmy dokumentalne.

Carswell jest członkiem Gaelic Broadcasting Committee i jest dziś uważany za jeden z najważniejszych głosów w radiofonii i telewizji Manx. Jego obecny program radiowy to Claare ny Gael , cotygodniowy program, który „patrzy na życie i kulturę Manx poprzez bogactwo tradycyjnej muzyki manx i gaelickiej”. Wcześniej wyprodukował programy Traa dy Liooar („Wystarczająco dużo czasu”) i Shiaght Laa („Siedem dni”).

Pismo

Przednia okładka Manannan's Cloak: An Anthology of Manx Literature

Bob Carswell jest poetą i pisarzem, szczególnie znaczącym ze względu na swój wkład we współczesną literaturę Manx. Oprócz pisania dla radia od wczesnych lat siedemdziesiątych, Carswell napisał większość treści do cotygodniowej kolumny w języku Manx, Cree ny Cooish („The Heart of the Matter”), która ukazała się w Isle of Man Weekly Times między 1982 a 1984. Większość wkładów stanowiły tłumaczenia opowiadań, oficjalnych zawiadomień, dowcipów, artykułów z czasopism i encyklopedii, a także materiałów historycznych i niektórych oryginalnych tekstów twórczych. Carswell wniósł do magazynu podobną różnorodność treści, FRITLAG , który ukazał się w 14 wydaniach w latach 1983-1987. Wniósł także wiele wierszy i innych utworów do innych publikacji i wydarzeń, takich jak Yn Chruinnaght . Carswell wydał wiele tomików poezji, w tym Shelg yn Drane (1994) i Arraneyn 'sy Ghaelg (1996).

Carswell jest autorytetem w dziedzinie literatury Manx . [ potrzebne źródło ] W 2010 roku zredagował Manannan's Cloak: An Anthology of Manx Literature . Książka śledzi literaturę Manx od jej najwcześniejszych wystąpień do dnia dzisiejszego, łącząc dwujęzyczne fragmenty z komentarzem, który umieszcza je w kontekście historii Manx . Książka jest pierwszym pełnowymiarowym zbiorem literatury Manx i jako taka jest bardzo znaczącym wkładem w kulturę i tożsamość Manx. [ potrzebne źródło ]

W Manannan's Cloak Carswell zawiera następujący przykład własnej poezji:

Irree Ny Greiney / Sunrise [wyciąg]
Çhiassid ny greiney ayns Mannin warzywa Veen.
Ta'n çheer as y cheayn nyn Ihie ec fea.
Tashid y voghree vees girree myr gaal,
jako jannoo craa-skell ayns çhiass vynlaa.
Cho souyr ta'n Ellan 'syn' astyr mie.
Ta'n Sourey çheet gys çheer my ghraih.
Çhiassid ny greiney ayns Mannin warzywa Veen.
Ta'n çheer as y cheayn nyn Ihie ec fea.
Ciepło słońca w kochanym małym Manninie.
Ląd i morze leżą w spoczynku.
Wilgoć poranka unosi się jak para,
I powoduje migotanie w południowym upale.
Tak wygodna jest wyspa w pogodne popołudnie.
Lato nadchodzi do kraju, który kocham.
Ciepło słońca w kochanym małym Manninie.
Ląd i morze leżą w spoczynku.

Muzyka

Bob Carswell jest bardzo zaangażowany w muzykę Manx , pisząc piosenki i występując zarówno jako tancerz, jak i muzyk, a także poprzez swoją wolontariat dla Manx Heritage Foundation . Jego piosenki zostały zaaranżowane i nagrane przez lokalne grupy, w tym Mollag Band, Caarjyn Cooidjagh i Barrule , a on otrzymał zlecenie napisania nowych piosenek dla szkół podstawowych na wyspie. Tańczył z Manx Folk Dance Society, Bock Yuan Fannee i Bock Bane i nadal gra muzykę na sesjach oraz z Calor Gas Ceilidh Band.

Nauczanie

Bunscoill Ghaelgagh

W 1983 roku Bob Carswell zaczął badać, poprawiać i wymyślać historyjki i rymowanki dla grupy zabaw w języku Manx, którą prowadziła jego pierwsza żona, Peg. Od 2006 roku pracuje jako tłumacz i twórca zasobów języka Manx dla Bunscoill Ghaelgagh . Tworzy również podobne zasoby dla Unnid Gaelgagh (jednostka językowa Manx). Jego rola w edukacji Manx poza klasą obejmuje zaangażowanie w projekty medialne, takie jak Caarjyn as Fennee (bajki dla dzieci) oraz tworzenie audycji na YouTube dotyczących aspektów kultury.

Inna praca kulturalna

Bob Carswell od dawna współpracuje z festiwalami muzycznymi, kulturalnymi i językowymi Manx, takimi jak Yn Chruinnaght i Cooish , gdzie pomaga w organizacji na zasadzie wolontariatu.

W 2013 roku otrzymał doroczną nagrodę Manx Heritage Foundation , Reih Bleeaney Vanannan (Wybór Roku Manannana), za wybitny wkład w kulturę Manx. Wkład Carswella został podsumowany w raporcie z nagrody w gazetach Manx:

„Opisywany jako jeden z najbardziej kompetentnych i skromnych ludzi, Bob jest utalentowanym poetą, autorem piosenek i tłumaczem, świetnym muzykiem, piosenkarzem i historykiem. Dzięki swojej pracy w radiofonii i edukacji udostępnił szerokiemu gronu odbiorców swoją głęboką wiedzę na temat kultury, języka i historii Manx”.

Również w 2013 roku Bob Carswell został mianowany Yn Lhaihder (Czytelnikiem) na Dzień Tynwaldu , opisany przez Clare Christian , Prezydent Tynwaldu , jako „rola kluczowa dla potwierdzenia tożsamości Manx w formalnym postępowaniu naszego święta narodowego”.