Samba dla Sherlocka (powieść)

O Xangô de Baker Street
A Samba for Sherlock (novel).jpg
Autor Jo Soares
Tłumacz Clifford E. Landers
Kraj Brazylia
Język portugalski
Gatunek muzyczny Powieść kryminalna , powieść historyczna , komedia
Opublikowany 1995 (portugalski)
Wydawca Companhia das Letras
Opublikowane w języku angielskim
1997
ISBN 8571644829

A Samba for Sherlock (portugalski: O Xangô de Baker Street ) to powieść brazylijskiego komika, pisarza i prezentera telewizyjnego Jô Soaresa .

Działka

W 1886 roku francuska diva Sarah Bernhardt przyjechała do Brazylii, aby wystąpić. Publiczność kłania się talentowi Sary, w tym cesarz Dom Pedro II , który zdradza jej sekret: cenne skrzypce Stradivariusa , prezent od baronowej Marii Luizy, zniknęły w tajemniczy sposób. Sarah następnie sugeruje, aby cesarz zaprosił słynnego detektywa Sherlocka Holmesa do zbadania sprawy. Dom Pedro II przyjmuje radę i wkrótce angielski detektyw zgadza się na podróż do Brazylii, aby rozwiązać tę zagadkę.

W tym samym czasie morderstwo wstrząsa miastem i wprawia szefa Mello Pimentę w panikę. Prostytutka została zamordowana, zabójca odciął jej uszy i założył strunę do skrzypiec. Podczas gdy zastępca szuka wskazówek, Holmes i Watson wysiadają.

Sherlock Holmes, dr Watson i szef policji Mello Pimenta przemierzają ulice stolicy Brazylii w poszukiwaniu informacji, które pozwolą odkryć tajemnicę skrzypiec i znaleźć sprawcę zbrodni, które wstrząsają miastem.

W trakcie opowieści modom i zwyczajom cesarskiej stolicy w XIX wieku towarzyszą odważniejsze założenia, takie jak to, że Brazylia była miejscem narodzin pierwszego seryjnego mordercy w historii. Z kolei tekst przechodzi od żartobliwych dialogów i radości brazylijskiego francuszczyzny w tamtym czasie do przezabawnych kilku scen, z rewelacjami na temat jedzenia, farmakologii i życia seksualnego słynnego detektywa z Baker Street.

Dostosowanie

Książka została dostosowana do filmu w 2001 roku w reżyserii Miguela Faria Jr.