Sadananda Rege
Sadanand Shantaram Rege | |
---|---|
Urodzić się |
|
21 czerwca 1923
Zmarł | 21 września 1982 ( w wieku 59) (
Bombaj , Indie
|
Narodowość | indyjski |
Edukacja | Magister języka angielskiego, 1961 |
Alma Mater | Uniwersytet w Bombaju |
zawód (-y) | Nauczyciel akademicki, poeta, dramaturg, autor opowiadań, tłumacz, rysownik, malarz |
Znany z | Nowoczesna poezja w Marathi |
Nagrody | Rząd Maharasztry, radziecka nagroda Land Nehru |
Sadanand Rege सदानंद रेगे (21 czerwca 1923 - 21 września 1982) był marathi poetą, dramaturgiem, autorem opowiadań, tłumaczem, rysownikiem i malarzem. Urodził się w Radżapur , Ratnagiri , Maharasztra .
Za jego życia opublikowano jego dwadzieścia osiem książek. Jego trzy tomiki poezji zdobyły nagrodę rządu stanu Maharasztra za osiągnięcia literackie. Jego tłumaczenie Władimira Majakowskiego na język marathi: „Pant Ghatlela Dhag” przyniosło mu sowiecką nagrodę Land Nehru.
Był z wykształcenia malarzem, a nawet zorganizował dwie wystawy swoich obrazów w Norwegii , dokąd podróżował.
Wykładał w Ramnarain Ruia College od 1962 do swojej śmierci w 1982. Wcześniej pracował na wielu stanowiskach, w tym jako urzędnik w Indian Railways .
Opublikowane prace
Książki
Poezja
- Aksharvel, 1950
- Gandharva, 1960
- Dewapudcza Diwa, 1965
- Brankushicha Pakshi, 1980
- Vedya Kavita, 1980
sztuki
Zobacz „Tłumaczenia” poniżej
Zbiory opowiadań
- Jeevanachi Vastre, 1952
- Kalochaczi Piza, 1954
- Chandane, 1959
- Chandra Savali Korato, 1963
- Masa aani Itar Vilakshan Katha, 1965
- Sadanand Rege: Nivadak Katha: Sampadak: Arvind Gokhale, 1988
Tłumaczenia na marathi
- Midia , Popular Prakashan , 1993 ISBN 9788171856688 ISBN 8171856683 (tłumaczenie marathi Medei Eurypidesa (gra) )
- Pach Diwas , Popular Prakashan , 1991 ISBN 9788171852598 ISBN 8171852599 (tłumaczenie marathi sztuki Henry'ego Zeigera „Pięć dni”, 1965)
- Pant Ghatlela Dhag, 1971 (tłumaczenie Władimira Majakowskiego na marathi )
- Trunparne, 1982 (tłumaczenie Walta Whitmana na marathi )
- Jayketu, 1959 Oryginalny pisarz Sofokles
- Marka, 1963 Oryginalny pisarz Henrik Ibsen
- Badshah, 1965 Oryginalny scenarzysta Eugene O'Neill
- Jyanche Hote Praktan Shapit, oryginalny scenarzysta z 1965 roku, Eugene O'Neill
- Gochi, 1974 Oryginalny scenarzysta Tadeusz Różewicz
- Raja Idipas, 1977 Oryginalny pisarz Sofokles
- Chandra Dhalala, 1947 Oryginalny pisarz John Steinbeck
- Moti, 1950 Oryginalny pisarz John Steinbeck
- Zespół, 1958 Oryginalny scenarzysta George Orwell
- Tambade Tattu, 1962 oryginalny scenarzysta John Steinbeck
- Chandrotsav, 1966 Oryginalny pisarz Bette Bao Lord
- Saseholpat, 1968 oryginalny scenarzysta Lin Yutang
- „Nivadak Sadanand Rege” pod redakcją Vasanta Abaji Dahake , opublikowane przez Sahitya Akademi , 1996/2010/2013
- Akshar Gandharv/ Sadanand Rege: Mulakhat-Dayari-Patre autorstwa Pra Shri Nerurkar, opublikowane przez Popular Prakashan , 1987
- Esej zatytułowany „Aksharvel” z marathiej książki „Jigsaw” Ramdasa Bhatkala, 1997/1998, opublikowany przez Rajhansa Prakashana
Linki zewnętrzne
- Nekrolog Rege autorstwa Vilasa Saranga
- Indyjscy poeci piszący w języku marathi
- Część 1 artykułu w gazecie Marathi na temat sztuki Rege's Marathi „Gochi”